CeBS. Rangez ce mode d'emploi dans un endroit où vous pourrez facilement le retrouver en cas de besoin. Si vous transmettez le Continental eBike System à des tiers, n'oubliez en aucun cas le mode d'emploi.
Arrvertie Ce mot signalétique met en garde contre d'éventuels dommages matériels. 1.4 iymboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur des éléments du Continental eBike System ou sur les emballages. Veuillez lire et respecter le mode d'emploi.
Page 8
Continental eBike System Les produits signalisés par ce symbole respectent toutes les directives communales applicables en Union européenne. Marquage pour les produits qui ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur. Le branchement au secteur 230 V~/50 Hz dispose d'une double isolation (classe de protection II).
1.5 Fonctionnement du nontinental eBike iystem Le Continental eBike System vous aide à pédaler sur votre vélo électrique. Le moteur s'adapte à la force de l'utilisateur. Plus vous pédalez fort, plus le moteur vous aide. Ce rapport existe quel que soit le niveau d'assistance.
Page 10
Continental eBike System 1.7 rransport Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur le transport de votre Continental eBike Sys- tem en tant qu'élément de votre vélo électrique ainsi que sur le transport de la batterie. Lorsque vous transportez votre eBike et la batterie, respectez impérativement les instructions supplémen- taires et les consignes de sécurité...
Page 11
1.7.2 vxpédition de la batterie L'envoi de la batterie est soumis aux règlementations du droit relatif aux marchandises dange- reuses. Lorsque vous expédiez des batteries : – N'envoyez jamais la batterie vous-même. – N'envoyez la batterie que si le boîtier est intact. –...
Page 12
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur l'utilisation en toute sécurité de votre Continental eBike System, sur le comportement à adopter en cas d' a ccident et sur les autres risques. 2.1 nomment utiliser correctement le nontinental eBike iystem Pour bien utiliser le Continental eBike System, respectez les remarques concernant l'utilisation conforme du CeBS et de ses composants ainsi que les mauvaises utilisations.
Page 13
• Appelez les pompiers. • Restez éloigné de la batterie. 2.4 nomportement en cas d’accident Même quand on respecte les consignes de sécurité, l'utilisation de la batterie peut provoquer des situations dangereuses, par exemple si la batterie se met à brûler. •...
Continental eBike System 2.4.3 Autres défaillances En cas de déformations, d'odeurs ou d'écoulement de liquide au niveau de la batterie : • Rangez la batterie dans un récipient ignifugé et résistant à l'acide ou posez-la sur le sol. • Sécurisez le lieu de stockage sur une large surface.
2.6 Autres dangers Même si vous respectez toutes les consignes de sécurité et les avertissements, en utilisant le CeBS, vous vous exposez notamment aux risques imprévisibles suivants : – Les usagers de la route ne voient pas tout de suite que le vélo électrique roule plus vite qu'un vélo normal.
Familiarisez-vous avec les composants de votre Continental eBike System en observant les illustrations. 3.1 Unité de commande Le Continental eBike System peut être équipé d'une unité de commande BLE (facultatif). Illus. : Unité de commande BLE Si ce n'est pas le cas, c'est le film LED situé au niveau de la batterie qui sert d'unité...
Page 17
3.2 eoteur central Le moteur central de votre vélo électrique est alimenté par la batterie intégrée dans le tube diagonal Illus. : Batterie intégrée dans le tube diagonal 3.3 Batterie Votre vélo électrique est équipé d'une batterie intégrée dans le tube diagonal: Serrure de la batterie Indicateur de charge de la batterie Prise de chargement...
Page 18
Continental eBike System 3.4 nhargeur En fonction du modèle, le chargeur dispose d'1 ou 2 LED sur le couvercle. – Chargeur pour une batterie intégrée dans le tube diagonal Chargeur LED du chargeur Câble de charge avec fiche Illus. : Chargeur, câble de charge avec fiche Pour charger une batterie intégrée dans le tube diagonal, un câble de charge...
4 eise en service Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la façon dont vous pouvez mettre en marche le CeBS en toute sécurité. 4.1 nharger la batterie pour la première fois AVvertiivever Une mauvaise manipulation du courant électrique et des composants conduc- teurs peut provoquer une électrocution.
Continental eBike System • Ne branchez le chargeur sur le secteur qu'en utilisant une prise de courant correctement installée. – Tant que la batterie est en cours de chargement, la LED de la batterie clignote en rouge. – Lorsque la batterie est complètement chargée, la LED de la batterie devient rouge.
4.3 Allumer le nontinental eBike iystem • Sur la batterie, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Illus. : Allumer la batterie Le CeBS démarre. Le niveau de charge de la batterie est indiqué après 1 ou 2 secondes par l'intermédiaire de LED vertes sur l'indicateur de charge de la batterie.
Illus. : Régler le niveau d'assistance Le Continental eBike System est activé. Vous pouvez rouler avec le niveau d'assistance sélectionné. Vous trouverez plus d'informations sur les fonctions du Continental eBike Sys- tem au chapitre „Utilisation“ page 21�...
5 Utilisation Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la façon dont vous pouvez utiliser correcte- ment les éléments du Continental eBike System. Lors de l'utilisation des éléments du CeBS, veuillez respecter les avertisse- ments contenus dans ce chapitre, mais aussi les consignes de sécurité (voir chapitre „Consignes de sécurité“...
Continental eBike System Le CeBS démarre. Le niveau de charge de la batterie est indiqué après 1 ou 2 secondes par l'intermédiaire de LED vertes sur l'indicateur de charge de la batterie. Illus. : LED lumineuses de l'indicateur de charge de la batterie •...
! ● Gardez les pieds au sol quand vous allumez le CeBS. ● N'appuyez pas sur les pédales quand vous allumez le CeBS. Pour allumer le Continental eBike System : • Sur la batterie, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
5.2.3 eouler sans l'assistance du moteur Si la capacité de la batterie est inférieure à 24 Wh, le Continental eBike System passe automatique- ment en mode zéro. La batterie pourra continuer à alimenter l'éclairage du vélo électrique pendant...
5.2.4 Allumer et éteindre l'éclairage • Si le vélo électrique est équipé d'un sys- tème d' é clairage, appuyez sur la touche située sur la batterie afin d'allumer ou d'éteindre l'éclairage. Illus. : Allumer et éteindre l'éclairage 5.3 Utiliser un chargeur AVvertiivever Une mauvaise utilisation du chargeur peut provoquer un court-circuit et des risques d'incendie.
Page 28
Continental eBike System Le chargeur est équipé d' u ne fiche secteur propre à chaque pays ainsi que d' u n câble de charge (dans le cas d'une batterie intégrée dans le tube diagonal). • Avant chaque chargement, assurez-vous qu'aucun objet métallique ne se trouve dans la prise de chargement •...
5.4 Utiliser la batterie Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la façon dont vous pouvez utiliser la batterie. 5.4.1 eecharger la batterie La batterie intégrée dans le tube diagonal dis- pose d'une prise de chargement Illus. : Batterie intégrée dans le tube diagonal avec prise de chargement Pour recharger la batterie intégrée dans le tube diagonal, vous pouvez la monter sur le vélo élec- trique, mais cela n'est pas indispensable.
Page 30
Continental eBike System – Tant que la batterie est en cours de chargement et qu'elle n'est pas chargée à plus de 10 %, la LED de la batterie clignote en vert. – Dès que la batterie est chargée à 26 %, 1 LED s'allume.
5.4.2 eodes de la batterie Le système de gestion de la batterie permet à celle-ci de s'adapter automatiquement à l'activité du Continental eBike System. Les 3 modes de la batterie régissent l'alimentation électrique et l'utilisa- tion effective de la capacité de la batterie.
Illus. : LED lumineuses de l'indicateur de charge de la batterie 5.4.4 eetirer la batterie Éteignez toujours le Continental eBike System avant de retirer la batterie� • Sur la batterie, appuyez sur la touche •...
Insérez la batterie intégrée dans le tube diagonal dans son support par le côté jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la serrure en produisant un clic. Vous pouvez allumer le CeBS (cf. chapitre „Allumer et éteindre le Continental eBike System“ page 23).
Continental eBike System 5.5 Utiliser un smartphone avec l'application nontinental Vous pouvez afficher les informations suivantes sur votre smartphone : Illus. : Affichage des fonctions et de l'autonomie Illus. : Affichage de la fonction navigation du vélo électrique Illus. : Affichage personnalisable Les affichages personnalisables vous permettent de voir notamment –...
Un nettoyage incorrect peut provoquer des dommages matériels. eisque d'endommagement ! ● Nettoyez le Continental eBike System avec un chiffon humide. ● Ne nettoyez le Continental eBike System ni avec un nettoyeur à haute pression, ni avec un jet d'eau puissant. •...
Continental eBike System Si vous ne possédez pas les connaissances ou les outils nécessaires, demandez à votre revendeur de cycles de se charger de l'entretien de votre vélo élec- trique� 8 itockage de la batterie Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la façon dont vous pouvez stocker correc- tement la batterie.
9 naractéristiques techniques Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les caractéristiques techniques du Continen- tal eBike System. 9.1 naractéristiques techniques du moteur Couple (maximal) 90 Nm Puissance nominale continue 250 W Classe de protection IP 54 9.2 naractéristiques techniques de la batterie Batterie intégrée dans le tube diagonal Température de stockage +5 à...
10 eise au rebut Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la façon dont vous pouvez jeter correctement les éléments du Continental eBike System. Les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et les batteries ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères. En tant que consomma- teur, la loi vous oblige à...
11 Protocole de remise Le protocole de remise vous confirme que le vélo électrique est en parfait état lorsqu'il vous est remis par votre vendeur de cycles. En cas de garantie, le protocole de remise sert à prouver la date d'achat.
Le carnet d'entretien est un protocole d'inspection dans lequel sont listés les intervalles de révision conseillés par Continental. Vous y trouverez des renseignements sur les intervalles de révision selon le kilométrage ou la durée d'utilisation. Faites réaliser chaque révision par votre vendeur de cycles.
Page 41
Numéro de client/commande Kilométrage en km Cycles de charge de la batterie Diagnostic d'erreur avec Vérifier le matériel et les branchements Continental eBike Analytics Contrôler l'historique des erreurs Imprimer le rapport de maintenance Mettre à jour le logiciel Indiquer l'intervalle de révision Réparations effectuées et autres remarques...
Page 42
Continental eBike System eévision tous les 5 000 km ou tous les 2 ans Date Numéro de client/commande Kilométrage en km Cycles de charge de la batterie Diagnostic d'erreur avec Vérifier le matériel et les branchements Continental eBike Analytics Contrôler l'historique des erreurs Imprimer le rapport de maintenance Mettre à...
Page 43
Numéro de client/commande Kilométrage en km Cycles de charge de la batterie Diagnostic d'erreur avec Vérifier le matériel et les branchements Continental eBike Analytics Contrôler l'historique des erreurs Imprimer le rapport de maintenance Mettre à jour le logiciel Indiquer l'intervalle de révision Réparations effectuées et autres remarques...
Page 44
Continental eBike System eévision tous les 10 000 km ou tous les 4 ans Date Numéro de client/commande Kilométrage en km Cycles de charge de la batterie Diagnostic d'erreur avec Vérifier le matériel et les branchements Continental eBike Analytics Contrôler l'historique des erreurs Imprimer le rapport de maintenance Mettre à...
Page 45
Numéro de client/commande Kilométrage en km Cycles de charge de la batterie Diagnostic d'erreur avec Vérifier le matériel et les branchements Continental eBike Analytics Contrôler l'historique des erreurs Imprimer le rapport de maintenance Mettre à jour le logiciel Indiquer l'intervalle de révision Réparations effectuées et autres remarques...