Publicité

Liens rapides

FR
NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1800 W
Notice d'origine
LISEZ ET COMPRENEZ LA NOTICE D'UTILISATION.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes
les instructions pour consultation ultérieure.
Assistance téléphonique: +33(0)170778201
Courriel: service@yardforce.fr
Site Internet: www.yardforce.fr
Sertronics GmbH
Merotec Service Center
Ostring 60 D- 66740 Saarlouis / Allemagne
1
EW U13
Q1W-SP09-1800

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yard force EW U13

  • Page 1 EW U13 Q1W-SP09-1800 NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1800 W Notice d’origine LISEZ ET COMPRENEZ LA NOTICE D’UTILISATION. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour consultation ultérieure. Assistance téléphonique: +33(0)170778201 Courriel: service@yardforce.fr Site Internet: www.yardforce.fr Sertronics GmbH Merotec Service Center...
  • Page 2 Lisez attentivement cette notice avant d'assembler et d'utiliser le nettoyeur haute pression. Il est dangereux d'utiliser ce produit sans se familiariser au préalable avec ces consignes. Conservez cette notice dans un endroit sûr et accessible pour toute consultation ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    DOMAINE D’UTILISATION EW U13 Notice d’origine L’outil est conçu pour nettoyer les murs des bâtiments, les façades, les terrasses, les allées, les équipements de jardinage, les machines, les véhicules et les outils. TABLE DES MATIÈRES Si nécessaire, vous pouvez également utiliser l’outil en ajoutant des produits de nettoyage ménagers.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • AVERTISSEMENT : Les nettoyeurs haute pression • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ne doivent pas être utilisés par des enfants ni par des personnes non entraînées.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT AVERTISSEMENT ! Lors de l'utilisation de l'outil, marche/arrêt principal dans la position arrêt avant de laisser l’outil sans surveillance. les règles de sécurité doivent être respectées. • AVERTISSEMENT : Portez toujours des équipements Pour votre sécurité...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’outil si d’autres • Le jet haute pression peut être dangereux s'il n'est pas personnes sont à portée du jet haute pression, sauf si utilisé...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT Entretien et rangement véhicule endommagés sont dangereux. Maintenez le jet à une distance minimale de 30 cm pendant le • Après utilisation, débranchez l’outil de l’alimentation nettoyage. (c.-à-d. débranchez le à la prise électrique ou retirez •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT • Maintenez l’outil en bon état et bien entretenu. • Problèmes de santé dus aux émissions vibratoires si • Tenez fermement les poignées/surfaces de l'outil est utilisé pendant des durées longues ou s’il préhension.
  • Page 10: Symboles

    SYMBOLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT SYMBOLES DE SÉCURITÉ Valve de surcharge avec pressostat L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre La valve de surcharge permet d’éviter que la pression de attention sur des dangers potentiels. Vous devez lire service admissible ne soit dépassée.
  • Page 11 SYMBOLES SYMBOLES Signification des symboles Appareil ne convenant pas à un raccord avec Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être le réseau d'eau courante présents sur ce produit. Lisez, comprenez et respectez L’eau ayant circulé dans un dispositif anti- toutes les instructions présentes sur l’outil avant refoulement est considérée non potable.
  • Page 12: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DESCRIPTION DU PRODUIT Description des pièces (Figure A) Tension d’entrée nominale 230-240 V~, 50 Hz Poignée de transport Puissance absorbée 1800 W Réservoir de détergent Pression de service 9 MPa Cordon d’alimentation Pression max. 13.5 MPa Raccord de sortie Raccord d’entrée (eau) Débit 4.83 l/min...
  • Page 13: Installation

    UTILISATION INSTALLATION AVERTISSEMENT : Débranchez la fiche électrique de la prise secteur avant AVERTISSEMENT : Portez des vêtements appropriés et des protections oculaires d’effectuer une opération sur l’outil et utilisez exclusivement des pièces d’origine. et auditives quand vous travaillez avec l’équipement. Vérifiez que l’outil est en bon Avant de commencer une opération de nettoyage, il est important d’inspecter l’aire état de fonctionnement avant chaque utilisation.
  • Page 14: Entretien Et Rangement

    UTILISATION ENTRETIEN ET RANGEMENT Application Description du nettoyage Utiliser la haute pression. (Figure M) Nettoyez l'outil. Essuyez l'outil avec un chiffon légèrement humide. Ne nettoyez pas l’outil avec un jet d’eau à haute pression. AVERTISSEMENT: Préparez-vous à la force de recul générée par le jet d’eau Nettoyez la buse haute pression avec l’aiguille.
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Avant tout travail de réparation, il faut toujours vérifier que le Problème Cause Solution cordon d’alimentation électrique a été débranché. Vérifiez que les tuyaux et les raccords sont étanches. Éteignez l’outil et purgez la La pression pompe en appuyant sur la gâchette de la La pompe aspire de l’air.
  • Page 16: Déclaration Ce

    Description: Nettoyeur Haute Pression 1800 W Le moteur Débranchez la rallonge électrique et Q1W-SP09-1800 / EW U13 Perte de tension à cause de la bourdonne mais branchez l’outil directement dans la prise Fonction : Nettoyer les murs des bâtiments, etc.

Table des Matières