Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PO 30:

Publicité

Liens rapides

BEURER GmbH
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
www.beurer.com
Söflinger Str. 218
Mail: kd@beurer.de
PO 30
Oxymètre de pouls
F
Mode d'emploi
89077 Ulm (Germany)
Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
FR
0483

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beurer medical PO 30

  • Page 1 PO 30 Oxymètre de pouls Mode d’emploi BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) • • Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 • www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 0483 •...
  • Page 2 1 Le présent mode d’emploi 2. Utilisation conforme aux recommandations Utilisez l’oxymètre de pouls PO 30 Beurer exclusivement sur des personnes pour la mesure de la saturation artérielle pulsée en oxygène (SpO₂) de l’hémoglobine et de la fréquence cardiaque (pouls). L’oxymètre de pouls est à la fois adapté à l’utilisation privée (à la maison, en déplace-...
  • Page 3 3. Familiarisation avec l’appareil L’oxymètre de pouls PO 30 Beurer est conçu pour la mesure non invasive de la saturation artérielle pulsée en oxygène (SpO₂) et de la fréquence cardiaque (pouls). La saturation pulsée en oxygène indique le pourcentage d’hémoglobine chargé d’oxygène dans le sang artériel.
  • Page 4 4. Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, sur l’emballage et sur la plaque signa- létique de l’appareil AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé. ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire Remarque Ce symbole indique des informations importantes.
  • Page 5 Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers Fabricant Appareil de type BF Numéro de série Le sigle CE atteste de la conformité aux exigences fondamentales de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. 0483 Date de fabrication Suppression d’alarme Appareil protégé...
  • Page 6 5. Consignes d’avertissement et de mise en garde Lisez attentivement ce mode d’emploi ! Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels. Conservez ce mode d’emploi et tenez-le à la disposition de tous les autres utilisateurs. Si vous transmettez l’appareil à quelqu’un, remettez-lui également ce mode d’emploi.
  • Page 7 − PAS sur des doigts présentant des modifications anatomiques, œdèmes, cicatrices ou brûlures. − PAS sur des doigts d’une épaisseur et d’une largeur trop faibles, par exemple chez les jeunes enfants (largeur env. < 10 mm, épaisseur < 5 mm). − PAS sur des patients agités au point d’utilisation (par ex. tremblement). −...
  • Page 8 • L’onde et la barre de pouls ne permettent pas d’évaluer l’intensité du pouls et de la circula- tion sanguine au point de mesure. Elles ne représentent que les variations en temps réel du signal au point de mesure ; elles n’ont pas une valeur diagnostique fiable. Le non-respect des instructions suivantes peut provoquer des mesures erronées ou des pannes de mesure.
  • Page 9 6. Description de l’appareil Support de Touche de fonction lanière Ouverture pour le doigt Description de l’affichage 1. Saturation pulsée en oxygène (valeur en pour cent) %SpO PRbpm 2. Pouls (valeur en pulsations par minute) 3. Onde du pouls (onde pléthysmographique) 4.
  • Page 10 7. Mise en service 7.1 Insérer les piles 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile en le faisant glisser. 2. Insérez les deux piles fournies dans l’oxymètre de pouls conformé- ment à l’illustration. Faites bien attention à respecter la polarisation des piles.
  • Page 11 7.2 Fixer la lanière Vous pouvez fixer une lanière à l’appareil pour faciliter le transport de l’oxymètre de pouls (par ex. pour les déplacements). 1. Faites glissez l’extrémité fine de la lanière à travers le support comme sur l’illustration. 2. Tirez fermement l’autre extrémité de la lanière à...
  • Page 12 2. Appuyez sur la touche de fonction. L’oxymètre de pulsion commence la mesure. Ne bougez pas pendant la mesure. 3. Vos valeurs s’affichent à l’écran après quelques secondes. %SpO PRbpm Remarque Si vous sortez votre doigt de l’oxymètre de pouls, l’appareil s’éteint automatiquement après env. 5 secondes.
  • Page 13 9. Évaluer les résultats de la mesure AVERTISSEMENT Le tableau suivant pour l’évaluation de vos résultats ne s’applique PAS aux personnes atteintes de certaines maladies préalables (par ex. asthme, infuffisance cardiaque, maladies des voies respiratoires) et en cas de séjours à des altitudes supérieures à 1 500 mètres. Si vous souffrez déjà...
  • Page 14 Chute de saturation pulsée en oxygène en fonction de l’altitude Remarque Le tableau suivant vous informe des effets des différentes altitudes sur la valeur de la saturation pulsée en oxygène ainsi que leurs conséquences pour l’organisme humain. Le tableau suivant ne s’applique PAS aux personnes atteintes de certaines maladies préalables (par ex.
  • Page 15 10. Nettoyage/entretien ATTENTION : N’utilisez pas de stérilisation haute pression sur l’oxymètre de pouls ! Ne passez jamais l’oxymètre de pouls sous l’eau ; elle pourrait s’infiltrer à l’intérieur de l’oxymètre de pouls et l’endommager. • Après chaque utilisation, nettoyez le boîtier et la surface intérieure en caoutchouc de l’oxy- mètre de pouls avec un chiffon doux imbibé...
  • Page 16 12. Élimination Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electri- cal and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à...
  • Page 17 Troubles du rythme Consulter un médecin. cardiaque 14. Données techniques Nº du modèle PO 30 Mode de mesure Mesure non invasive de la saturation artérielle pulsée en oxygène de l’hémoglobine et pouls au doigt Plage de mesure SpO₂ 0 – 100 %, Pouls 0 –...
  • Page 18 Dimensions L 61 mm x l 36 mm x H 32 mm Poids Env. 57 g (piles incluses) Technique sen- sorielle pour la Lumière rouge (longueur d’onde 660 nm) ; infrarouge (longueur d’onde mesure de SpO₂ 905 nm) ; diode au silicium Conditions d’uti- +10 °C à +40 °C, ≤75 % d’humidité de l’air relative, 700 – 1 060 hPa de lisation applicables pression ambiante Conditions de...
  • Page 19 • L’appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/CE sur les produits médicaux, de la loi sur les produits médicaux et de la norme DIN EN ISO 9919 (appareils électriques médicaux − exigences particulières pour la sécurité et les performances essen- tielles des oxymètres de pouls à...