Bedienungsanleitung
UP-Multifunktions-Schaltaktor
1-Kanal
Bezeichnung
UP-Schaltaktor 1-Kanal 16 A mit Wechselkontakt potentialfrei,
Versorgungsspannung 230 V AC
KURZANLEITUNG
• Schaltaktor gemäss Schema anschliessen
• Drehschalter auf 0 stellen (Pfeil beachten)
• LRN 2 Sekunden drücken
• Hand- oder Wandsender in der Nähe des Schaltaktors
zweimal betätigen. CLR leuchtet während einer Sekunde,
danach ist der Sender eingelernt
• Weitere Sender einlernen
• Zum Beenden CLR drücken
FUNKTIONEN
• Ein- und Ausschalten
• Tasterfolger
• Treppenhauslichtfunktion
• Schrittschalter <StepSwitch> (wie AW20)
• Energiesparschalter <EcoSwitch> (wie AW23)
• Minuterie <TimeSwitch>/<ComfortSwitch> (wie AW24/25)
• Impuls / Timer von 1 s – 60 h
• Repeaterfunktion
• EnOcean Equipment Profile (EEP) D2-01-01
ALLGEMEIN
Die Omnio Aktoren (Empfänger) werden über Funksignale der Omnio Sender an
Die Omnio Aktoren (Empfänger) werden über Funksignale der Omnio Sender an-
gesteuert. Jeder Sender kann eine unbegrenzte Anzahl von Aktoren ansteuern.
gesteuert. Jeder Sender kann eine unbegrenzte Anzahl von Aktoren ansteuern.
Die Funksender werden durch ein einfaches Verfahren auf den
Die Funksender werden durch ein einfaches Verfahren auf den Aktor ein- und
ausgelernt. Jedem Sender können am Aktor eine Funktion und verschiedenste
ausgelernt. Jedem Sender können am Aktor eine Funktion und verschiedenste
Parameter zugeordnet werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Der Omnio UP-Multifunktions-Schaltaktor 1-Kanal UPS230/08 ist ein Gerät
Schalten von elektrischen Verbrauchern. Sein potentialfreier Ausgang
bis zu 30 Omnio Funksendern angesteuert werden. Jedem dieser Sender können
auf dem Schaltaktor unterschiedliche Funktionen zugeordnet werden wie z.B.
unterschiedliche Funktionen zugeordnet werden wie z.B.
Tasterfolger,
Treppenhauslichtfunktion,
Minuterie und viele mehr. Dank bidirektionaler Kommunikation erfolgt zyklisch
Dank bidirektionaler Kommunikation erfolgt zyklisch
oder bei Zustandsänderung eine Rückmeldung.
INSTALLATION
Das Gerät ist für feste Installation in Innenräumen (trockene Räume) zum Einbau
Das Gerät ist für feste Installation in Innenräumen (trockene Räume) zum Einbau
in Kunststoffdosen durch autorisiertes Fachpersonal unter Einhaltung der techni
in Kunststoffdosen durch autorisiertes Fachpersonal unter Einhaltung der techni-
schen Daten und gängigen Sicherheitsvorschriften bestimmt.
schen Daten und gängigen Sicherheitsvorschriften bestimmt. Das Gerät muss
durch einen Leitungsschutzschalter freigeschaltet werden können.
schalter freigeschaltet werden können.
PRÜFUNG
Für Isolationsprüfungen sind die Anschlussleitungen (Aussen
Für Isolationsprüfungen sind die Anschlussleitungen (Aussen- und Neutralleiter)
miteinander zu verbinden.
VORSICHT
Gerät kann zerstört werden
Bei Leitungsisolationsprüfungen, die entgegen der heute gültigen Norm DIN
VDE 0100-600 Ader gegen Ader messen, muss das Gerät abgeklemmt werden.
