Page 1
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l’unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment. Model Name/Nom du Modèle ** =color number/numéro de couleur LFC20745** LFC23760** LFC20749** LFC23969** www.lg.com P/No. MFL61944137...
Page 2
WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
GARANTIE : Si votre réfrigérateur s’avère être défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, lors d’une utilisation correcte à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Electronics réparera ou remplacera le produit sur réception de la preuve d’achat d’origine fournie par le détaillant.
TABLE DES MATIÈRES Garantie Clayettes 44-45 Garde-viande (Chef Fresh/Snack Pan) Contrôle général d’humidité des bacs Version en anglais Bac à légumes Optibin 45-46 Couvercle à crochet Etagères du réfrigérateur Version en français Compartiment crémerie 46-47 Casier à Ouefs Section du Congélateur Consignes de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESSAGES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l’endommagemen du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé par LG Electronics afin d’éviter des risques. METHODE DE MISE A LA TERRE RECOMMANDEE Afin de s’assurer un bon fonctionnement et prévenir la surcharge des circuits de câblage de la maison, brancher...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle Drawer (Tiroir Intégré) Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L’emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
Page 8
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle Drawer (Tiroir Intégré) Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L’emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Installer l’appareil dans un endroit où la température est AVERTISSEMENT entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température autour de l’appareil est trop élevée ou basse, cela peut RISQUE DE POIDS EXCESSIF modifier la capacité...
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RETIRER OU INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Pour déplacer le réfrigérateur à travers la porte de la maison, il se peut que vous ayez besoin de retirer les poignées de portes du réfrigérateur et du congélateur. IMPORTANT: Avant de commencer, éteignez le réfrigérateur et débranchez-le.
Page 11
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Retirez la vis de terre (7) et les deux boulons (8) qui • Placez la charnière dans sa position originale (4), se trouvent sur la charnière, puis levez la charnière et assemblez les deux boulons (5) et la vis de terre (6). retirez-la (9).
Page 12
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Pour enlever la poignée du réfrigérateur • Assurez-vous que le crochet (11) (localisé dans la partie supérieure de la porte) s’assemble avec le • Desserrez les vis de fixation (1) avec une clé Allen de diviseur de la porte du réfrigérateur (12). Vérifiez que 3/32’’...
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Appuyez sur les deux bras (2) avec les pouces pour les soulever. • Séparez le rail gauche et le rail droit du couvercle. • Retirez les vis (3) des rails des deux côtés du couvercle. 6. Pour installer la poignée du congélateur • Installez les deux vis d’assemblage sur la porte (1), placez de la poignée dessus (2) et serrez les vis de fixation (3).
Page 14
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Installer le tiroir de congélation intégré • Alignez les orifices du haut du rail du couvercle avec • A l’aide des mains, soutenez la partie centrale de la ceux du bas du connecteur de la porte pour bien fixer barre et poussez-la vers l’extérieur pour que les deux le couvercle.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PORTES Alignement de la Porte Fermeture des Portes Si l’espace entre les portes est inégal, suivez les Le réfrigérateur est doté de deux vis de réglage situées instructions suivantes pour l’alignement des portes: à...
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE congélateur. Pour garantir des températures appropriées, l’air doit • Configuration Initiale: Ajustez le CONTRÔLE DU circuler correctement entre les sections du réfrigérateur RÉFRIGÉRATEUR au 37 °F (3 °C) et le CONTRÔLE et du congélateur. Dans l’image, vous pouvez observer DU CONGÉLATEUR à...
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est ARTICLE COMMENT CONSERVER préférable d’attendre 24 heures. Les réglages du milieu Aliments Envelopper ou ranger les aliments indiqués dans la section précédente devraient être...
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Emballage SECTION DU RÉFRIGÉRATEUR Une bonne congélation dépend d’un emballage CLAYETTES approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et l’humidité ne doivent pas sortir ni entrer. Sinon, Les clayettes sont réglables afin de répondre aux besoins il peut y avoir transfert d’odeur et de goût dans tout le de l’utilisateur.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Clayettes à glisser (certains modèles) • “Low”: Garde l’air humide dans le bac (pour des Certaines clayettes en verre sont à glissoire. légumes à feuilles plus frais). • Pour sortir, tirer délicatement le devant vers soi (Voir Figure A).
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour enlever le pac à légumes ATTENTION: Faites attention en manipulant le • Glissez le droit plus croquant dehors à l’arrêt (1). couvercle car la plaque de verre n’est pas fixée au • Soulevez l’avant du pac à légumes, puis tirez-le pour couvercle.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT CRÉMIERE SÉPARATEUR DE DURABASE (certain modèles) • Pour retirer le compartiment pour les produits laitiers, Le séparateur permet d’organiser levez-le et retirez-le (1). l’aire du bac en deux parties. • Pour remettre le compartiment pour produits laitiers, Pour bouger le séparateur, il glissez-le dans les encoches à...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE COUVERTURE EN ARRIÈRE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D´EXPLOSION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Avant vous commenciez, débranchez réfrigérateur ou coupez le courant à la boîte de disjoncteur ou de fusible. Le manque de faire ainsi a pu avoir comme Utiliser un nettoyant ininflammable.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3. Si la panne dure plus de 24 heures: • Placez la ou les nouvelles ampoules . • Prenez le cache (1), mettez les clips (2) du côté de • Retirer tous les aliments congelés et les mettre dans l’ampoule et appuyez vers le haut (3).
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE REMARQUE: La Machine à Glaçons Automatique est • Le réfrigérateur ne sera pas utilisé pendant plusieurs inclus seulement quelques par modèles. Révisez la jours. spécification du sien. BRUITS NORMAUX AVERTISSEMENT • La soupape d’eau de la machine à glaçons fait du bruit lorsque la machine se remplit d’eau.
CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau CE QUI EST NÉCESSAIRE quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ • Tuyau en cuivre – 1/4 po de diamètre ou de glace sont disponibles sur le produit. pour brancher le réfrigérateur sur l’alimentation en eau.
Page 26
CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU 1. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU REMARQUE: Ne pas trop serrer ou le tuyau peut être PRINCIPALE écrasé. Ouvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation Rondelle en eau. Pince à tuyau Extrémité 2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE d’entrée Choisir un emplacement facilement Vis de pince...
Page 27
CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU Ouvrez l’eau dans la valve (2) et fermez après avoir drainé 1/4 de galon (1L) d’eau. L’écrou à compression 1/4” Bague 9. CONNEXION DU TUAYU SUR LE RÉFRIGÉRATEUR REMARQUES • Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer Attachez la tuyauterie dans la bride de tuyauterie fixée que le cordon d’alimentation n’est pas branché...
GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fasse plus de à température désirée, tout en utilisant la quantité bruit que votre ancien ; comme ces sons sont nouveaux minimale d’énergie possible. Le compresseur de pour vous, il se peut que vous soyez inquiet mais sachez haute efficacité...
Page 29
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions • Une ampoule est grillée. • Débranchez le réfrigérateur avant de la remplacer. Remplacer la lampe usée avec une nouvelle L’ÉCLAIRAGE NE ampoule 40 watts appareil avec la même taille FONCTIONNE PAS et forme sur votre quincaillerie locale. (Voir Remplacement des Ampoules Électriques).
Page 30
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions • Le réfrigérateur dégivre. • L’eau s’évaporera. Il est normal que de l’eau s’écoule dans le plateau. IL Y A DE L’EAU • Il fait plus humide qu’à l’habitude. DANS LE PLAEAU • Il faut plus de temps à l’eau du plateau pour DE DRAINAGE s’évaporer.
Page 31
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions • Les aliments sont mal emballés. • Emballer les aliments adéquatement et essuyer l’humidité sur les contenants avant de les mettre dans le réfrigérateur. Au besoin, ré emballer TEMPÉRATURE les aliments selon les directives données. Voir TROP CHAUDE OU Conservation des Aliments dans le Réfrigérateur.
Page 32
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your Product Online! www.lg.com...