Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INTERNET MEDIA TABLET
ENERGY
Manual de usuario / User manual
i8 Quad 3G
Manuel de l'utilisateur / Manual do Utilizador
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ENERGY SISTEM i8 Quad 3G

  • Page 1 INTERNET MEDIA TABLET ENERGY Manual de usuario / User manual i8 Quad 3G Manuel de l’utilisateur / Manual do Utilizador...
  • Page 3 Manual de Usuario User Manual Manuel de l’utilisateur Manual do Utilizador...
  • Page 5: Table Des Matières

    ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTENÇÃO PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 10 CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO...
  • Page 7: Introducción / Introduction / Introduction / Introdução

    INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO Energy Sistem™ te agradece la compra de tu nuevo Energy Tablet i8 Quad 3G. Deseamos que lo disfrutes. Este dispositivo pertenece a la familia Energy Tablet: una nueva generación de dispositivos de comunicación basada en el sistema operativo Android™, con el que podrás acceder a Internet y comunicarte en cualquier...
  • Page 8: Cuidado Y Mantenimiento / Care And Maintenance / Soin Et Entretien / Cuidado E Manutenção

    Energy Sistem™ lhe agradece a compra do seu novo Energy Tablet i8 Quad 3G. Esperamos que desfrute deste aparelho. Este dispositivo pertence à família Energy Tablet: uma nova geração de dispositivos de entretenimento portátil baseada no sistema operativo Android™, com o qual poderás aceder à Internet em qualquer momento e lugar, consultar o seu correio eletrônico e reproduzir todo tipo de conteúdo multimídia (vídeos em alta definição até...
  • Page 9 ≥ Não exponha seu Energy Tablet a golpes, pó, luz do sol direta, umidade ou altas temperaturas. ≥ Não use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos. ≥ Mantenha o aparato limpo e sem pó com um pano suave e seco. ≥...
  • Page 10: Principales Características / Key Features / Caractéristiques Principales / Principais Características

    pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES pRINCIpALES / pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS ≥ Internet Tablet diseñado para Android™ 4.2. ≥ Procesador MediaTek: ARM Cortex A7 Quad Core 1,2 GHz con GPU PowerVR™ SGX-544 integrada. ≥ Pantalla IPS 7,85” (1024x768 píxels). ≥ Pantalla capacitiva multi-táctil.
  • Page 11 ≥ Tablette dessiné pour Android™ 4.2. ≥ Processeur Mediatek: ARM Cortex A7 Quad Core 1.2GHz avec PowerVR™ SGX-544 GPU. ≥ Écran IPS de 7.85” (1024x768 pixels). ≥ Écran tactile multi-touch capacitif. ≥ Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n) et 3G via une carte SIM (non inclus). ≥...
  • Page 12: Contenido Del Producto / Product Content / Contenu Du Produit / Conteúdo Do Produto

    CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT / CONTEÚDO DO pRODUTO ≥ Energy Tablet i8 Quad 3G 8GB. ≥ Manual de usuario. ≥ Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC. ≥ Cable USB HOST para conexión de dispositivos USB externos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc).
  • Page 13: Presentación General / Overview / Présentation Générale / Visão Geral

    pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / pRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL Salida de auriculares. Pantalla táctil. Altavoz delantero. Boton de reset. Sensores de proximidad y de luminosidad. Entrada USB OTG/HOST. Cámara frontal. Cámara trasera. Botón de encendido / apagado. Pulsa brevemente para apagar la pantalla, mantenlo pulsado para su apagado completo.
  • Page 14: Alimentación / Battery And Power Management / Alimentation / Carregamento

    ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO Tu Energy Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería vie- ne cargada de fábrica, pero es recomendable que realices una carga completa antes del primer uso. Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 5V incluido con el producto.
  • Page 15 O seu Energy Tablet integra uma bateria recarregável de iões de lítio. Inicialmente a bateria está carregada desde a fábrica, mas é recomendável que realize uma carga competa antes do primeiro uso. Recarregue a bateria ligando o dispositivo à tomada elétrica mediante o adaptador de corrente AC/ DC 5V incluído com o produto.
  • Page 16: Encendido Y Apagado / Switching On And Off / Allumage Et Éteinte / Ligado E Desligado

