Page 1
CD-PLAYER MIT RADIO RADIO LECTEUR CD LETTORE CD RADIO RADIO S CD PREDVAJALNIKOM Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale di istruzioni Navodila za uporabo RCD102series size: 104 x 144mm RCD102series_AL_04IM1246_101_V06.indb 1 17/6/16 10:26 am...
Page 3
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ACHTUNG GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN. Die Piktogramme auf der Rückseite des Gerätes bedeuten folgendes: GEFÄHRLICHE STROMSPANNUNG: Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung”...
Page 4
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Lesen Sie diese Anleitung durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitung auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anleitungen. 5. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser und Feuchtigkeit, zum Beispiel: in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen oder Waschschüsseln; in feuchten Kellern oder am Schwimmbecken.
Page 5
23. Das Gerät darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie zum Beispiel Vasen, auf das Gerät gestellt werden. 24. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und sollte gut zugänglich sein während der bestimmungsgemäßen Verwendung.
Page 6
3. Schließen Sie das Batteriefach. 4. Die STANDBY Anzeige leuchtet schwach auf und das Gerät befindet sich im Standby Modus. Hinweis: Das AC-Kabel muss aus der AC-Buchse auf der Rückseite des Gerätes herausgezogen sein, damit das Produkt mit Batteriestrom betrieben werden kann. Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden.
Page 7
Reinigen des Gerätes • Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von der AC-Stromversorgung, um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden. • Die Politur Ihres Gerätes kann mit einem Staubtuch gereinigt und wie andere Möbelstücke gepflegt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Plastikteile reinigen und abwischen. •...
Page 8
BENUTZUNG DER CD-FUNKTION Abspielen einer CD 1. Drücken Sie auf CD TÜR AUF und legen die CD mit der bedruckten Seite nach oben vorsichtig auf die Drehachse in der Mitte und schließen das CD-Fach durch Drücken auf CD TÜR AUF. 2.
Page 9
CD-PROGRAMMIERUNG Nutzen Sie die Programmfunktion zum Vorauswählen der Reihenfolge einer Abfolge von Titeln. Es können bis zu 20 Titel programmiert werden. 1. Schieben Sie den FUNKTIONS-Auswahlschalter auf die Position CD. 2. Drücken Sie auf MODUS. Die Programm-Anzeige leuchtet auf und „01“ wird auf dem LED- Display angezeigt.
Page 11
MESURES DE SECURITE MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À...
Page 12
MESURES IMPORTANTES DE SECURITE 1. Lisez attentivement toutes les instructions. 2. Conservez soigneusement ces instructions. 3. Respectez toutes les mises en garde. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou dans des endroits humides, par exemple à proximité...
Page 13
22. Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même, car l’ouverture, ou le retrait de certaines parties pourrait vous exposer à une tension dangeureuse, ou à tout autre danger. Référez- vous à un personnel qualifié pour toute réparation. 23. L’appareil ne doit être exposé ni aux écoulements, ni aux éclaboussures, et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé...
Page 14
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
Page 15
Nettoyage de l’appareil • Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. • Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. •...
Page 16
UTILISATION DU LECTEUR CD Lecture d’un CD 1. Appuyez sur le bouton D’OUVERTURE DE LA PORTE DU LECTEUR CD et déposez soigneusement un disque au centre de l’axe, en prenant soin d’orienter l’étiquette imprimée vers le haut. Appuyez ensuite sur le bouton de la porte du lecteur CD pour la fermer. 2.
Page 17
LECTURE PROGRAMMÉE DE CD Utilisez la fonction programme pour faire une présélection de l’ordre dans lequel les morceaux vont être joués. Vous pouvez programmer jusqu’à 20 morceaux. 1. Faites glisser le sélecteur de FONCTIONS en position CD. 2. Appuyez sur MODE. L’indicateur de programme va s’allumer, et le chiffre « 01 » va se mettre à...
Page 19
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NNON APPIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI CHE RICHIEDONO MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE, RIVOLGERSI UNICAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO. I simboli grafici presenti sul retro dell’apparecchio indicano quanto segue: VOLTAGGIO PERICOLOSO: La freccia a forma di lampo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di segnalare all’utente la presenza di “tensione...
Page 20
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Leggere le istruzioni. 2. Conservare le istruzioni. 3. Seguire tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare il prodotto vicino ad acqua e umidità, ad es. vicino ad una vasca da bagno, lavabo, lavandino o lavatoio;...
Page 21
24. La spina di alimentazione è utilizzata come dispositivo di disconnessione principale, pertanto deve rimanere accessibile durante l’utilizzo. Per scollegare completamente l’apparecchio dall’alimentazione, scollegare completamente la spina dalla presa elettrica. 25. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno all’apparecchio per garantire une sufficiente ventilazione.
Page 22
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate soltanto con la supervisione di un adulto. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate.
