Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN Owner's manual
FR Manuel du propriétaire
ES Manual del propietario
MODEL NUMBER
Need help?
Please call toll free or visit our web site below
Besoin d'aide?
Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l'adresse
¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó visite nuestro sitio web en
1-866-
321-3927
www.
sylvaniaconsumerelectronics.com
SERIAL NUMBER
Español
Français
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
English
LC220SS1
LC190SS1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sylvania LC220SS1

  • Page 1 Español Français English LC220SS1 LC190SS1 EN Owner's manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propriétaire Besoin d’aide? Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l’adresse ES Manual del propietario ¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó...
  • Page 2 If you have any questions, please visit our website at www. sylvaniaconsumerelectronics .com Quick Start Installation Installation Instalación 21-3927 Need help connecting this LCD TV ? Call us at 1-866-3 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? 21-3927 Appelez-nous au 1-866-3 21-3927...
  • Page 3 HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console caméscope haute défi nition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD cámara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD SERVICE SERVICE TERMINAL...
  • Page 4 DVD recorder, cable receiver, satellite box Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satellite Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite DVD recorder O U T O U T Cable receiver/ Satellite box...
  • Page 5 DVD player, home theater system Lecteur DVD, Système de cinéma maison Reproductor de DVD, sistema Home Theatre DVD player O U T O U T Or use an HDMI connection Ou utilisez une connexion HDMI O use una conexión HDMI HEAD PHONE HEAD PHONE Home theater system...
  • Page 6 What’s in the box Contenu de la boîte Qué hay en la caja Television Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries Téléviseur Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V Televisor Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V Base may differ according to TV model. Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à...
  • Page 7 Mount base onto TV Montage du socle sur le téléviseur Acople la base al TV...
  • Page 8 Connect the power and antenna or cable Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable Cable...
  • Page 9 Use the remote control Utilisez la télécommande Uso del mando a distancia CURSOR AND OK KEYS Press ▲,▼ or ◄,► to navigate the TV menu. Press OK to confi rm selection. TOUCHES CURSEUR ET OK Appuyez sur ▲,▼ ou ◄,► pour naviguer dans le menu du téléviseur.
  • Page 10: Important Safety Instructions

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. CAUTION The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the...
  • Page 11: Trademark Information

    3) Connect the apparatus into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. DECLARATION OF CONFORMITY Trade Name: SYLVANIA Responsible Party: FUNAI CORPORATION, Inc. Model: LC220SS1/LC190SS1 Address: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Page 12: Table Des Matières

    Funai shall aggressively enforce its intellectual property rights to the fullest extent of the law. Glossary SYLVANIA is a registered trademark of OSRAM SYLVANIA Inc., used under Maintenance license. General Specifi cations Electrical Specifi...
  • Page 13: Supplied Accessories

    English Supplied Accessories Attaching the Base You must attach the base to the unit to have it as a table top Owner’s manual Quick Start unit. Be sure the front and rear of the base match the proper (1EMN26204) (1EMN26265) direction.
  • Page 14: Control Panel

    Control Panel ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 17 Press to select channels or move up ( + ) / down (–) through the main menu items. ➠ 3 MENU p. 19 4 VOLUME +/ - ➠...
  • Page 15: Terminals

    English Terminals Side Panel ➠ 8 HDMI 2 Input jack p. 9, 10 9 S-Video / Composite Video / Audio (L/R) Input jacks for VIDEO ➠ p. 11, 12 TERMINAL 10 Headphone Audio Output jack Headphone connection for personal listening. HDMI 2 HDMI 2 Rear Panel...
  • Page 16: Remote Control Function

    Remote Control Function ➠ (power) p. 15 ➠ SLEEP p. 16 ➠ Number buttons p. 17 • (dot) Press to shift the subchannel from the main channel. ➠ PREV CH p. 17 Press to return to previously viewed channel. ➠ BACK p.
  • Page 17: Preparation

    English PREPARATION Connection to Cable Receiver or Satellite Box Use an HDMI or component video cables to connect the HDMI or the Component Video Input jacks of the unit to No supplied cables are used with these connections: the HDMI or the component video output jacks of the cable Please purchase the necessary cables at your local store.
  • Page 18: External Device Connection

