Morsø 2110 Installation Et Manuel D'utilisation

Poêles

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation
2110
Pour utilisation en Amérique du Nord
Avant d'installer et d'utiliser votre nouvel appareil de chauffage, veuillez lire ce manuel
en entier. Une mauvaise installation de cet appareil de chauffage peut entraîner un
incendie.
Suivez les instructions d'installation pour limiter ce risque d'incendie. Le non-respect des
instructions peut entraîner des dommages matériels, corporels ou même mortels.
Contactez l'administration locale de construction concernant les restrictions et
équipements d'inspection dans votre région.
Conservez ces instructions
MORSØ JERNSTØBERI A/S • DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com • Site Internet: www.morsoe.com
Distribué par : MORSØ US LLC
1
1011 Highway 52 West - Portland - TN 37148 - USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morsø 2110

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation 2110 Pour utilisation en Amérique du Nord Avant d’installer et d’utiliser votre nouvel appareil de chauffage, veuillez lire ce manuel en entier. Une mauvaise installation de cet appareil de chauffage peut entraîner un incendie. Suivez les instructions d’installation pour limiter ce risque d’incendie. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels, corporels ou même mortels.
  • Page 2 à bois vendus après le 1er Juillet 1990. Le 2110 de Morsø a fait l’objet de tests auprès des services de contrôle OMNI-Test Laboratories, Inc. Les standards du test sont ANSI/UL-1482 pour les Etats Unis et ULC S627 pour le Canada.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE : Installation de votre poêle Morsø Déballage du poêle Vérifier les pièces mobiles dans le poêle Le système de cheminée/conduit Connexion du conduit Connexion à une cheminée déjà en place Positionnement du poêle Fonctionnement Avant d’allumer le feu Allumage et intervalles d’alimentation Entretien Entretien extérieur Entretien intérieur...
  • Page 4: Installation De Votre Poêle Morsø

    1.1 Déballage du poêle 2110 : après le déballage, dévissez la chambre de combustion de la palette avant de la poser tranquillement sur l’envers. Pour éviter tout dommage du poêle et du sol, vous pouvez utiliser l’emballage en carton comme protection.
  • Page 5: Le Système De Cheminée/Conduit

    1.3 Le système de cheminée/conduit Remarque : le système de conduit doit être sécurisé de façon indépendante et ne doit pas reposer sur le poêle. Le poêle ne doit pas être raccordé à un conduit de cheminée servant à un autre appareil.
  • Page 6: Connexion Du Conduit

    1.4 Connexion du conduit Le poêle est équipé par l’usine d’un collier de serrage du conduit fixé à la plaque supérieure et d’une plaque ronde détachable bloquant la sortie arrière du tuyau (derrière la plaque de protection arrière). Utilisez un raccord de cheminée bleu ou noir de 24 MSG ou un raccord de cheminée à double paroi répertorié.
  • Page 7 Systèmes de raccord de cheminée et autorisations des appareil de chauffage ménagers à travers les murs inflammables A. Maçonnerie en briques charpentée d’au moins 3,5 pouces (90 mm) d’épaisseur dans un mur inflam- mable avec une séparation en brique de 12 pouces (305 mm) minimum de la doublure en argile aux combustibles.
  • Page 8: Positionnement Du Poêle

    1.6 Positionnement du poêle Distance avec murs et linteaux Si le poêle se trouve à proximité de matériaux combustibles, consultez tous les règlements de constructions locaux et nationaux en vigueur en ce qui concernent les espacements. Quels que soient les règlements qui s’appliquent à votre région, n’installez en aucun cas le poêle à moins de 8 pouces (205 mm) des matériaux combustibles sur les côtés et à...
  • Page 9 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES INSTALLATION RÉSIDENTIELLE STANDARD MATÉRIAUX COMBUSTIBLEES ÉCRAN INTÉGRAL ARRIÈRE ET DU SOL SORTIE SUPÉRIEURE OU ARRIÉRE TUYAU DE RACCORDEMENT À SIMPLE PAROI CANADA 20’’ 510 mm. DU MUR DE CÔTÉ AU POÊLE 16’’ 405 mm. DU MUR ARRIÈRE AU POÊLE 14’’...
  • Page 10 FLOOR PROTECTOR MUST BE NON- COMBUSTIBLE MATERIAL, WITH AN R-VALUE OF 1.0. IT MUST EXTEND BENEATH HEATER AND TO THE FRONT/SIDES/REAR AS INDICATED LE PROTECTEUR DE PLANCHER DOIT ÈNTRE MATÉRIAL INCOMBUSTIBLE, AVEC R-VALEUR 1.0. IL DOIT S'ÉTENDI EN DESSOUS DE L'APPAREIL ET AU DEVANT, CÔTE ET À...
  • Page 11 tels que chiffons, journaux, bois de chauffage, etc. Remarque : Protection de l’acide En cas de lavage à l’acide de la maçonnerie autour du poêle, protégez la surface du poêle avec une couverture résistante à l’acide Entrée d’air frais A moins que la circulation d’air dans la pièce par les portes, fenêtres et autre soit jugée suf- fisante, une entrée d’air frais est nécessaire.
  • Page 12: Fonctionnement

