Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI D'ORIGINE
DIN EN 15194 / DIN EN 82079-1
VÉLO ÉLECTRIQUE
( PEDELEC/EPAC )
Vente :
Hermann Hartje KG
Tél. +49 (0) 4251 - 811-500
info@hartje.de
www.hartje.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HARTJE eVICTORIA STEPS Holland 6.5

  • Page 1 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI D’ORIGINE DIN EN 15194 / DIN EN 82079-1 VÉLO ÉLECTRIQUE ( PEDELEC/EPAC ) Vente : Hermann Hartje KG Tél. +49 (0) 4251 - 811-500 info@hartje.de www.hartje.de...
  • Page 3: Composants Du Vélo Électrique

    Composants du vélo électrique AVIS : L’illustration peut varier en fonction de votre modèle respectivement Tableau d’affichage de l’équipement choisi. Veuillez lire tout spécialement les remarques sur votre équipement dans les chapitres correspondants. km/h 12:45 Chargeur Accu* Commande Capteur Entraînement * Position selon le modèle »...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Composants du vélo électrique Rouler avec un accu déchargé Protection contre la surchauffe de l’entraînement En cas d’urgence Accu Sécurité Temps de chargement Conseils généraux Stocker l’accu Lire impérativement les avertissements Transporter ou envoyer l’accu Marquage des avertissements Dispositif de protection pendant la charge Consignes de sécurité...
  • Page 5 Table des matières Mise en service Réglages Capteur de vitesse Préparatifs Accu Entretien Chargeur Remarques concernant la clé Commande Recherche d’erreurs Accu Données techniques Retirer l’accu Déclaration de conformité Placer l’accu Mentions légales Indicateur de charge Contrôler la charge de l’accu Estimation de la charge de l’accu Charger l’accu Vélo électrique...
  • Page 6: En Cas D'urgence

    En cas d’urgence Dans ce mode d’emploi, vous trouverez des remarques pour 2. Pour un entreposage de courte durée, choisissez un lieu manipuler l’accu. Malgré le respect de toutes les mesures de à l’extérieur et posez si possible l’accu sur un récipient sécurité, l’accu peut devenir un danger, p.
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité » Conseils généraux Lire impérativement les avertissements Les avertissements existent dans les catégories suivantes : Veuillez lire attentivement tous les avertissements et toutes les remarques de ce mode d’emploi avant AVERTISSEMENT d’utiliser le vélo électrique. Ce mode d’emploi est une notice supplémentaire et fait partie du mode d’emploi Le mot de signalisation «...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité » Utilisation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Danger pour les enfants et les personnes à ca- Danger d’accident et de blessure ! pacités physiques, sensorielles ou mentales Une réparation non conforme peut provoquer des restreintes ou ayant un manque d’expérience et accidents.
  • Page 9: Accu

    Consignes de sécurité » Accu AVERTISSEMENT ATTENTION Risque d’incendie et d’explosion ! Risque de blessure ! Les dommages intérieurs de l’accu peuvent provoquer Si l’accu est endommagé, du lithium peut s’échapper. même longtemps après le dommage, une surchauffe, du Le lithium provoque de graves brûlures de la peau. dégazage et/ou une perte de liquide de l’accu.
  • Page 10: Chargeur

    Consignes de sécurité » Accu/Chargeur Chargeur • Si vous n’avez pas d’expérience dans la manipula- tion des accus au lithium-ions, demandez conseil AVERTISSEMENT à un professionnel. Danger de mort ! En cas d’erreur de manipulation du courant électrique AVIS et des composants concernés, il y a danger de mort par Risque d’endommagement ! électrocution.
  • Page 11: Dangers Résiduels

    Consignes de sécurité » Dangers résiduels Chargeur | Dangers résiduels AVERTISSEMENT Malgré le respect de toutes les consignes de sécurité, l’utilisa- Suite tion du vélo électrique est liée aux dangers résiduels imprévi- sibles suivants : • N’ouvrez, démontez, percez ni déformez jamais le chargeur.
  • Page 12: Principes De Base

    Principes de base » Symboles et termes Symboles sur les produits Marquage pour les produits qui ne peuvent être utilisés qu’en intérieur. Les symboles suivants se trouvent sur l’emballage, l’accu ou le chargeur. Marquage pour les appareils électriques qui ne Le raccordement au secteur de 230 V ~/50 Hz pos- doivent pas être éliminés dans les ordures mé- sède la catégorie de protection II.
  • Page 13: Symboles Et Termes

