Bosch SMS6ZDW08E Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SMS6ZDW08E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave–vaisselle
SMS6ZDW08E
[fr]
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch SMS6ZDW08E

  • Page 1 Lave–vaisselle SMS6ZDW08E [fr] Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité..........   4 Panier à couverts ...... 23 Indications générales ....... 4 3. Panier à vaisselle ....... 23 Utilisation conforme...... 4 Étagère ........... 24 Restrictions du périmètre utilisa- Tiges rabattables...... 24 teurs.......... 4 Étagère à couteaux ...... 25 Installation sécuritaire....... 5 Zone Extra Clean ...... 25 Utilisation sûre ........ 6 Hauteur des paniers à...
  • Page 3 Régler un programme .... 36 Protéger l’appareil du gel.... 60 Régler la fonction additionnelle.. 36 Transporter l’appareil ..... 60 Régler le départ différé .... 37 Mettre au rebut un appareil usa- gé ........... 60 Démarrage du programme .... 37 Interrompre le programme ..... 37 Service après-vente ......    61 Interruption de programme .... 37 Numéro de produit (E-Nr.), nu- Mettre l’appareil hors tension.. 37...
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire.
  • Page 5: Installation Sécuritaire

    Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. Installation sécuritaire Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une installation inadéquate peut occasionner des blessures. ▶...
  • Page 6: Utilisation Sûre

    fr Sécurité ¡ Il est dangereux de sectionner le flexible d’arrivée ou d’immer- ger la vanne Aquastop dans l’eau. ▶ N’immergez jamais le boîtier de plastique dans l’eau. Le boîtier en plastique du flexible d’arrivée contient une vanne électrique. ▶ Ne sectionnez jamais le flexible d’arrivée. Dans le flexible d’arrivée d’eau se trouvent des lignes d’alimentation élec- trique.
  • Page 7 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! ¡ Les solvants versés dans le compartiment de lavage de l’ap- pareil posent un risque d’explosion. ▶ Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de la- vage. ¡ Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides pour- raient poser un risque d’explosion en entrant en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de net- toyage de l’appareil.
  • Page 8: Appareil Endommagé

    fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Surcharger le panier à vaisselle pourrait faire basculer l’appa- reil. ▶ Ne surchargez jamais le panier à vaisselle d’un appareil en pose libre. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! ¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶...
  • Page 9: Risques Pour Les Enfants

    Sécurité fr ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fis- surée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endom- magé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à...
  • Page 10 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et dé- truisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot.
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou en- Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts dommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager matériels l’appareil. Veillez à ne jamais plier, écra- Prévention des dégâts matériels ▶ Installation sécuritaire ser, modifier ou trancher les tuyaux d’eau.
  • Page 12: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie ¡ Le détergent peut endommager Économiser l’énergie l’adoucisseur. Si vous respectez ces consignes, Rempissez le réservoir de ▶ votre appareil consommera moins de l’adoucisseur uniquement avec courant et d’eau. du sel spécial pour lave-vais- selle.
  • Page 13: Aquasensor

    Installation et branchement fr compartiment à vaisselle avec de Installation et branchement Installation et branche- l’air chaud. Cela permet un séchage rapide et amélioré. ment Le séchage à la zéolithe est donc très économe d’énergie. Installation et branchement Contenu de la livraison Conseil : Pour ne pas entraver le bon fonctionnement du séchage à...
  • Page 14: Raccordement De L'eau Usée

    fr Installation et branchement sés dans le mur ou en posant un Raccordement de l’eau po- plan de travail continu solidement table fixé aux armoires voisines. Raccordez votre appareil à une en- "Respectez les consignes de sécu- trée d’eau potable. rité." → Page 4 "Respectez les consignes sur le Poser le raccord d’eau potable raccordement électrique."...
  • Page 15 Installation et branchement fr Branchez la fiche secteur de l’ap- pareil dans une prise de courant proche de l’appareil. Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.
  • Page 16: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Plaque signalétique Plaque signalétique avec le "numéro E et numéro FD" → Page 61. Les données dont vous avez besoin pour le "service après-vente "...
  • Page 17: Éléments De Commande