    ENCENDIDO Y ApAGADO / SWITCHING ON AND OFF / ALLUMAGE ET ÉTEINTE / LIGADO E DESLIGADO Para encender tu Energy Tablet, pulsa el botón de encendido / apagado (9) situado en la parte superior derecha del dispositivo durante unos segundos. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el dispositivo para empezar a utilizarlo.
  • Page 17: Tipos De Pulsaciones / Main Gestures / Types De Pulsation / Tipos De Toques

    TIpOS DE pULSACIONES / MAIN GESTURES / TYpES DE pULSATION / TIpOS DE TOQUES Gestos elementales / Main gestures Gestes élémentaires / Gestos principais Doble pulsación / Double tap Pulsación / Tap / Pulsation / Toque Double pulsation/ Duplo toque Pulsa brevemente la pantalla Pulsa rápidamente dos veces la pantalla Briefly touch the screen...
  • Page 18: Pantalla Principal / Main Screen / Écran Principal / Tela Principal

    pANTALLA pRINCIpAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN pRINCIpAL / TELA pRINCIpAL acceso directo al motor de búsqueda la configuración Wi-Fi, el giroscopio, el brillo Buscador: WEB de Google™. de la pantalla, las notificaciones y el menú de permite retroceder a la pantalla anterior configuración completa.
  • Page 19 ™ search engine. a larger version showing the date. Pressing it again Search: direct access to Google’ s accesses a basic settings menu that manages the Wi-Fi Back: back to the previous screen of the application configuration, gyroscope, screen brightness, notifications currently running.
  • Page 20: Widgets / Widgets / Widgets / Widgets

    WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa “aplicaciones y widgets” (1) a continuación se- lecciona “WIDGETS” en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos los Widgets instalados, elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado (4) y soltándolo a continuación (5).
  • Page 21 Los Widgets pueden reubicarse a otras zonas del mismo escritorio o ser borrados fácilmente. Para mover un Widget desde su ubicación actual pulsa sobre él y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicación quede resaltada, podrás mover el Widget a otra posición dentro del escritorio. Para eliminar el Widget manténlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, verás aparecer en pantalla el icono X, arrastra el widget al ícono y suéltalo.
  • Page 22 CONFIGURACION TARJETA SIM / SIM CONFIGURATION / CONFIGURATION DE LA CARTE SIM / CONFIGURAÇAO CARTÃO SIM Tu Energy Tablet tiene la posibilidad de utilizar tarjetas SIM. En el apartado Ajustes >> Administración de la tarjeta SIM, podrás gestionar la tarjeta. Your Energy Tablet supports the use of SIM cards.
  • Page 23 Bluetooth. Bluetooth. Habilita la casilla Bluetooth. Enable the Bluetooth option. Selecciona el dispositivo al cual Select the device you want to quieras conectarte. connect to. Acepta la solicitud de Accept the syncronization request. sincronización. Bluetooth. Bluetooth. Connectez la case Bluetooth. Habilite a opção Bluetooth.
  • Page 24: Configuración Wi-Fi / Wi-Fi Setup / Configuration Wi-Fi / Configuração Wi-Fi

    CONFIGURACIÓN WI-FI / WI-FI SETUp / CONFIGURATION WI-FI / CONFIGURAÇÃO WI-FI Pulsa en Ajustes desde la PANTALLA PRINCIPAL. Tap on Settings in the MAIN SCREEN. Accédez à Paramètres depuis l’ÉCRAN PRINCIPAL. Aceda a Definições desde a TELA PRINCIPAL. Pantalla de ajustes / Settings screen / Écran des paramètres / Tela de definições Wi-Fi.
  • Page 25 Tu Energy Tablet es compatible con los estándares de seguridad y encriptación WEP, WPA, WPA2, TKIP y Nota: AES. Una vez se haya completado el proceso de autentificación con éxito, tu Energy Tablet guardará los datos de acceso a la red Wi-Fi y estará listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordará la red y se conectará...
  • Page 26: Navegador De Internet / Internet Browser / Navigateur D'internet / Navegador De Internet