    Principes de base » Symboles et termes Symboles dans ce mode d’emploi Termes Termes avec « nominal » : Puissance nominale, capacité no- Les instructions de manipulation ayant un cer- minale etc. sont des valeurs déterminées au moment de la tain ordre commencent par un chiffre.
  • Page 14: Marquages Écrits

    Principes de base » Symboles et termes Marquages écrits - Titre d’illustration et renvois de texte sont désignés par une écriture en italique. - Les mises en exergue de passages de textes sont soulignées. Unités Unité Signification Unité pour tr/s par seconde tours Ampère...
  • Page 15: Remarques

    Remarques » Vélo électrique Différences entre vélo et vélo électrique Fonctionnement De par les composants complémentaires de l’entraînement L’entraînement assiste le roulage uniquement lorsque vous électrique, il y a des différences essentielles entre un vélo tra- appuyez sur la pédale. La force de l’assistance est réglée au- ditionnel et un vélo électrique.
  • Page 16: Rouler Avec Un Accu Déchargé

    Remarques » Vélo électrique Protection contre la surchauffe de En cas de fortes charges, la consommation d’énergie aug- mente. l’entraînement • Ne transportez pas des charges inutiles. Des soins et un entretien insuffisants peuvent amener une por- ATTENTION tée de distance plus réduite. •...
  • Page 17: Temps De Chargement

    Remarques » Accu Votre vélo électrique est équipé d’un accu lithium-ions (Li-Ion) • Tenez compte que l’accu peut perdre en performance après de grande qualité. L’accu Li-Ion est sûr s’il est utilisé confor- au plus tard 500 recharges complètes (cycles de recharge). mément aux dispositions.
  • Page 18: Transporter Ou Envoyer L'accu

    Remarques » Accu • Stockez l’accu de telle manière à ce qu’il ne puisse pas tom- • Veuillez vous informer sur le transport de l’accu et des ber et qu’il ne soit pas accessible aux enfants et animaux. emballages de transport appropriés, p. ex. directement auprès de l’entreprise de transport ou chez votre revendeur •...
  • Page 19: Exclusion Des Pièces D'usure

    Domaines d’utilisation de l’accu et du Nenndauerleistung 250W bis 25km/h chargeur zulässiges Gesamtgewicht 130 Kg Hermann Hartje KG Deichstraße 120-122 Le module d’entraînement, l’accu et le chargeur sont coordon- 27318 Hoya/Weser . Germany . www.e-rad.de nés entre eux et autorisés exclusivement pour l’utilisation avec votre vélo électrique.
  • Page 20: Exclusion De Responsabilité

    Remarques » Utilisation Exclusion de responsabilité • Protégez l’accu par un chargement sécurisé contre des charges de pression et évitez des chocs. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages • Entreposez l’accu pour qu’il ne puisse pas être réchauffé par ou de pannes causés par l’utilisation directe ou indirecte du des rayons de soleil ou autres sources de chaleur.
  • Page 21: Élimination

    Remarques » Utilisation Élimination Vélo électrique • Lisez l’explication des symboles imprimés ou incrus- • Éliminez le vélo électrique chez votre revendeur de vélos ou tés sur l’emballage, l’accu et le chargeur (voir chapitre dans un centre de récupération de matière première. «...
  • Page 22: Avant Chaque Trajet

    Remarques » Utilisation Avant chaque trajet 2. Démarrez lentement. 3. Actionnez les freins avec prudence et habituez-vous • Contrôlez votre vélo électrique conformément au chapitre à l’effet de freinage. « Instruction de contrôle » de ce mode d’emploi et dans le mode d’emploi de votre vélo.
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service » Préparatifs Chargeur 1. Lisez tout le mode d’emploi avant de mettre le vélo élec- trique en service. 1. Lisez également les indications sur la plaque signalétique 2. Préparez l’accu et le chargeur pour la mise en service de du chargeur.
  • Page 24: Accu