    Description de l'appareil fr Compartiment à détergent Remplissez le compartiment à détergent de "déter- gent" → Page 31. "Panier à vaisselle inférieur" → Page 23 Panier à vaisselle inférieur Réservoir de sel spécial Remplissez le réservoir de sel spécial de sel spécial. → "Adoucisseur", Page 27 Bras d’aspersion inférieur Le bras d’aspersion inférieur nettoie la vaisselle du pa- nier à...
  • Page 18 fr Description de l'appareil 3 4 5 6 "Mettre l’appareil sous tension" → Page 36 Touche MARCHE/ARRÊT et touche "Mettre l’appareil hors tension" → Page 37 de réinitialisation "Interruption de programme" → Page 37 "Programmes" → Page 19 Touches de programmation "Adoucisseur" → Page 27 Indicateur de manque de sel spécial "Distributeur de liquide de rinçage"...
  • Page 19: Programmes

    Programmes fr Programmes Programmes Vous trouverez ici une vue d’en- l’état du distributeur de liquide de rin- Programmes semble des programmes réglables. çage et selon la présence ou l’ab- Selon la configuration de votre appa- sence de liquide de rinçage. reil, différents programmes sont à Vous trouverez les valeurs de votre disposition sur le bandeau de consommation dans la notice suc-...
  • Page 20: Remarques Concernant Les Labo- Ratoires D'essai

    fr Programmes Programme Utilisation Déroulement du pro- Fonctions addi- gramme tionnelles Vaisselle : Niveau sonore optimisé : Tous → "Fonctions ad- ¡ Nettoyer la vaisselle ¡ Prélavage Silence 50 mixte et les couverts. ditionnelles", ¡ Lavage 50 °C Degré de souillure : Page 21 ¡ Rinçage intermédiaire ¡...
  • Page 21: Fonctions Additionnelles

    Fonctions additionnelles fr Pour les programmes téléchargés et additionnelles sont à votre disposi- à l'état de livraison, le nom du pro- tion sur le bandeau de commande gramme est affiché dans l'appli. de votre appareil. L’écran affiche en alternance "APP" Fonction addi- Utilisation et le temps restant.
  • Page 22: Équipement

    fr Équipement Appuyez sur les leviers à gauche Équipement Équipement et à droite de l’extérieur du panier à vaisselle. Vous trouverez ici une vue d’en- Équipement semble de l’équipement disponibles pour votre appareil et de leur utilisa- tion. Ces équipements varient selon le modèle de votre appareil.
  • Page 23: Panier À Vaisselle Inférieur

    Équipement fr Panier à vaisselle inférieur Panier à couverts Rangez les casseroles et les as- Rangez toujours les couverts dans le siettes dans le panier à vaisselle infé- panier à couverts sans les trier, côté rieur. pointu vers le bas. Panier à couverts 3.
  • Page 24: Étagère

    fr Équipement Poussez la clayette latérale vers la Tiges rabattables gauche. Utilisez les tiges rabattables pour trier Rangez les verres à pied dans le la vaisselle, p. ex. les assiettes. panier à vaisselle supérieur. Pour ranger plus facilement les cas- Étagère seroles, les saladiers et les verres, rabattez les tiges.
  • Page 25: Étagère À Couteaux

    Équipement fr Régler le curseur sur ON ou OFF. Étagère à couteaux Utilisez l’étagère pour les couteaux et couverts longs. Rentrez le panier à vaisselle supé- rieur. Nettoyer la zone Extra Clean Zone Extra Clean Le calcaire et les impuretés présents dans l’eau de lavage peuvent bou- Utilisez le panier à...
  • Page 26: Hauteur Des Paniers À Vaisselle

    fr Avant la première utilisation Accrochez et fixez la zone Extra Rentrez le panier à vaisselle supé- Clean dans le panier à vaisselle rieur. supérieur ⁠ . Assurez-vous que les suspensions sont dans la bonne position. a La zone Extra Clean s’encrante de manière audible ⁠...
  • Page 27: Adoucisseur

