Deve essere garantito lo spazio libero secondo l'allegato
VII, figura 25 della direttiva 94/20.
*per un peso complessivo ammesso del veicolo
The clearance specified in appendix VII, diagram 25 of
guideline 94/20 must be guaranteed.
*at laden weight of the vehicle
La zone de dégagement doit être garantie conformément
à l'annexe VII, illustration 25 de la directive 94/20.
*pour poids total en charge autorisé du véhicule
Debe garantizarse el espacio libre, conforme al anexo
VII, imagen 25 de la directiva comunitaria 94/20/CE.
* con peso total autorizado del vehículo
I
GB
F
E
www.umbrarimorchi.it - umbrarimorchi@umbrarimorchi.it
tel. +39 075 5280260 - fax +39 075 5287033
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25 der
Richtlinie 94/20 ist zu gewährleisten
* bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
Необходимо
обеспечить
пространства, предписанные для размещения тягового
шарика в приложении VII. директивы 94/20
* В случае нагруженного автомобиля.
Повинен бути гарантований вільний простір відповідно
до Додатку VII , рис 25 директиви E94/20 .
* для навантаженого ваги транспортного засобу
D
RU
данные
свободного
UA