    HDMI-DVI Connection No supplied cables are used with these connections: Use an HDMI-DVI conversion cable to connect the unit to Please purchase the necessary cables at your local store. external video devices equipped with DVI output jack. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 e.g.) cable) is recommended for the better compatibility.
  • Page 19 English Component Video Connection S-Video Connection Component Video connection offers better picture quality for S-Video connection offers good picture quality for video video devices connected to the unit. devices connected to the unit. If you connect to the unit’s If you connect to the unit’s Component Video Input jacks, S-Video Input jack, connect audio cables to the Audio L/R connect audio cables to the Audio L/R Input jacks right beside Input jacks right beside the Composite Video connector.
  • Page 20 Digital Audio Output Connection No supplied cables are used with these connections: (for digital broadcasting only) Please purchase the necessary cables at your local store. If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital broadcasting sound.
  • Page 21 English PC Connection This unit is equipped with a PC input jack. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor. Use an VGA cable for this connection and it requires stereo mini plug audio cable as well.
  • Page 22: Plug In The Ac Power Cord

    Plug In the AC Power Cord Make sure that the AC power cord must be plugged to an AC outlet after all the necessary connections are completed. rear of this unit c o m p l e t e d . AC power cord AC outlet Caution:...
  • Page 23: Initial Setup

    English Use ◄/► to select the desired location setting, then These operations are accessible by remote control. press OK. Some may also be accessible by controls on the main unit. Initial Setup Initial Setup Select “Retail” or “Home” for your location. This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu Home...
  • Page 24: Watching Tv

    WATCHING TV Freeze Mode can freeze the image shown on the TV screen for 5 minutes. Press FREEZE to freeze the image. Freeze The sound output will not be paused. • To cancel freeze mode, press any buttons except y y . •...
  • Page 25: Switching Each Input Mode

    English Switching Each Input Mode Switching Each Input Mode can easily switch with the remote control between TV (ATSC or NTSC) and external devices when they are connected to the unit. Press SOURCE or CH + repeatedly to cycle through the input modes. e.g.) Source Video...
  • Page 26: Tv Screen Information

    To enjoy Fun-Link, verified and recommended devices ( The program guide added to broadcasting are as follows; information is displayed to a maximum of 4 lines.) 3 broadcast station MAGNAVOX SYLVANIA 4 channel number NB530MGX NB530SLX 5 audio language (ATSC) / audio mode (NTSC) NB500MG1F NB500SL1 ➠...
  • Page 27: Optional Setting

    English OPTIONAL SETTING Autoprogram If you switch wires (e.g. between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channels you deleted, it is recommended Main Menu to use Autoprogram to perform a new channel search.
  • Page 28: Channel List

    Channel List Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the This function lets you add the channels that were not added channels using CH + / – . by the autoprogram due to reception conditions at the initial Those channels can still be selected with the Number buttons.
  • Page 29: Antenna Confi Rmation

    English Antenna Confi rmation Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen ATSC language. This function lets you check the digital signal strength of each channel. Press MENU to display the main menu. Press MENU to display the main menu. Use ▲/▼...
  • Page 30: Picture Adjustment

    Picture Adjustment Tint Press ◄ Press ► Tint You can adjust picture mode, or customize the picture quality to add red to add green Adjust Move as your preference. Sharpness Press ◄ Press ► Before you begin: Sharpness to soften to sharpen You must set [Home] in [Location].
  • Page 31: Sound Adjustment

    English Sound Adjustment Select the audio output from the unit’s speakers, or not. You can adjust the sound mode, equalizer and some other If your amplifi er is HDMI link function compatible and sound functions. connected by an HDMI cable to this unit, some sound Before you begin: operations such as volume up can be changed by using You must set [Home] in [Location].
  • Page 32: Closed Caption

    Closed Caption A. Caption Service A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or Use ▲/▼ to select [Caption Service], then press OK. descriptions displayed on-screen. Use ▲/▼...
  • Page 33 English B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service C. Caption Style C. Caption Style ATSC ATSC In addition to the basic closed caption, DTV has its own closed You can change the caption style such as font, color or size, caption called digital caption service.
  • Page 34 Font Style Background Opacity Closed Caption Closed Caption Closed Captioning font style Background opacity of the can be changed as illustrated. displayed caption can be switched as illustrated. Solid Flash Translucent Transparent Font Size Edge Color Closed Caption Closed Caption Font size of the displayed Edge color of the displayed caption can be switched as...
  • Page 35: Child Lock