Page 23
POSIZIONE DEI COMANDI Vedere figura a p.2 1. Pulsante STOP 2. Pulsante STANDBY 3. Pulsante MODE (Modalità) 4. Pulsante SKIP – (Indietro) 5. SKIP + (Avanti) 6. Pulsante PLAY/PAUSE (Riproduci/Interrompi) 7. Vassoio CD 8. Pulsante APERTURA SPORTELLO CD 9. Spia Standby 10.
Page 24
FUNZIONAMENTO CD Ascoltare un CD 1. Premere il pulsante APERTURA SPORTELLO CD e posizionare delicatamente il CD sul perno centrale, con l’etichetta stampata verso l’alto; chiudere lo sportello CD. 2. Premere il pulsante STANDBY per accendere l’unità. La spia STANDBY si accende a piena luminosità.
Page 25
RIPRODUZIONE PROGRAMMATA Questa funzione permette di preimpostare l’ordine di ascolto di una sequenza di tracce. È possibile programmare fino a 20 tracce. 1. Spostare il selettore di FUNZIONE in posizione CD. 2. Premere MODE; la spia Program si accende e sul display lampeggia “01”. 3.
Page 27
VARNOSTNA NAVODILA POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE POZOR: NE ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI ZADNJE STRANI), DA PREPREČITE NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. V NOTRANJOSTI NAPRAVE NI DELOV, KI BI JIH LAHKO UPORABNIK POPRAVIL SAM. SERVISIRANJE PREPUSTITE USTREZNO USPOSOBLJENEMU OSEBJU. Pomen grafičnih simbolov na spodnji strani naprave: NEVARNA NAPETOST: strela s simbolom puščice v enakostraničnem trikotniku opozarja uporabnika na nevarnost neizolirane »nevarne napetosti«...
Page 28
VARNOSTNA NAVODILA 1. Preberite ta navodila. 2. Obdržite jih. 3. Bodite pozorni na vsa opozorila. 4. Upoštevajte vsa navodila. 5. tega izdelka ne uporabljajte v bližini vode in vlažnega okolja, na primer: blizu kopalne kadi, umivalnika, kuhinjskega ali pralnega korita, v vlažnih kletnih prostorih ali bližini bazena. 6.
Page 29
naprave lahko dostopen. Če želite v celoti prekiniti napajanje naprave, popolnoma izvlecite napajalni kabel iz električne vtičnice. 25. Za ustrezno prezračevanje morajo biti vsi predmeti od naprave oddaljeni vsaj 10 cm. 26. Na napravo ne postavljajte virov odprtega plamena, kot so prižgane sveče. 27.
Page 30
OPOZORILO: Zaradi močnih frekvenčnih motenj ali elektrostatične razelektritve lahko pride do motenj v delovanju ali izgube podatkov v pomnilniku. Če pride do kakršnega koli nepravilnega delovanja, odstranite in ponovno vstavite baterije ali izključite napravo iz električne vtičnice in jo ponovno priključite. NEGA IN VZDRŽEVANJE Nega kompaktnih diskov •...
Page 31
MESTO KONTROLNIKOV Oglejte si sliko na 2. strani. 1. Gumb STOP (Ustavi) 2. Gumb PROG. (Program) 3. Gumb REPEAT (Ponovi) 4. Gumb SKIP – (BACKWARDS) (Preskoči – nazaj) 5. Indikator napajanja 6. Indikator postaje stereo FM 7. Zaslon LED 8. KAZALEC FREKVENCE 9.
Page 32
DELOVANJE PREDVAJALNIKA CD-jev Predvajanje CD-ja 1. Pritisnite gumb za ODPIRANJE VRAT ZA CD-je in pazljivo vstavite CD na središčno os tako, da je potiskana stran CD-ja obrnjena navzgor. 2. Zaprite VRATA ZA CD-je in izbirnik FUNKCIJ premaknite v položaj CD, da vklopite enoto. Na zaslonu LED se prikaže skupno število skladb na CD-ju.
Page 33
NASTAVLJENO PREDAVANJE CD-JA S funkcijo nastavljanja lahko vnaprej določite vrstni red predvajanja skladb. Nastavite lahko največ 20 skladb. 1. Izbirnik FUNKCIJ premaknite v položaj CD. 2. Pritisnite gumb PROG. (Program), da na zaslonu začne utripati »01«. 3. Z gumbom SKIP FORWARDS (Preskoči naprej) ali SKIP BACKWARDS (Preskoči nazaj) izberite prvo skladbo, ki jo želite vključiti v niz s predvajanjem po meri.
Page 41
Podpis POPRODAJNA PODPORA Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: +49 1805010931 Naslov(i) servisa: ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: RCD102DC/DO/IA/FZ NTP Kundendienst Lexibook ŠTEVILKA IZDELKA: 56200 11/2016 Nersinger Strasse 14-16 89275 SLO Hotline / Costs Elchingen Deutschland kundenservice@lexibook.com RCD102series_AL_04IM1246_101_V06.indb 41...
Page 42
Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij.