Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
Montage- und Bedienanleitung
EN
Installation and operating instructions
ES
Instrucciones de la instalación y de funcionamiento
FR
Instructions de montage et mode d´emploi
IT
Istruzione di montaggio e per l´uso
NL
Montagehandleiding en Gebruiksaanwijzing
RU
установка и инструкции по експлуатации
59556 010101
59556 010201
2-Wege Umstellventil mit Schlauchanschluss UP DN 15
2-Wege Umstellventil mit Schlauchanschluss und Brausehalter UP DN 15
2-way diverter valve with wall outlet for shower hose DN 15
2-way diverter valve with wall outlet for shower hose and hand shower bracket DN 15
Desviador de 2 vías empotrado con conexión de flexo DN 15
Desviador de 2 vías empotrado con conexión de flexo y soporte para ducha teléfono DN 15
Inverseur 2 voies à encastrer avec raccord flexible DN 15
Inverseur 2 voies à encastrer avec raccord flexible et support douchette DN 15
Valvola a due vie sottotraccia con allacciamento tubo flessibile DN 15
Valvola a due vie sottotraccia con allacciamento tubo flessibile e supporto doccia da parete DN 15
2-weg inbouw instelventiel met slangaansluiting DN 15
2-weg inbouw instelventiel met slangaansluiting en handdouchehouder DN 15
встраиваемый переключатель на 2 потребителя с выводом для шланга DN 15
встраиваемый переключатель на 2 потребителя с выводом для шланга
и держателем лейки DN 15
59556 010102
59556 010202
KEUCO GmbH & Co. KG
Oesestr. 36
D-58675 Hemer
Telefon +49 2372 90 4-0
Telefax +49 2372 90 42 36
info@keuco.de
www.keuco.de
73174_001
06.2015

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KEUCO 59556 010101

  • Page 1 Montage- und Bedienanleitung Installation and operating instructions KEUCO GmbH & Co. KG Oesestr. 36 D-58675 Hemer Telefon +49 2372 90 4-0 Instrucciones de la instalación y de funcionamiento Telefax +49 2372 90 42 36 info@keuco.de www.keuco.de Instructions de montage et mode d´emploi Istruzione di montaggio e per l´uso...
  • Page 2 Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Important information, please read! Symbolerklärung Key to symbols Achtung! Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Attention! Important warning against Personen- oder Sachschäden personal injury or material damage. Hinweis, Tipp oder Verweis Note, tip or reference Korrekte Montage / Funktionsprüfung Correct assembly / functional test Montagedetail beachten Note assembly details...
  • Page 3 ¡Información importante de lectura obligatoria! Informations importantes, à lire impérativement! Explicación de símbolos Explication des symboles Attention! Avertissement important concernant Atención! Indicación importante como ¡ les risques de blessures ou de dommages advertencia de daños personales o materiales. matériels. Indicación, recomendación o referencia Remarque, conseil ou renvoi Conformitè...
  • Page 4 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen! Spiegazione dei simboli Symboolverklaring Attenzione! Importanti avvertimenti per Let op! Belangrijke opmerking voor het evitare danni a cose e persone. risico op letsel of schade. Note, suggerimenti o rimandi Opmerking, tip of verwijzing Montaggio corretto / test die funzionamento Correcte montage / functiecontrole Rispettare le indicazioni di montaggio...
  • Page 5 Важная информация, просим обязательно прочесть! Пояснение условных обозначений Внимание! Важное указание для предупреждения травм людей или материального ущерба. Указание, рекомендация или ссылка Правильный монтаж / Проверка функционирования Обращать внимание на детали монтажа Вода течет Вода не течет STOP Холодная вода Горячая вода Общие указания Безопасность, функционирование и сохранность изделия могут быть гарантированы лишь при условии соблюдения указаний данного руководства. При пренебрежении может наступить материальный ущерб. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний. -После монтажа и проверки функционирования прилагаемые документы необходимо передать пользователю. Все размеры указаны в миллиметрах (мм). Мы оставляем за собой право на технические изменения. С гарантийными обязательствами и указаниями по уходу ознакомьтесь, пожалуйста, по прилагаемому паспорту по уходу и гарантийному паспорту. 5 - 12...
  • Page 6 Lieferumfang Scope of delivery Volumen de entrega Contenu de la livraison Volume di consegna 59556 010101 59556 010101 59556 010201 59556 010102 Leveromfang компле́ к т поста́ в ки 59556 010102 59556 010201 59556 010202 59556 010202 0 - 4 mm...
  • Page 7 STOP 20 - 30 Nm 7 - 12...
  • Page 8 8 - 12...
  • Page 9 Ⅰ Ⅰ Ⅱ Ⅱ 9 - 12...
  • Page 10 10 - 12...
  • Page 11 ERSATZTEILE ELENCO DELLE PARTI SPARE PARTS ONDERDELEN PIEZAS DE RECAMBIO ЗАПЧАСТИ LISTE DE PIÈCES IXMO 59556 010101 59556 010102 50100000536 59556 000170 50100000529 50100010503 50100000526 50100000525 50100000183 50100000560 50100010528 50100010502 50100010521 50100000049 50100010535 59556010101_001 06.2015...
  • Page 12 ERSATZTEILE ELENCO DELLE PARTI SPARE PARTS ONDERDELEN PIEZAS DE RECAMBIO ЗАПЧАСТИ LISTE DE PIÈCES IXMO 59556 010201 59556 010202 50100000536 59556 000170 50100000529 50100010503 50100000526 50100000525 50100000183 50100000560 50100010557 50100010502 50100010521 50100000049 50100010535 59556010201_001 06.2015...

Ce manuel est également adapté pour:

59556 01010259556 01020159556 010202