    English Child Lock A. Channel Lock A. Channel Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access Particular channels or external input modes can be invisible in to the programs which exceed the rating level you set. With this function.
  • Page 36 C. Setting TV ratings C. Setting TV ratings D. Change PIN D. Change PIN Although the default PIN code (0000) is supplied with the unit, Use ▲/▼ to select [US TV Ratings Lock] k k , then press OK. you can set your own PIN code. Use ▲/▼...
  • Page 37: Pc Settings

    English PC Settings Clock, Phase Use ◄/► to adjust [Clock] setting to stabilize This function lets you adjust the PC screen position, clock and phase during PC input. the PC screen and [Phase] setting to improve the clarity of the PC screen. Press MENU to display the main menu.
  • Page 38: Fun-Link

    Fun-Link Auto TV On This unit will turn on detected when the power on signal This function allows you to operate the linked functions is sent from your connected Fun-Link device. between our brand devices with a Fun-Link feature and this Use ▲/▼...
  • Page 39: Energy Saving Mode

    English Energy Saving Mode Current Software Info You can set whether the power consumption is saved or not. This function shows what version of the software currently used. Press MENU to display the main menu. Press MENU to display the main menu. Use ▲/▼...
  • Page 40: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy • Make sure the AC power cord is plugged in. •...
  • Page 41 English Symptom Remedy • When the capabilities of the unit exceed the capabilities of the digital broadcasting, the You see "noise" or "trash" on the signal will be increased to match the capabilities of the display of the unit. This may cause screen.
  • Page 42: Faq

    Question Answer • Check the antenna or cable connection to the main unit. • Check the batteries of the remote control. • Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control. • Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble. My remote control does not [IR Signal Check] p.
  • Page 43: Glossary

    English Maintenance INFORMATION Cabinet Cleaning Glossary • Wipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a soft cloth immersed in lukewarm water and ATSC wrung dry. Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and • Never use a solvent or alcohol.
  • Page 44: General Specifi Cations

    41 °F (5 °C) to 104 °F (40 °C) Power requirements Audio Output 3W, 8 Ω x 2 120V~ AC +/- 10 %, 60 Hz +/- 0.5 % For LC220SS1 22 inches (21.6 inches measured diagonally) Power consumption (maximum) 67 W Dimensions <without base>...
  • Page 45: Limited Warranty

    English LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth mission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, below.
  • Page 46 Español Français English LC220SS1 LC190SS1 EN Owner's manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propriétaire Besoin d’aide? Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l’adresse ES Manual del propietario ¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó...
  • Page 47 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL. CAUTION Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension...
  • Page 48 3) Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. 4) Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios / téléviseurs pour obtenir de l’aide. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nom Commercial : SYLVANIA Personne Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modèle : LC220SS1/LC190SS1 Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Page 49 Garantie Limitée strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois. SYLVANIA est une marque déposée d’OSRAM SYLVANIA Inc., utilisée sous licence.
  • Page 50: Accessoires Fournis

    Français Accessoires Fournis Fixation de la Base Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous Manuel du propriétaire Démarrage Rapide devez le fi xer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien (1EMN26204) (1EMN26265) orientée dans la bonne direction. Étendez un linge épais et doux sur une table tel qu’indiqué...
  • Page 51: Panneau De Commande

    Panneau de Commande ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 17 Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut ( + ) / bas (–) dans les options du menu principal. ➠ 3 MENU p.
  • Page 52: Bornes

    Français Bornes Panneau Latéral ➠ 8 Prise d’Entrée HDMI 2 p. 9, 10 9 Prises S-Vidéo / Vidéo Composite / Audio (G/D) ➠ pour VIDEO p. 11, 12 10 Prise Écouteurs Permet de raccorder un casque pour pouvoir écouter TERMINAL vos émissions sans gêner votre entourage.
  • Page 53: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la Télécommande ➠ (marche) p. 15 ➠ SLEEP p. 16 ➠ Touches numériques p. 17 • (point) Appuyez pour passer de la canal principale à la souscanal. ➠ PREV CH p. 17 Appuyez pour retourner au visionnement de la chaîne précédente.
  • Page 54: Préparation

    Français PRÉPARATION Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Utilisez un câble HDMI ou vidéo composante pour raccorder Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : les prises d’Entrée HDMI ou Vidéo Composante de l’appareil Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
  • Page 55: Connexion D'un Appareil Externe

