Télécharger Imprimer la page

Carpet Cleaner PRO 35 Manuel D'utilisateur page 11

Publicité

ZUSAMMENBAU/ASSEMBLING/ASSEMBLAGGIO/ASSEMBLAGE/ENSAMBLAJE/MONTAGE/MONTAJ
4
M OTOR SAF ETY SWI TC H
To reset it, wait approx. 30 seconds. Then
push it back into place using a pointed object
like a pen.
IN TER R U PT E UR DE S ÉCURIT É DU MOTEUR
L'interrupteur de sécurité coupe automa-
tiquement l'élictricité lorsque le moteur est
en surchauffe. Environ 30 s après la coupure,
pressez le bouton de retour avec un objet
pointu pour réenclencher la machine.
M OTOR B ES CHE RME R
Bij obervelasting van de motor wordt de
stroomtoevoer automatisch uitgeschakeld.
Na ca. 30 seconden de schakelaar met een
spits voorwerp weer indrukken en het werk
vervolgen.
MOTO RSCHU TZSCH ALTE R
Bei Überlastung des Motors löst der Schutz-
schalter aus und unterbricht die Stromzufuhr.
Nach ca. 30 Sekunden den Knopf mit einem
spitzen Gegenstand wieder eindrücken und
weiterarbeiten.
ARRESTO AUTO MATI CO DE L M OTO RE
In caso di sovraccarico del motore, l'interrut-
tore automatico scatta ed interrompe l'ener-
gia elettrica. Dopo circa 30 secondi premere
il pulsante con un oggetto appuntito e ripren-
dere il lavoro.
INTERRU PTOR DE SEG URIDAD DE L MOTOR
Este initerruptor automáticamente corta
la entrada de corriente si el motor ilegase a
recalentarse. Si esto pasara oprima el inter-
ruptor con algún objeto filoso luego de aprox.
30 segundos y siga trabajando.
MOTO R GÜ VE NLIK DEV RE ANAH TARI
Makine uygulama esnasında çok zorlanırsa
güvenlik devre anahtarı makineyi korumak
için elektriği otomatik olarak keser. Yaklaşık
30 saniye sonra sivri bir nesne kullanarak düğ-
meye basıp çalışmaya devam edilebilir.
11/20

Publicité

loading

Produits Connexes pour Carpet Cleaner PRO 35

Ce manuel est également adapté pour:

Pro 45