    2.0 Fonctionnement 2.1 Avant d’allumer le feu Pour une utilisation avec des combustibles solides uniquement. Ne poussez pas trop le feu, si l’appareil ou le raccord de cheminée devient incandescent, le feu est trop fort. Inspectez et nettoyez fréquemment la cheminée. Dans certaines conditions d’utilisation, la formation de créosote peut arriver rapidement.
  • Page 13 inférieur. Ceci permet de brûler efficacement les autres gaz résiduels. Les émissions sont donc très propres. Cette admission d’air est constante et ne peut être modifiée. est injecté dans les gaz du conduit à la fois au dessus et en face du feu, rendant ainsi le processus de combustion plus propre et plus efficace.
  • Page 14 N’essayez en aucun cas d’accroître le feu de votre poêle en modifiant le réglage du contrôle d’air décrit dans ces instructions. Attention : Les poêles à feu de bois ne doivent jamais être laissés sans surveillance la porte ouverte. Si vous laissez les portes entrouvertes, gaz et flammes peuvent sortir du foyer par l’ouverture, créant ainsi des risques d’incendie et de fumée.
  • Page 15: Entretien Intérieur

    3.0 MAINTENANCE Lors de l’entretien de votre poêle, portez toujours des lunettes et des gants de protection. 3.1 Entretien extérieur La surface du poêle est peinte avec la peinture résistant à la chaleur Senotherm. Nettoyez de préférence avec un aspirateur équipé d’un embout à brosse souple ou en essuyant avec un chiffon anti-peluche.
  • Page 16 Causes possibles de vitre sale - Combustible trop humide - Bûches trop grandes ou non fendues - Température de combustion trop basse Remplacez immédiatement toute vitre cassée. N’utilisez pas votre poêle si la vitre de la porte est endommagée. Si vous devez changer la vitre, utilisez du verre céramique à haute température fourni par Morsø.
  • Page 17: Nettoyage Du Poêle Et Du Conduit

    Afin de réduire le risque de casser la vitre, évitez de frapper sur la vitre ou de claquer la porte. Pièces de rechange intérieures L’équipement feu – comprenant le cendrier, la grille, les briques réfractaires, plaques de fonte pour protection feu, la vitre, le déflecteur et le collier de serrage du tuyau – est soumis à une chaleur extrême produite par le feu.
  • Page 18 Jetez les cendres dans un récipient en métal avec un couvercle hermétique. Placez le récipient fermé contenant les cendres sur un sol non inflammable ou sur la terre, bien éloigné de tout matériau combustible en attendant l’enlèvement définitif. Si vous vous débarrassez des cendres en les enterrant ou en les dispersant, gardez-les dans le récipient fermé...
  • Page 19: Périodes Prolongées De Non-Utilisation

    3.4 Périodes prolongées de non-utilisation du poêle Important : Si vous n’utilisez pas le poêle pendant une période quelconque, nettoyez-le en profondeur et laisser l’aération légèrement ouvert pour laisser l’air circuler. Assurez-vous que le tuyau ne laisse pas entrer d’eau de pluie près du poêle ; installez un chapeau sur la cheminée mais ne bouchez pas complètement le tuyau.
  • Page 20: Schéma Des Pièces

    3.5Schéma des pièces détachées pour le modèle 2110 Morsø...
  • Page 21: Liste Des Pièces

    3.6Liste des pièces détachées pour le modèle 2110 Morsø Pièces détachées Cadre intermédiaire 44184700 Grille frontale 44184921 Plaque arrière, intérieur 44185000 Plaque latérale 44140621 Plaque supérieure 44180521 Plaque supérieure, intérieur 44181100 Plaque de base 44184221 Déflecteur, fonte 44184800 Plaque arrière, fonte...
  • Page 24 Morsø Jernstøberi A/S - 2011.02.09 - 72180300...

Table des Matières