0 Ader gegen Ader messen, muss das Gerät abgeklemmt werden.
TECHNISCHE DATEN
Absicherung des Gerätes (Sicherungsautomat / Sicherung)
Max. Schaltleistung AC1
Max. Schaltleistung AC15
Halogenlampen 230 V AC
Leuchtstofflampen komp./unkomp./
EVG bei Annahme von 30 µF
Motorlast 1 Phase AC3 / 230 V AC
Dauerkurzschlussfest (Steuerteil)
AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse 2 CH-8604 Volketswil
Tel. +41 44 908 19 19 Fax +41 44 908 19 99 info@awag.ch www.awag.ch
UPS 230/08
Schaltaktor
Typ / Type
UPS230/08
,
Kanal UPS230/08 ist ein Gerät zum
Sein potentialfreier Ausgang kann von
Jedem dieser Sender können
Schrittschalter,
Schrittschalter,
Energiespar
Energiesparschalter,
gültigen Norm DIN
Spannungsversorgung
Standby-Verbrauch
Lastausgang
Schaltkontakt
Wechselkontakt potentialfrei / contact inverseur libre de potentiel
Wechselkontakt
Bemessungsstrom
Max. Einschaltstrom
Glühlampen
Duo-Schaltung
Kapazitive Last
Schraubklemmen
Schutzart
Überspannungsschutz
www.awag.ch
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Actionneur de commutation UP
Art.-No./N° d'article
Désignation
Actionneur de commutation multifonction
Actionneur de commutation multifonction UP 1 canal, 16 A,
3108 000
à contact inverseur de
INSTRUCTIONS EN BREF
INSTRUCTIONS EN BREF
• Raccorder l'actionneur de commutation selon le
Raccorder l'actionneur de commutation selon le schéma
• Régler le commutateur rotatif sur 0 (attention à la flèche)
Régler le commutateur rotatif sur 0 (attention à la flèche)
• Appuyer 2 secondes sur la touche LRN
Appuyer 2 secondes sur la touche LRN
• Actionner deux fois l'émetteur portatif ou mural à proximité de
Actionner deux fois l'émetteur portatif ou mural à proximité de
l'actionneur de commutation. La touche CLR s'allume pendant
l'actionneur de commutation. La touche CLR s'allume
une seconde, l'émetteur est alors programmé
une seconde, l'émetteur
• Programmer d'autres émetteurs
Programmer d'autres émetteurs
• Pour terminer, appuyer sur CLR
Pour terminer, appuyer sur CLR
FONCTIONS
• Mise en marche et mise à l'arrêt
Mise en marche et mise à l'arrêt
• Suiveur de touche
• Fonction cage d'escalier
Fonction cage d'escalier
• Télérupteur <StepSwitch> (comme AW20)
Télérupteur <StepSwitch> (comme AW20)
• Commutateur d'économie d'énergie <EcoSwitch> (comme AW23)
ommutateur d'économie d'énergie <EcoSwitch> (comme AW23)
• Minuterie <TimeSwitch>/<ComfortSwitch>
Minuterie <TimeSwitch>/<ComfortSwitch> (comme AW24/25)
• Impulsion / minuterie de 1 s à 60 h
Impulsion / minuterie de 1 s à 60 h
• Fonction répéteur
• EnOcean Equipment Profile (EEP) D2
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Les actionneurs Omnio (récepteurs) sont commandés par signal radio des
Les actionneurs Omnio (récepteurs) sont commandés par signal radio des
émetteurs Omnio. Chaque émetteur peut commander un nombre illimité
émetteurs Omnio. Chaque émetteur peut commander un nombre illimité
d'actionneurs. Une opération simple permet de programmer (et déprogrammer)
tionneurs. Une opération simple permet de programmer (et déprogrammer)
les émetteurs radio. A chaque émetteur, une fonction à effectuer par l'actionneur
les émetteurs radio. A chaque émetteur, une fonction à effectuer par l'actionneur
et différents paramètres peuvent être attribués.
et différents paramètres peuvent être attribués.