    NAVEGADOR DE INTERNET / INTERNET BROWSER / NAVIGATEUR D’INTERNET / NAVEGADOR DE INTERNET Tu nuevo Energy Tablet dispone de un potente navegador Web entre la lista de aplicaciones instaladas por defecto, con el que podrás utilizar Internet de una forma rápida y sencilla. Una vez el dispositivo esté...
  • Page 27 Retroceder. Back. Avanzar. Forward. Recargar. Reload. Dirección WEB. WEB address. 4.1 teclea. 4.1 type. 4.2 pulsa enter. 4.2 tap on “Enter” key. Crear pestaña. New tab. Cerrar pestaña. Close tab. Opciones. Options. Retourner. Voltar. Avancer. Avançar. Recharger. Recarregar. Adresse WEB. Endereço WEB.
  • Page 28: Gestor De E-Mail / E-Mail Client / Gestionnaire D'e-Mail / Gerenciamento De E-Mail

    GESTOR DE E-MAIL / E-MAIL CLIENT / GESTIONNAIRE D’E-MAIL / GERENCIAMENTO DE E-MAIL Nota: Para conocer los parámetros de configuración de tu cuenta consulta a tu proveedor de correo electrónico. Note: For the settings of your e-mail account ask your email provider. Observation: Pour connaître les paramètres de configuration de votre compte de messagerie demandez à...
  • Page 29 Carpeta seleccionada. Selected folder. E-mails. E-mails. Nuevo correo. New email. Buscar. Search. Opciones. Options. Pasta selecionada. Fichier sélectionnez. E-mails. E-mails. Novo correio. Nouveau courrier électronique. Procurar. Chercher. Opções. Options.
  • Page 30: Reproducción De Música / Music Player / Lecteur De La Musique / Reprodução De Música

    REpRODUCCIÓN DE MÚSICA / MUSIC pLAYER / LECTEUR DE LA MUSIQUE / REpRODUÇÃO DE MÚSICA Lista de reproducción. Playlist. Reproducción aleatoria. Random playback. Repetición. Repeat. Canción anterior. Previous song. Play / pause. Play / pause. Canción posterior. Next song. Bajar volumen. Decrease volume.
  • Page 31: Reproducción De Vídeo / Video Player / Lecteur De Vidéo / Reprodução De Vídeo

    REpRODUCCIÓN DE VÍDEO / VIDEO pLAYER / LECTEUR DE VIDÉO / REpRODUÇÃO DE VÍDEO Tiempo Volver. Elapsed time. Options. reproducido. Opciones. Decrease Increase volume. Bajar volumen. Subir volumen. volume. Length. Marcador. Duración. Bookmark. Track slider. Brillo. Barra de Brightness. Movie playing. Vídeo anterior.
  • Page 32: Cámara / Camera / Caméra / Câmera

    CÁMARA / CAMERA / CAMÉRA / CÂMERA Modo fotografía. Zoom +. Picture mode. Zoom +. Modo video. Zoom -. Movie mode. Zoom -. Modo panorámico. Panoramic mode. Disparador. Shutter. Balance de blancos. White balance. Ajustes. Settings. Cambiar de cámara. Switch camera. Menu opciones.
  • Page 33: Galería: Imágenes Y Vídeos / Gallery: Images And Videos / Galerie: Imáges Et Vidéos / Galeria: Imagens E Vídeos

    GALERÍA: IMÁGENES Y VÍDEOS / GALLERY: IMAGES AND VIDEOS / GALERIE: IMÁGES ET VIDÉOS / GALERIA: IMAGENS E VÍDEOS Para ver la anterior/siguiente imagen arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal. Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el icono de retorno o Inicio. To view the previous / next image just flick with your fingers across the screen with an horizontal movement.
  • Page 34: Microsd-Hc / Xc & Usb-Host

    Pour regarder l’antérieure/suivante image, déplacez votre doigt par l’écran avec un mouvement horizontal. Pour retourner au bureau principal, appuyez sur l’icône de retour ou Menu démarrer. Para ver a anterior/seguinte imagem, arraste o dedo pela tela com um movimento horizontal. Para voltar ao escritório principal, aperte sobre o ícone de retorno ou Início.
  • Page 35 Nota: Apaga el dispositivo cuando insertes/extraigas una tarjeta microSD, de ese modo evitarás la pérdida accidental de datos. Note: Turn off the device when you insert / extract a microSD card to avoid accidental data loss. Observation: Débranchez le dispositif quand vous insérez/retires une carte microSD, de cette façon, vous éviterez la perte accidentelle des données.
  • Page 36: Actualización / Updating / Actualisation / Atualização