    Connexion HDMI-DVI Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour raccorder Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI l’appareil aux appareils vidéo externes équipés d’une prise de catégorie 2) est recommandé...
  • Page 56 Français Connexion Vidéo à Composantes Connexion S-Vidéo La connexion par Vidéo Composante offre une meilleure qualité La connexion S-Vidéo offre une bonne qualité d’image pour d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Si vous connectez les prises d’Entrée Vidéo Composantes, Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée S-Vidéo connectez les câbles audio aux prises d’Entrée Audio G/D...
  • Page 57 Connexion de Sortie Audio Numérique Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : (pour le contenu diffusé en numérique uniquement) Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Si vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique externe, vous pourrez profi ter d’un rendu audio multicanal Connexion Vidéo Composite similaire au son diffusé...
  • Page 58 Français Connexion PC Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. En raccordant cet appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur pour PC. Pour ce faire, utilisez un câble VGA et un câble audio stéréo à mini-jack. ex.) arrière de l’appareil câble stéréo de à...
  • Page 59: Branchez Le Cordon D'alimentation Secteur

    Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires. arrière de l’appareil cordon d’alimentation secteur prise murale Attention : • Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale alimentée par une tension supérieure à...
  • Page 60: Installation Initiale

    Français Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent du ◄/►, et appuyez sur OK. aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Installation Initiale Sélectionnez “Magasin” ou “Maison” comme emplacement. Cette section vous guide à...
  • Page 61: Regarder La Télévision

    REGARDER LA TÉLÉVISION Mode Freeze permet de geler l’image affi chée sur l’écran du téléviseur pendant 5 minutes. Appuyez sur FREEZE pour geler l’image. Image fi xe La sortie audio n’est pas mise en pause. • Pour annuler le mode Freeze, appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de y y . •...
  • Page 62: Parcours Des Modes D'entrée

    Français Parcours des Modes d’Entrée Parcours des Modes d’Entrée permet de basculer facilement du téléviseur (ATSC ou NTSC) aux autres périphériques externes à l’aide de la télécommande lorsque ces périphériques sont connectés à l’appareil. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE ou CH + pour parcourir les modes d’entrée. Source ex.) Video...
  • Page 63: Informations Sur Écran

    4 numéro de chaîne permettant de profiter de Fun-Link sont les suivants ; 5 langue audio (ATSC) / mode audio (NTSC) [Changement du Mode Audio] ➠ p. 16 MAGNAVOX SYLVANIA 6 nombre réel de lignes de balayage et mode de NB530MGX NB530SLX balayage...
  • Page 64: Configuration Optionnelle

    Français CONFIGURATION Programmation Auto OPTIONNELLE Si vous changez de mode de connexion au réseau (ex. vous remplacez le câble d’antenne par la télévision par câble), ou si installez l’appareil dans une autre région après avoir procédé à la configuration initiale, ou bien si vous restaurez les chaînes du réseau numérique que vous avez effacées, il est recommandé...
  • Page 65: Liste Chaînes

    Liste Chaînes Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas sélection de la chaîne via la touche CH + / – . été ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison Ces chaînes restent accessibles à...
  • Page 66: Vérifi Cation De L'antenne

    Français Vérifi cation de l’Antenne Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français ATSC comme langue de menu sur écran. numérique de chaque chaîne. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Utilisez ▲/▼...
  • Page 67: Réglage De L'image

    Réglage de l’Image Netteté Appuyez sur ► Appuyez sur ◄ pour rendre Netteté pour adoucir Vous pouvez régler le mode d’image ou personnaliser la plus net Ajuster Déplacer qualité de l’image selon vos préférences. Températura couleur Appuyez sur ◄ Appuyez sur ► pour ajouter des pour ajouter des Avant de commencer :...
  • Page 68: Réglage Du Son

    Français Réglage de Son Haut-parleurs du téléviseur Sélectionnez la sortie audio des enceintes de l’appareil Vous pouvez régler le mode sonore, l’égaliseur et d’autres ou non. Si votre amplifi cateur est compatible HDMI et options sonores. connecté à cet appareil au moyen d’un câble HDMI, Avant de commencer : certains réglages sonores (augmentation du volume, Vous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région].
  • Page 69: Sous-Titres

    Sous-titres A. Service Sous-titrage A. Service Sous-titrage Vous pouvez afficher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Service sous-titrage], et des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écran pour appuyez sur OK.
  • Page 70 Français B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres ATSC ATSC Outre les sous-titres codés de base, le téléviseur numérique Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous- exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc.
  • Page 71 Style police Sous-titre Sous-titre Le style des caractères des La couleur des bords des sous-titres affi chés peut être sous-titres affi chés peut être Blanc modifi é tel qu’indiqué dans modifi ée tel qu’indiqué dans Noir l’illustration. l’illustration. Rouge Vert Bleu Jaune Magenta...
  • Page 72: Verrouillage