DESCRIPTION DU PRODUIT
L'actionneur de commutation multifonctionnel 1-canal UPS230/08 permet de
L'actionneur de commutation multifonctionnel 1
commuter des appareils électriques. Sa sortie libre de potentiel peut être
commuter des appareils électriques. Sa sortie libre de potentiel peut être
commandée par jusqu'à 30 émetteurs radio Omnio. A chacun de ces émetteurs,
commandée par jusqu'à 30 émetteurs radio Omnio. A chacun de ces émetteurs,
différentes fonctions à effectuer par l'actionneur peuvent être associées, comme
p.ex. suiveur de touche, fonction cage d'escalier, télérupteur, commutateur
p.ex. suiveur de touche, fonction cage d'escalier, télérupteur, commutateur
d'économie d'énergie, minuterie et bien d'autres. Grâce à la communication
d'économie d'énergie, minuterie et bien d'autres. Grâce à la communication
bidirectionnelle, un compte rendu d'état est envoyé pério
bidirectionnelle, un compte rendu d'état est envoyé périodiquement ou en cas de
changement d'état.
INSTALLATION
L'appareil est destiné à une utilisation à l'intérieur d'un bâtiment (pièces sèches),
L'appareil est destiné à une utilisation à l'intérieur d'un bâtiment (pièces sèches),
pour encastrement dans des boîtiers en plastique. L'installation ne doit être
pour encastrement dans des boîtiers en plastique. L'installation ne doit être
effectuée que par du personnel qualif
effectuée que par du personnel qualifié agréé, dans le respect des données
techniques et des consignes de sécurité en vigueur. L'appareil doit pouvoir être
techniques et des consignes de sécurité en vigueur. L'appareil doit pouvoir être
coupé par un disjoncteur de protection.
coupé par un disjoncteur de protection.
TEST
Pour les tests d'isolation, les cordons de raccordement (cordon extérieur et
Pour les tests d'isolation, les cordons de raccordement (cordon extérieur et
neutre) doivent être reliés.
ATTENTION
En cas de tests d'isolation entre conducteurs qui, contrairement à la norme DIN
En cas de tests d'isolation entre conducteurs qui, contrairement à la norme DIN
VDE 0100T-610 actuellement en vigueur, se
610 actuellement en vigueur, se font conducteur contre conducteur;
l'appareil doit être déconnecté (risque de
l'appareil doit être déconnecté (risque de destruction).
UPS 230/08
230 V AC 50 Hz
0.4 W
16 A
16 A / 250 V AC
30 A
4000 VA
750 VA
2000 W
2000 W
750 W / 1000 W /
1000 W
3 Stk./pcs.
0.5 kW
30 µF
4 mm²
IP20
UP
EnOcean-Technologie (868 MHz )
1 canal
canal
de potentiel, tension d'alimentation 230 V AC
Equipment Profile (EEP) D2-01-01
par l'actionneur peuvent être associées, comme
risque de destruction
risque de destruction
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
SPÉCIFICATIONS TECHN
Alimentation
Consommation stand-by
Consommation stand
Protection de l'appareil (disjoncteur automatique / fusible)
Protection de l'appareil (disjoncteur automatique / fusible)
Sortie de charge
Sortie de charge
Contact de commutation
Contact de commutation
Courant assigné
Courant assigné
Courant d'enclenchement max.
Courant d'enclenchement max.
Puissance de commutation max. AC1
Puissance de commutation max. AC1
Puissance de commutation max. AC15
Puissance de commutation max. AC15
Lampes à incandescence
Lampes à incandescence
Lampes halogènes 230 V AC
Lampes halogènes 230 V AC
Lampes fluorescentes compensées / non compensées /
Lampes fluorescentes compensées / non compensées /
commutation duo
commutation duo
Ballast à 30 µF
Ballast à 30 µF
Charge du moteur 1 phase AC3 / 230 V AC
Charge du moteur 1 phase AC3 / 230 V AC
Charge capacitive
Charge capacitive
Bornes à vis
Protection
Protection contre les surtensions
Protection contre les surtensions
Protection contre les courts-circuits permanents
Protection contre les courts
(unité de commande)
(unité de commande)
V04.010 / 01.06.2015 Seite 1 / 6
3108000.docx / 1876010