    Adoucisseur fr Conseil : Vous pouvez modifier en Adoucisseur Adoucisseur tout temps ces réglages, ainsi que d’autres "réglages de base" L’eau dure et calcaire laisse des dé- Adoucisseur → Page 38. pôts de calcaire sur la vaisselle et dans la cuve, et risque de boucher des pièces de l’appareil.
  • Page 28: Sel Spécial

    fr Adoucisseur Appuyer sur à plusieurs re- Remarque : N’utilisez que du sel prises jusqu’à avoir réglé la dureté spécial pour lave-vaisselle. de l’eau appropriée. N’utilisez pas de tablettes de sel. N’utilisez pas de sel alimentaire. En usine, cette valeur a été réglée à...
  • Page 29: Régénérer L'adoucisseur

    Distributeur de liquide de rinçage fr ¡ La dureté de l’eau est de 0 - Consommation de courant accrue 0,05 11 °fH. Vous n’êtes pas obligé (en kWh) d’utiliser du sel spécial. Les valeurs de consommation indi- Appuyez sur ⁠ . quées sont des valeurs mesurées en Maintenir enfoncé...
  • Page 30: Régler La Quantité De Liquide De Rinçage Distribué

    fr Distributeur de liquide de rinçage Versez du liquide de rinçage jus- – À un niveau inférieur, une quan- qu’au repère max. tité moindre de liquide de rin- çage est distribuée, ce qui ré- duit la formation de stries sur la vaisselle.
  • Page 31: Détergent

    Détergent fr Détergent Description Détergent Détergent Détergent en Les détergents en poudre poudre sont recommandés pour Découvrez les détergents qui Détergent les "programmes" conviennent à votre appareil. → Page 19 de moins Détergents appropriés longue durée. Le dosage peut être ajusté Utilisez uniquement des détergents selon le degré...
  • Page 32: Utilisation De Détergents Inap- Propriés

    fr Détergent détergent simple Utilisation de détergents inap- Les détergents seuls sont des pro- propriés duits qui ne contiennent que le déter- N’utilisez pas de détergents risquant gent sans autres composants, d’endommager votre appareil ou de comme les détergents en poudre ou nuire à...
  • Page 33: Remplir Du Détergent

    Détergent fr ¡ Afin de prévenir toute adhérence, Versez le détergent dans le com- saisissez les détergents munis partiment à détergent sec. d’une enveloppe hydrosoluble uni- quement avec les mains sèches et 50 ml versez-les uniquement dans un 25 ml compartiment à détergent sec. 15 ml ¡...
  • Page 34: Vaisselle

    fr Vaisselle Fermez le couvercle du comparti- types de verres délicats peuvent de- ment à détergent. venir opaques après quelques cycles. Dommages aux verres et à la vaisselle Évitez d’endommager vos verres et votre vaisselle. Cause Recommandation La vaisselle suivante Ne mettez dans votre ne convient pas au appareil que de la lave-vaisselle :...
  • Page 35: Ranger La Vaisselle

    Vaisselle fr ¡ Pour obtenir des résultats de la- Cause Recommandation vage et de séchage optimaux, pla- N’utilisez jamais de Si vous utilisez des cez les pièces convexes et nettoyants caustiques produits de nettoyage concaves de biais afin que l’eau fortement alcalins ou fortement alcalins ou puisse s’écouler.
  • Page 36: Vider Le Lave-Vaisselle

    fr Utilisation de base selle afin de ne pas bloquer le Allumer l’appareil couvercle du compartiment à Appuyez sur ⁠ . détergent. ▶ Le programme Éco 50° est préré- glé. Le programme Eco 50° est un programme particulièrement écolo- gique convenant parfaitement à la vaisselle normalement sale.
  • Page 37: Régler Le Départ Différé

    Utilisation de base fr Appuyez sur la touche de la fonc- de l'appareil directement après la ▶ tion additionnelle qui convient. fin du programme, l'appareil s’éteint au bout de 4 secondes. → "Fonctions additionnelles", Page 21 Interrompre le programme a La fonction additionnelle est réglé, tandis que sa touche clignote.
  • Page 38: Réglages De Base

    fr Réglages de base Réglages de base Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Réglages de base Vue d’ensemble des réglages de base Les réglages de base varient selon l’équipement de votre appareil. Réglage de base Texte affiché...
  • Page 39: Modifier Les Réglages De Base