    Commande » Accu Retirer l’accu Serrure d’accu AVIS Risque d’endommagement ! Le système électronique pourrait être endommagé. • Éteignez toujours le vélo électrique avant de retirer l’accu de son support. 1. Éteignez le vélo électrique (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Éteindre le vélo électrique »). Illustration B-1 : Serrure d’accu sur l’accu de cadre.
  • Page 25: Placer L'accu

    Commande » Accu Placer l’accu AVIS : L’accu peut aussi être placé lorsque la serrure est ver- rouillée. Accu de cadre 1. Introduisez l’accu de cadre par le haut dans le support, de manière à ce que l’encoche sur l’accu et le taquet sur le support de l’accu coïncident (voir Illustration B-4).
  • Page 26: Indicateur De Charge

    Commande » Accu Contrôler la charge de l’accu 1. Lorsque vous avez mis l’accu en place, retirez la clé de la serrure. Accu retiré 2. Saisissez l’accu par la poignée et assurez-vous que vous ne pouvez pas le sortir. 1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche sur l’accu (voir Illustration B-5).
  • Page 27: Estimation De La Charge De L'accu

    Commande » Accu Charger l’accu Accu en place 1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche sur l’accu ou sur le tableau d’affichage (voir Illustration B-5). AVERTISSEMENT 2. Lisez la charge de l’accu sur le tableau d’affichage (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Affichages Risque d’incendie et de blessure ! standard »).
  • Page 28 Commande » Accu Le chargement de l’accu se fait lorsque l’accu est en place sur le vélo électrique ou lorsque l’accu est retiré. Marque sur la fiche de charge • Ne rechargez l’accu que dans un local sec. • Supprimez les éventuelles saletés sur la prise de charge et sur les contacts avec un chiffon sec.
  • Page 29 Commande » Accu 4. Observez l’opération de charge. Lorsque l’accu est totalement chargé, la LED du chargeur s’éteint avec un retard d’1 heure. Les LED sur l’indicateur de charge de l’accu sont allumées respectivement clignotent comme suit en fonction de l’état La charge s’arrête automatiquement au plus tard au bout de de charge : 5 heures.
  • Page 30: Vélo Électrique

    Commande » Vélo électrique Retirer et mettre en place le tableau ATTENTION d’affichage Risque de blessure ! En cas d’erreur de manipulation, le vélo électrique pour- rait se comporter différemment de que ce qui est prévu. • Lisez tout le chapitre « Commande » avant la première mise en marche.
  • Page 31: Mettre En Marche Du Vélo Électrique

    Commande » Vélo électrique Mettre en marche du vélo électrique Utiliser l’entraînement • Avant d’allumer le vélo électrique, vérifiez que l’accu L’entraînement est activé dès que le système est allumé et que est chargé et bien en place (voir chapitre « Commande vous appuyez sur les pédales (sauf dans la fonction «...
  • Page 32: Module De Commande

    Commande » Vélo électrique Module de commande Si la charge pour l’assistance de l’entraînement est totale- ment consommée, alors l’assistance est désactivée en dou- • Effectuez les réglages du vélo électrique avec les touches ceur. L’éclairage continue d’être alimenté en énergie pendant sur le module de commande.
  • Page 33: Vélo Électrique

    Commande » Vélo électrique Vitesse au démarrage : Indique la vitesse choisie dans le Sélection un point de menu réglage du menu « Mode démarrage ». 1. Avec la touche 2 resp. la touche 3 sélectionnez un point • Pour sélectionner ou désactiver le « Mode démarrage », de menu (voir Illustration B-13, à...
  • Page 34: Quitter Le Menu Des Réglages

    Commande » Vélo électrique Quitter le menu des réglages Point de menu Réglages Description 1. Pour passer du « Menu des réglages » à l’écran principal, Allumé Réglage d’usine sélectionnez avec la touche 2 resp. la touche 3 le point de Éteint Rétroéclairage menu «...
  • Page 35: Régler L'heure

    Commande » Vélo électrique Régler l’assistance Régler l’heure 1. Avec la touche 2 resp. la touche 3 sélectionnez le point • À l’arrêt ou en roulant, réglez la puissance d’assistance de de menu « Heure ». l’entraînement du vélo électrique pendant que vous pédalez. 2.
  • Page 36: Données De Conduite

