DE Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise ....... 2 Wissenswertes ........3 Anwendung ..........4 Verschiedenes ........5 Gewährleistung ........GB Manual 1 Safety Information ......... 2 Useful Information ......... 3 Operating ..........4 Miscellaneous ........5 Warranty ..........FR Mode d’emploi 1 Consignes de sécurité ......
Page 3
Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Toestel en bedieningselementen Dispositivo y elementos de control...
Page 4
Funktionstaste Anschluss für Netzteil Lüfter (auf der Rückseite) 4 LEDs für Anzeige der Intensitätsstufe Function button Connection for power supply Fan (on rear side) 4 LED lights for indication of intensity level Touche de fonction Connexion pour le bloc d'alimentation Ventilateur (au dos) 4 LEDs pour l'affichage du niveau d'intensité...
1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Artikel benutzen und bewahren Sie die Gebrauchsan- weisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Ge- rät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Page 6
1 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die MEDISANA PowerRoll ist für die Anwendung einer kom- binierten Vibrations- und Druckmassage (durch Eigengewicht) zur tiefenwirksamen Muskelregeneration bzw. Verspannungs- lösung bei Erwachsenen bestimmt. Dabei müssen die für dieses Gerät geeigneten Übungen (lt. Übungsanleitung auf DVD bzw. auf www.medisana.de/PowerRoll oder Trainings- karte) absolviert werden.
Page 7
1 Sicherheitshinweise • Das Gerät muss für den Ladevorgang so angeschlossen wer- den, dass das Netzteil frei zugänglich ist. • Schalten Sie immer sofort nach der Benutzung das Gerät mit der Funktionstaste aus. • Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie niemals am Netzkabel, sondern immer am Netzteil.
1 Sicherheitshinweise vor dem Betrieb des Gerätes • Überprüfen Sie Netzteil, Kabel und Gerät vor jeder Anwendung und vor jedem Ladevorgang sorgfältig auf Schäden. Ein defek- tes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen sichtbar sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunter- gefallen oder feucht geworden ist.
Page 9
1 Sicherheitshinweise • Lassen Sie den Motor einige Minuten abkühlen, bevor Sie die PowerRoll erneut anschalten. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz (zum Aufladen der Akkus) angeschlossen ist. • Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder scharfen Gegenständen.
Herzlichen Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Dank Mit der MEDISANA PowerRoll haben Sie ein Qualitätsprodukt aus dem Hause MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg er- zielen und recht lange Freude an Ihrer MEDISANA PowerRoll haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.
Druckmassage z. B. an empfindlicheren Stellen wie dem Rücken- und Nackenbereich. Ist das Zuschalten der Vibrationsmassage unangenehm, können Sie die jeweiligen Körperpartien auch ganz ohne Vibration massieren. Wir empfehlen, vor und nach der Anwendung der MEDISANA PowerRoll Empfeh- ausreichend Flüssigkeit (z. B. Mineralwasser o.ä.) zu trinken, um den lungen Flüssigkeitshaushalt zu unterstützen und das Massageergebnis zu...
Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umwelt- schonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler. Name und Modell MEDISANA PowerRoll Technische Stromversorgung / Netzteil Eingang: 220-230V~, 50/60 Hz — - -- —...
5 Gewährleistung Gewähr- Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsregeln nach EU-Richtlinie leistung 1999/44/EG. In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land gültigen Mindestansprüche der Gewährleistung. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Deutschland eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de Die Service-Adresse finden Sie auf dem separaten Beilegeblatt.
1 Safety Information IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE! Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
Page 15
1 Safety Information Intended use The MEDISANA PowerRoll is intended for a combined vibra- tion-/pressure (by own weight) - massage application on adults to attain a relexation deep down the muscle and to loose tensions. Therefore, the suitable exercises for this device (see exercise instructions on DVD resp.
Page 16
1 Safety Information • Connect the device for charging only in that way, so that the power plug is freely accessible. • Always switch off the appliance after use with the function button. • To disconnect the unit from the power supply, always pull the plug out of the socket.