    Home Connect  fr Réglage de base Texte affiché Choix Description Wi-Fi Cn0 - Cn1 Activer ou désactiver la connexion réseau sans fil. Le niveau "Cn0" éteint la connexion réseau sans fil. Remote Start rc0 - rc2 Activer ou désactiver → "Remote Start ", Page 41. Les réglages suivants sont dispo- nibles : ¡...
  • Page 40: Home Connect Démarrage Ra- Pide

    fr Home Connect pays. Vous trouverez de plus amples Démarrer l’appli et configurer l’ac- informations à ce sujet à l’adresse : cès à Home Connect. www.home-connect.com. L’appli Home Connect vous guide Pour utiliser Home Connect, configu- à travers tout le processus d’enre- rez d'abord la connexion à votre ré- gistrement.
  • Page 41: Remote Start

    Home Connect  fr Home Connect et si le diagnostic à Remote Start distance est disponible dans le pays L’appli Home Connect vous permet où vous utilisez l'appareil. de démarrer votre appareil avec Conseil : Pour plus d'informations et votre terminal mobile. pour connaître la disponibilité du ser- Conseil : Si vous sélectionnez "rc2"...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    In- fauts et prévenir la formation de mau- ternet, à l’adresse https:// vaises odeurs, nettoyez votre lave- www.bosch-home.com/store ou au- vaisselle à intervalles réguliers. près de notre service après-vente. Utilisé conjointement avec un déter- Entretien de la machine est un pro- gent lave-vaisselle et un produit d’en-...
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Phase Élimination de Détergent Emplacement Graisse et tartre Produit d’entretien de la ma- Intérieur de l’appareil, p. ex. chine liquide ou détartrant bouteille accrochée au pa- machine en poudre. nier à couverts ou poudre déposée dans le comparti- ment intérieur.
  • Page 44: Système De Filtration

    fr Nettoyage et entretien Faites tourner le filtre grossier Système de filtration dans le sens inverse des aiguilles Le système de filtration empêche les d’une montre , puis retirez le sys- plus grosses impuretés de pénétrer tème de filtration ⁠ . le circuit de nettoyage.
  • Page 45: Nettoyer Les Bras D'aspersion

    Nettoyage et entretien fr Nettoyer attentivement la bordure Retirez le bras d’aspersion infé- de saleté entre le filtre grossier et rieur en le tirant vers le haut. le filtre fin. Assembler le système de filtration. S’assurer que le filtre grossier et les ergots sont encliquettés.
  • Page 46: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage E:32-00 s’allume en alter- Lorsque l’arrivée d’eau est ouverte, nance ou l’indicateur d’arri- le débit doit être d’au moins 10 l/ vée d’eau s’allume. min. Le filtre du flexible d’arrivée Éteignez l’appareil. d’eau et du flexible aquastop Débranchez la fiche secteur.
  • Page 48: Résultat De Lavage