    ACTUALIZACIÓN / UpDATING / ACTUALISATION / ACTUALIZAÇÃO Tu Energy Tablet tiene un sistema operativo instalado basado en Android™, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. Por defecto las actualizaciones son via OTA (Over-The-Air), con lo que tu Energy Tablet se conectará automaticamente con nuestros servidores, hará la descarga e instalará el nuevo software en cuanto tengamos una nueva actualización lista para usar.
  • Page 37 Important: Make sure the operating system version you are downloading is specific for your model and serial number, otherwise you could damage the device. Unzip the file to your computer. Open the text file included with the download and follow the instructions for installing the new operating system on your Energy Tablet.
  • Page 38: Resolución De Problemas / Troubleshooting / Guide De Dépannage / Solução De Problemas

    Acesse à página web www.energysistem.com desde o seu computador. Entre na seção “Suporte” e escolha o tipo de produto “Tablet”. Escolha o seu modelo Energy Tablet da lista desdobrável que aparecerá, e à continuação descarregue a ultima versão do sistema operacional Android™ disponível. Obs.: Assegure-se de que a versão do sistema operacional que está...
  • Page 39 A veces la pantalla se queda en negro y el dispositivo no responde. Pulsa el botón de Reset para reiniciar el dispositivo. La capacidad de memoria del Energy Tablet i8 Quad 3G es de 8GB, pero la memoria disponible es inferior ¿Por qué? El sistema operativo Android™...
  • Page 40 Press the Reset button to reset the device. The built-in memory of the Energy Tablet i8 Quad 3G has 8GB, but the available memory is lower, why? The Android™ operating system and the preinstalled applications need approximately 1,5GB of memory to work.
  • Page 41 Depends largely on the conditions of use, as the brightness of the screen, using headphones or speaker, or if the Wi-Fi is enabled or disabled. The autonomy of Energy Tablet i8 Quad 3G is up to 6 hours of Wi-Fi browsing.
  • Page 42 Cela dépend, surtout, des conditions d’usage, comme le niveau d’éclat de l’écran, l’usage d’écouteurs ou du haut parleur, ou si le Wi.-Fi est activé ou désactivé. L’autonomie d’Energy Tablet i8 Quad 3G est de jusqu’à 6 heures de navigation Wi-Fi.
  • Page 43 Aperta ao botão Reset para reiniciar o dispositivo. A capacidade de memória do Energy Tablet i8 Quad 3G é de 8GB, mas a memória disponível é inferior. Por quê? O sistema operacional Android™ e as aplicações pré-instaladas no dispositivo necessitam aproximadamente 1,5 GB de memória interna para funcionar.
  • Page 44: Condiciones De La Garantía / Warranty / Conditions De Garantie / Garantia

    Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de défauts de matière et de fabrication à la date de la livraison du produit pour une période de 36 mois. Les batteries, dont la période de garantie est de 12 mois, sont exclues.
  • Page 45: Funcionamiento De La Garantía / Warranty Procedure / Fonctionnement De La Garantie / Procedimento De Garantia

    Importante: Los datos o información contenidos en los productos no están cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto, el servicio técnico de Energy Sistem Soyntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha información. Por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memoria del mismo o con los valores por defecto de fábrica.
  • Page 46: Marques Commerciales

    Important: Les données ou les informations contenues dans les produits ne sont couvertes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent, le service technique d’Energy Sistem ne sera pas obligé de stocker cette information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
  • Page 47: Declaración De Conformidad / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité / Declaração De Conformidade

    /Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Energy Sistem™ Internet Media Tablet Energy Tablet i8 Quad 3G País de fabricación /Manufacturing country /Pays de fabrication / País de fabricação: China / China / Chine / China Al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos de acuerdo...
  • Page 48 Nota: El presente dispositivo puede contener enlaces a sitios o páginas web operados por terceros ajenos a Energy Sistem Soyntec S.A. Estos enlaces le son facilitados para su información o comodidad; Energy Sistem Soyntec S.A. no se hace responsable de su disponibilidad, contenido, adecuación o exactitud.

Table des Matières