Page 17
1 Safety Information before using the unit • Check the power supply unit, cable and device carefully for damage before each use or charging. Do not attempt to use a defective unit. • Do not use the appliance if it, or the power cord show signs of damage, if it is not in perfect working order, or if it has been dropped or become damp.
Page 18
1 Safety Information • Let the motor cool-down for several minutes, before you switch on the PowerRoll again. • Never leave the unit unattended if it is connected to the power supply (for charging the batteries). • Do not allow the appliance to come into contact with pointed or sharp objects.
You have gained a high-quality product from MEDISANA with the pur- very much chase of this MEDISANA PowerRoll. To derive the most success and to enjoy your MEDISANA PowerRoll a very long time, we recommend that you read the following information on the use and care of the appliance carefully.
10 minutes. If you want to switch it off before that moment, press and hold the function button for approx. 3 seconds. The MEDISANA PowerRoll may also be used without switching on the Application vibration massage function. Rolling it under your body with the pressure...
Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal. Name and model MEDISANA PowerRoll Technical Voltage supply Input: 220-230V~, 50/60 Hz — - -- —...
5 Warranty Warranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU Directive terms 1999/44/EC apply. In non-EU countries the minimum requirements of the warranty in the respective country apply. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Germany eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.com...
1 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appa- reil à...
Contre-indications En cas de problèmes avec l'appareil locomoteur ou les organes, il ne faut pas s'entraîner avec le MEDISANA PowerRoll ou uniquement selon les indications d'un médecin. La consultation avec un médecin est également nécessaire...
Page 25
1 Consignes de sécurité • Lors de la charge, l'appareil doit être branché de sorte que le bloc d'alimentation soit librement accessible. • Éteignez toujours l'appareil immédiatement après utilisation avec la touche de fonction. • Pour déconnecter l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le cor- don d'alimentation, mais toujours sur la fiche.
Page 26
1 Consignes de sécurité avant la mise en marche de l’appareil • Avant chaque utilisation et avant chaque charge, vérifiez l'ali- mentation électrique, le cordon d'alimentation et l'appareil atten- tivement sur d'éventuels dommages. N’utilisez pas l’appareil s’il est défectueux. • N’utilisez pas l’appareil si le câble ou l’appareil lui-même sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tom- bé...
Page 27
1 Consignes de sécurité • Laissez refroidir le moteur pendant quelques minutes avant de rallumer le PowerRoll. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est connecté au secteur (pour charger les piles). • Évitez tout contact de l’appareil avec des objets pointus ou coupants.
Veillez à garder les films d’emballage hors de portée des enfants ! Ils risqueraient de s’étouffer ! Le MEDISANA PowerRoll est un rouleau de massage avec moteur à Comment vibrations pour un massage à pénétration profonde par des vibrations. Il fonctionne aide à...
3 secondes. Le MEDISANA PowerRoll peut être utilisé sans activer le massage à Application vibrations. Le roulement sous la pression de votre poids de corps (pour plus sans de détails, voir le DVD ou www.medisana.fr/PowerRoll et la carte...
élimination écologique. Pour plus de renseignements sur l’élimination des déchets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur. Nom et modèle MEDISANA PowerRoll Caractéris- Alimentation électrique / Entrée: 220-230V~, 50/60 Hz — - -- —...
Les règles de garantie légale suivant la directive européenne 1999/44/ légale CE sont applicables. Pour les pays hors de la CE, les exigences minimum de garantie légale en vigueur dans le pays respectif sont applicables. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Allemagne eMail: info@medisana.de...
1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicacion- es de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras per- sonas, entregue también estas instrucciones de manejo.
Page 33
1 Indicaciones de seguridad Uso previsto MEDISANA PowerRoll se ha diseñado para aplicar a adultos masajes de acción combinada, tanto vibratoria como por presión (como resultado del propio peso), que contribuyen a la regeneración y relajación de los músculos en profundidad.
Page 34
1 Indicaciones de seguridad • Para llevar a cabo la recarga, el aparato debe conectarse de manera que pueda accederse sin problemas al adaptador de corriente. • Apague inmediatamente el aparato mediante la tecla de fun- ción después de cada uso. •...
Page 35
• No utilice nunca el dispositivo durante la conducción o el ma- nejo de una máquina. • La duración máxima de funcionamiento para una aplicación con vibración es de 10 min. Pasado este tiempo, MEDISANA PowerRoll se apaga automáticamente.
Page 36
1 Indicaciones de seguridad • Deje que el motor se enfríe durante algunos minutos, antes de volver a encender MEDISANA PowerRoll. • No deje el aparato desatendido mientras permanezca enchu- fado a la toma de corriente para recargar las baterías.
¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! ¡Existe el peligro de! MEDISANA PowerRoll es un rodillo de masaje con motor de vibración que ¿Cómo ejerce una acción vibratoria de masaje en profundidad. Contribuye a evitar funciona tensiones musculares y a acelerar la regeneración de los músculos (p.
3 Aplicación Antes de utilizar MEDISANA PowerRoll por primera vez, debe realizar una Recarga de recarga completa de las baterías integradas (2 baterías de iones de litio de las baterías 7,4 V, 2200 mAh). Para ello, enchufe el adaptador de corriente que se incluye en el suministro a una toma de corriente estándar (230 V~ 50/60...
N°. Art. 79465 Numeración EAN 40 15588 79465 0 Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño. En www.medisana.com encontrará la versión más actual de estas instrucciones de uso.
Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Directiva UE 1999/44/CE. En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos en materia de garantías vigentes en el país en cuestión. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Alemania eMail: info@medisana.de...
1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKEAANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veilig- heidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het appa- raat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel.
Page 42
1 Veiligheidsmaatregelen Reglementair gebruik De MEDISANA PowerRoll is bedoeld voor een gecombineer- de vibratie- en drukmassage (door eigen gewicht) voor een diepgaande regeneratie van de spieren en het losmaken van spanningen bij volwassenen. Daarbij moeten de voor dit apparaat geschikte oefeningen (volgens oefeningshandleiding op dvd of op www.medisana.nl/PowerRoll of trainingskaart)
Page 43
1 Veiligheidsmaatregelen • Het apparaat moet voor het laden zo worden aangesloten dat de adapter vrij toegankelijk is. • Schakel altijd onmiddellijk na gebruik het apparaat met de functietoets uit. • Trek nooit aan het snoer als u het toestel wil afkoppelen van het elektriciteitsnetwerk, maar trek aan de stekker.
Page 44
1 Veiligheidsmaatregelen voordat u het apparaat gebruikt • Controleer adapter, kabel en apparaat voor elk gebruik en voor elk laadproces zorgvuldig op schade. Een defect toestel mag niet in gebruik worden genomen. • Gebruik het toestel niet als er schade aan toestel of kabel zichtbaar is, als het toestel niet perfect functioneert, als het gevallen of vochtig geworden is.
Page 45
1 Veiligheidsmaatregelen • Laat de motor enkele minuten afkoelen, alvorens u de Power- Roll opnieuw inschakelt. • Laat het apparaat niet zonder toezicht, als het op het stroom- netwerk (voor het opladen van de accu) is aangesloten. • Vermijdt het contact van het apparaat met puntige of scherpe voorwerpen.
Met het PowerRoll bent u in het bezit van een kwaliteitsproduct van MEDISANA. Opdat u het gewenste succes zou bereiken en lang plezier aan uw MEDISANA PowerRoll zou beleven, raden we u aan om de volgende aanwijzingen over het gebruik en het onderhoud zorgvuldig te lezen.
Is het inschakelen van de vibratiemassage onaangenaam, kunt u de betreffende lichaamsdelen ook zonder vibratie masseren. We raden aan om voor en na het gebruik van de MEDISANA PowerRoll Aanbe- voldoende vloeistof (bv. mineraalwater o.a) te drinken om de...
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. Naam en model MEDISANA PowerRoll Technische Voeding Entrada: 220-230V~, 50/60 Hz —...
5 Garantie Garantie Er gelden de wettelijke garantieregels conform de EU-richtlijn 1999/44/EG. In niet-EU-landen gelden de in het betreffende land geldende minimale eisen waaraan een garantie moet voldoen. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Duitsland eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.
Page 50
MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Deutschland eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 79465W V1.2 10/2014...