    fr Dépannage Défaut Cause Dépannage E:61-02 s’allume en alter- Le couvercle de la pompe de Enclenchez correctement le cou- ▶ nance. vidange est mal fermé vercle de la "pompe de vidange" → Page 59. E:90-01 s’allume en alter- La tension secteur est trop Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appa- nance.
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage La vaisselle n’est pas sèche. De l’eau s’accumule dans Disposer la vaisselle le plus à ▶ les cavités de la vaisselle ou l’oblique possible. des couverts. Le détergent mixte utilisé Utilisez du liquide de rinçage afin offre une mauvaise perfor- d’améliorer la performance de sé- mance de séchage.
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Les parois intérieures de Il ne s’agit pas d’un défaut. Aucune action nécessaire. l’appareil sont mouillées Avec le séchage par conden- après le lavage. sation, la présence de gouttes d’eau dans le réser- voir est un phénomène phy- siquement nécessaire et souhaitable.
  • Page 51 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Présence de résidus alimen- La vaisselle est prélavée de Ne retirez que le gros des résidus ▶ taires sur la vaisselle. façon trop intense. Les cap- alimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un pro- vaisselle.
  • Page 52 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Présence de taches d’eau Il est physiquement impos- Sélectionnez un programme plus in- ▶ sur des pièces en plastique. sible de prévenir la forma- tense. → "Programmes", Page 19 tion de gouttes d’eau sur les surfaces en plastique. Après Disposez la vaisselle le plus à...
  • Page 53 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Dépôts de thé ou de rouge à La température de lavage Choisissez un programme assorti ▶ lèvres sur la vaisselle. est trop faible. d’une température de lavage ac- crue. → "Programmes", Page 19 Utilisez un "détergent" → Page 31 Détergent mal dosé ou inap- ▶...
  • Page 54 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Les pièces en plastique dans Les pièces en plastique si- Les décolorations peuvent survenir ▶ le compartiment intérieur de tuées dans le compartiment et ne gênent pas le fonctionnement l’appareil sont décolorés. intérieur peuvent se décolo- de l’appareil.
  • Page 55 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Taches irréversibles sur les Les verres ne sont pas résis- Utilisez des verres résistants au ▶ verres. tants au lave-vaisselle mais lave-vaisselle. peuvent y être lavés. Généralement, les verres sont uni- quement adaptés au lave-vaisselle, c’est-à-dire qu’ils subissent, à long terme, une usure ou altération.
  • Page 56: Problème Home Connect

    fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Formation anormale de Le détergent ou ou le pro- Changez de marque de détergent. ▶ mousse. duit d’entretien de l’appareil utilisé produit une quantité excessive de mousse. Problème Home Connect Défaut Cause Dépannage La connexion au réseau do- Le WLAN (Wi-Fi) n’est pas Vérifiez la connexion au réseau ▶...
  • Page 57: Dysfonctionnements

    Dépannage fr Dysfonctionnements Défaut Cause Dépannage Nettoyez les "filtres" → Page 44. De l’eau demeure dans l’ap- Le système filtrant ou la pareil à la fin du programme. zone située en aval des Nettoyez la pompe de "vidange" filtres est bouchée. → Page 59. Le programme n’est pas en- Attendez la fin du programme ou in- ▶...
  • Page 58: Dommagae Mécanique

    fr Dépannage Défaut Cause Dépannage L’appareil s’immobilise dans Rangez la vaisselle de façon à ce ▶ le programme ou le pro- qu’elle ne dépasse pas du panier et gramme s’interrompt. empêche ainsi la fermeture de la porte de l’appareil. Dommagae mécanique Défaut Cause Dépannage...
  • Page 59: Nettoyer La Pompe De Vidange

    Transport, stockage et élimination fr Remettez le couvercle de la Nettoyer la pompe de vidange pompe en place , puis poussez- Les résidus alimentaires grossiers ou le vers le bas ⁠ . les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rinçage n’arrive plus à...
  • Page 60: Protéger L'appareil Du Gel

    fr Transport, stockage et élimination Protéger l’appareil du gel Mettre au rebut un appareil usagé Si l’appareil se trouve dans une pièce exposée au gel, par ex. dans La destruction dans le respect de une maison de vacances, videz-le l’environnement permet de récupérer complètement.
  • Page 61: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Numéro de produit (E-Nr.), nu- Service après-vente Service après-vente méro de fabrication (FD) et Contactez notre service après-vente Service après-vente numéro de série (Z-Nr.) si vous avez des questions, si vous Le numéro de produit (E-Nr.), le nu- n'arrivez pas à...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    fr Caractéristiques techniques ¡ Appareils équipés de l’Aqua-Stop : Puissance absorbée État éteint/mode vous n’aurez par définition pas à veille : 0,50 W les surveiller pendant la marche, État non éteint : ou à fermer ensuite le robinet 0,50 W d’eau pour les protéger. Si vous Veille avec maintien devez vous absenter de votre do- de la connexion au ré-...
  • Page 63: Informations Concernant Les Logiciels Libres Et Open Source

    Déclaration de conformité Les informations relatives à la licence Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- sont mémorisées sur l’appareil élec- clare par la présente que l’appareil troménager. L’accès aux informations doté...
  • Page 64 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières