Télécharger Imprimer la page
Makita HR2800 Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour HR2800:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rotary Hammer
Marteau rotatif
Martillo rotativo
HR2800
HR2810
HR2810T
HR2811F
HR2811FT
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
008203

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita HR2800

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo rotativo HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT 008203 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 ENGLISH SPECIFICATIONS Model HR2800/HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT Concrete 28 mm (1-1/8") Core bit 80 mm (3-1/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 32 mm (1-1/4") No load speed (RPM) 0 - 1,100/min. Blows per minute 0 - 4,500 Overall length 314 mm (12-3/8")
  • Page 3 Power tool use and care cause hearing loss. 16. Do not force the power tool. Use the correct Use auxiliary handles supplied with the tool. power tool for your application. The correct Loss of control can cause personal injury. power tool will do the job better and safer at the Hold power tools by insulated gripping rate for which it was designed.
  • Page 4 USD202-2 Lighting up the lamps For Models HR2811F, HR2811FT Symbols 1. Lamp The followings show the symbols used for tool. ・ volts ・ amperes ・ hertz 008235 ・ alternating current ・ no load speed CAUTION: Do not look in the light or see the source of light •...
  • Page 5 Changing the quick change chuck for Selecting the action mode SDS-plus For Model HR2800 For model HR2810T, HR2811FT 1. Action mode The quick change chuck for SDS-plus can be easily changing knob exchanged for the quick change drill chuck. Removing the quick change chuck for SDS-plus 1.
  • Page 6 Side grip (auxiliary handle) For drilling in wood, metal or plastic materials, lock 1. Grip base button and rotate the action mode changing knob to the 2. Side grip symbol. Use a twist drill bit or wood bit. 3. Teeth 4.
  • Page 7 and pull the bit out. uniform depth. Loosen the side grip and insert the depth gauge into the hole in the side grip. Adjust the depth 1. Bit gauge to the desired depth and tighten the side grip. 2. Chuck cover NOTE: The depth gauge cannot be used at the position •...
  • Page 8 Chipping/Scaling/Demolition For models HR2810, HR2810T, HR2811F, HR2811FT only 004224 For Model HR2800, HR28010, HR2810F Use the optional drill chuck assembly. When installing it, refer to "Installing or removing the bit" described on the previous page. Set the action mode changing knob so that the pointer...
  • Page 9 Never use "rotation with hammering" when the • If you need any assistance for more details regarding quick change drill chuck is installed on the tool. these accessories, ask your local Makita Service Center. The quick change drill chuck may be damaged. SDS-Plus Carbide-tipped bits •...
  • Page 10 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 11 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle HR2800/HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT Béton 28 mm (1-1/8") Trépan 80 mm (3-1/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 32 mm (1-1/4") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 1,100/min. Nombre de frappes par minute 0 - 4,500 Longueur totale 314 mm (12-3/8")
  • Page 12 protection d'oreilles. mains de personnes qui n'en connaissent pas le Prévenez tout démarrage accidentel. mode d'utilisation. Assurez-vous l'interrupteur 20. Veillez à l'entretien des outils électriques. position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce ouvrez la porte aux accidents si vous transportez outils électriques...
  • Page 13 En cas de contact avec un conducteur sous AVERTISSEMENT: tension, les pièces métalliques à découvert de l'outil transmettraient un choc électrique à MAUVAISE UTILISATION l'outil l'utilisateur. l'ignorance des consignes de sécurité du présent Portez un casque rigide (casque de sécurité) manuel d'instructions peuvent entraîner une grave ainsi que des lunettes de sécurité...
  • Page 14 l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour tourne à demi-vitesse. l'arrêter, relâchez la gâchette. Changer le mandrin à adaptateur rapide pour Allumage de la lampe SDS-plus Pour les modèles HR2811F et HR2811FT Pour les modèles HR2810T et HR2811FT Il est facile de remplacer le mandrin à...
  • Page 15 Sélection du mode de fonctionnement Rotation seulement Pour le modèle HR2800 1. Bouton de changement de 1. Bouton de mode changement de mode 008207 008236 Pour percer un trou dans le bois, le métal ou les matériaux plastiques, verrouillez le bouton et faites L'outil possède un bouton de changement de mode.
  • Page 16 ASSEMBLAGE 1. Embout 2. Couvercle du ATTENTION: mandrin Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, • assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché. Poignée latérale (poignée auxiliaire) 1. Base de la poignée 008210 2. Poignée latérale 3. Dents Insérez le foret dans l'outil. Tournez le foret puis 4.
  • Page 17 1. Bouton de UTILISATION changement de mode ATTENTION: Utilisez toujours la poignée la latérale (poignée • auxiliaire) et saisissez fermement l'outil par la poignée latérale et la poignée de l'interrupteur pendant l'utilisation. 008208 Perçage avec martelage Gabarit de profondeur 1. Jauge de profondeur 008213 008212...
  • Page 18 Tenez votre outil fermement à deux mains. Mettez le contact et appliquez une légère pression sur l'outil de Pour les modèles HR2800, HR28010 et HR2810F façon qu'il ne risque pas de sauter d'un côté ou de Utilisez l'ensemble mandrin en option. Lorsque vous l'autre.
  • Page 19 ATTENTION: Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • ATTENTION: recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita N'utilisez jamais la ≪ rotation avec martelage ≫ • spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de lorsque le mandrin à adaptateur rapide est posé...
  • Page 20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 21 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo HR2800/HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT Especificaciones eléctricas en México 120 V 7A 50/60 Hz Concreto 28 mm (1-1/8") Corona perforadora 80 mm (3-1/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 32 mm (1-1/4") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 0 - 1 100 r/min...
  • Page 22 seguridad tal como máscara contra el polvo, herramientas eléctricas son peligrosas en manos zapatos de seguridad antiderrapantes, casco de personas que no saben operarlas rígido y protección para oídos utilizado en las 20. Realice el mantenimiento a las herramientas condiciones apropiadas reducirá las heridas eléctricas.
  • Page 23 con corriente hará que la corriente circule por las ADVERTENCIA: partes metálicas de la herramienta y electrocute El mal uso o incumplimiento de las reglas de al operador. seguridad descritas en el presente manual de Utilice un casco protector (de seguridad), instrucciones puede ocasionar graves lesiones gafas de seguridad y/o máscara protectora.
  • Page 24 herramienta aumenta incrementando la presión en el Cuando accione la herramienta en el sentido • gatillo. Suelte el gatillo interruptor para parar. contrario al de las agujas del reloj, el interruptor del gatillo se pulsa sólo la mitad y la herramienta Encendido de las lámpara funciona entonces a velocidad media.
  • Page 25 Selección del modo de accionamiento Acción de rotación solamente. Para modelo HR2800 1. Perilla que cambia el modo 1. Perilla que de acción cambia el modo de acción 008207 008236 Para operaciones de desportillar, descamar o demoler, gire la perilla de cambio del modo de accionamiento al Esta herramienta emplea una perilla para cambiar la símbolo...
  • Page 26 Las brocas como las de las sierras cilíndricas, las Limpie el zanco de la broca y aplíquele grasa antes de • cuales tienden a taladrar o a traspasar fácilmente instalar la broca. los orificios, no son adecuadas para esta 1. Broca herramienta.
  • Page 27 1. Perilla que OPERACIÓN cambia el modo de acción PRECAUCIÓN: Utilice siempre la empuñadura lateral (auxiliar) y • sujete herramienta firmemente empuñadura lateral auxiliar durante operaciones. 008208 Operación de taladrado con percusión Calibrador de profundidad 1. Calibrador de profundidad 008213 008212 Ajuste la perilla que cambia el modo de accionamento al símbolo...
  • Page 28 004224 Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Encienda la herramienta y aplique una leve presión Para modelos HR2800, HR28010, HR2810F sobre ésta para evitar que la herramienta rebote sin Utilice el montaje opcional del mandril. Al instalarlo, control. Hacer una presión excesiva con la herramienta consulte la sección "Instalación o remoción de la broca",...
  • Page 29 Puede que el mandril de cambio recomendados para utilizar con su herramienta rápido esté dañado. Makita especificada en este manual. El empleo de También, el mandril de cambio rápido se saldrá al cualesquiera otros accesorios o acoplamientos invertir la herramienta.
  • Page 30 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 32 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884729-941...

Ce manuel est également adapté pour:

Hr2810Hr2810tHr2811fHr2811ft