    Commande » Vélo électrique Données de conduite Éclairage AVIS : Les données de conduite TRAJET, TEMPS, Ø km/h et Votre vélo électrique est équipé d’un éclairage alimenté par MAX peuvent être effacées respectivement réinitialisée dans accu. le point de menu « Effacer ». Ces indications ne peuvent être •...
  • Page 37: Aide À La Poussée

    Commande » Vélo électrique Aide à la poussée 1. Mettez-vous à côté du vélo électrique et saisissez le gui- don avec les deux mains. 2. Relevez la béquille. ATTENTION 3. Réglez l’assistance avec la touche 2 resp. la touche 3 sur «...
  • Page 38: Réglages

    Réglages » Vélo électrique Capteur de vitesse Si l’aimant de rayons glisse sur les rayons, il n’est pas détecté par le capteur de vitesse. Sur l’affichage apparaît le message d’avertissement « W011 ». • Lorsque le message d’avertissement « W011 » apparaît ou que l’aimant de rayons a glissé, réglez celui-ci : 1.
  • Page 39: Entretien

    Entretien Un entretien régulier est garant de la sécurité et de la fiabilité AVERTISSEMENT de votre vélo électrique. Essuyez les composants du vélo électrique avec un chiffon Risque de choc électrique et de court-circuit ! légèrement humide (voir chapitre « Composants du vélo Lors de travaux de soin, d’entretien et de réparation, électrique »).
  • Page 40: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs En fonction du type d’erreur, l’entraînement est éventuellement AVERTISSEMENT automatiquement désactivé. Sans assistance électrique, vous pouvez continuer de rouler. Risque d’électrocution ! Vérifiez le vélo électrique avant de faire de nouveaux trajets. Si vous effectuez des travaux avec l’accu en place et le •...
  • Page 41: Généralités

    Recherche d’erreurs » Généralités Erreur Cause Mesure Le tableau d’affichage ne Le tableau d’affichage n’est Veuillez lire le chapitre « Retirer et mettre en place le tableau s’allume après la mise en pas correctement en place. d’affichage ». marche. L’accu est déchargé. Recharger l’accu.
  • Page 42 Recherche d’erreurs » Généralités / Accu Erreur Cause Mesure Le rapport de vitesse Il y a une erreur de connexion Faites vérifier le vélo électrique par votre revendeur de vélos. ne s’affiche pas. ou le dérailleur est défectueux. L’éclairage ne s’allume pas. L’accu est déchargé.
  • Page 43 Recherche d’erreurs » Accu Indicateur de charge Message d’erreur Cause Mesure Il y a une erreur de connexion 1) Contrôlez tous les câbles et tous les points de contact pour trou- sur le vélo électrique. ver d’éventuels dommages (contrôle visuel). 2) Rebranchez les fiches débranchées.
  • Page 44 Recherche d’erreurs » Chargeur Erreur Cause Mesure La LED du chargeur clignote. Il y a une erreur générale de 1) Débranchez la fiche de charge de l’accu. connexion. 2) Débranchez la fiche de secteur de la prise électrique. 3) Rebranchez le chargeur et vérifiez si la LED reste allumée lorsque l’accu est branché.
  • Page 45 Recherche d’erreurs » Tableau d’affichage Les messages suivants sont affichés sur le tableau d’affichage à la place de l’heure. L’affichage du message est signalé, en plus, par 3 bips. • Si des erreurs ou des messages d’avertissement se répètent, faites contrôler l’accu par votre revendeur de vélos. •...
  • Page 46: Données Techniques

    Données techniques Accu Tension nominale : 36 V Capacité nominale : 11,6 Ah Énergie : 417 Wh Température de charge autorisée : 0 à +40 °C* Température de fonctionnement : –10 à +50 °C Température de stockage : +5 °à +23 °C Poids : 3,0 kg * La température de l’accu doit être supérieure à...
  • Page 47: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité...
  • Page 48: Mentions Légales

    Mentions légales Responsable de la vente et du marketing Ce mode d’emploi est une notice supplémentaire pour votre vélo Hermann Hartje KG et couvre les exigences et le secteur d’application des normes Deichstraße 120 - 122 DIN EN 15194 et DIN EN 82079-1.
  • Page 49 Transmis par Vente : Hermann Hartje KG Tél. +49 (0) 4251 - 811-500 info@hartje.de www.hartje.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Evictoria steps holland 7.4Evictoria steps holland 7.5

Table des Matières