    Français Verrouillage A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est au niveau que vous avez spécifi...
  • Page 73 C. Verrou qualif. US TV C. Verrou qualif. US TV Remarque • Les cotes secondaires barrées apparaissent à côté de la catégorie de cote principale dans le menu [Verrou qualif. US TV]. Utilisez ▲/▼ to select [Verrou qualif. US TV], et appuyez •...
  • Page 74: Réglages Pc

    Français Réglages PC Horloge, Phase Utilisez ◄/► pour régler les paramètres [Horloge] et Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran [Phase] : ils vous permettront respectivement de stabiliser du PC, l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal l’écran PC et d’améliorer sa netteté.
  • Page 75: Fun-Link

    Fun-Link Marche automatique téléviseur Cet appareil s’allume lorsqu’il détecte un signal de mise Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques sous tension envoyé par l’un des périphériques Fun-Link connectés. Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le réglage de de notre marque dotés de la fonction Fun-Link lorsqu’ils sont votre choix, et appuyez sur OK.
  • Page 76: Mode Économie D'énergie

    Français Mode Économie d’Énergie Info Logiciel Actuel Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation Cette fonction indique la version du logiciel actuellement électrique. utilisée. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Utilisez ▲/▼...
  • Page 77: Dépannage

    DÉPANNAGE Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. •...
  • Page 78 Français Symptôme Solution • L’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils électriques, des L’image est déformée ou vous automobiles, des motocyclettes ou des éclairages fl uorescents. entendez un son inhabituel. • Déplacez l’appareil pour vérifi er si des interférences sont bien la cause du problème. •...
  • Page 79: Foire Aux Questions (Faq)

    Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifi ez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.
  • Page 80: Information

    Français INFORMATION Entretien Nettoyage du Boîtier Glossaire • Essuyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon doux trempé dans l’eau tiède ATSC et essoré. « • N’utilisez jamais un solvant ou de l’alcool. Ne pulvérisez Il s’agit d’un acronyme pour Comité...
  • Page 81: Spécifi Cations Générales

    Sortie audio 3W, 8 Ω x 2 41 °F (5 °C) à 104 °F (40 °C) Alimentation 120V~ CA +/− 10 %, 60 Hz +/− 0,5 % Pour LC220SS1 22 pouces (21,6 puces en diagonale) Consommation (maximale) 67 W Dimensions <sans base>...
  • Page 82: Garantie Limitée

    Français GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...
  • Page 83 Español Français English LC220SS1 LC190SS1 EN Owner's manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propriétaire Besoin d’aide? Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l’adresse ES Manual del propietario ¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó...
  • Page 84 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
  • Page 85 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: SYLVANIA Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: LC220SS1 / LC190SS1 Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. Número Telefónico: 1-866- 321-3927 Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Aparato receptor de televisión estándar, Canadá BETS-7 / NTMR-7 AVISO: Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosión.
  • Page 86 Funai hará cumplir enérgicamente Otras Especifi caciones sus derechos de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley. Garantía Limitada tapa trasera SYLVANIA es una marca comercial registrada de OSRAM SYLVANIA Inc., utilizada bajo licencia.
  • Page 87: Accesorios Suministrados

    Español Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad Manual del propietario Inicio Rápido de sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera (1EMN26204) (1EMN26265) de la base están colocadas en la dirección correcta. Extienda un paño grueso y suave encima de la mesa como se indica en la imagen.
  • Page 88: Panel De Control

    Panel de Control ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 17 Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba ( + ) / abajo (–) por los elementos del menú principal. ➠ 3 MENU p. 19 4 VOLUME +/ - ➠...
  • Page 89: Terminales

    Español Terminales Panel Lateral ➠ 8 Toma de Entrada HDMI 2 p. 9, 10 9 Toma de Entrada de S-Video / Vídeo Compuesto / Audio (I/D) para VIDEO ➠ p. 11 , 12 TERMINAL 10 Toma de Auriculares Conexión de auriculares para escucha personal. Panel Trasero HDMI 2 HDMI 2...
  • Page 90: Función De Mando A Distancia

    Función de Mando a Distancia ➠ (energía) p. 15 ➠ SLEEP p. 16 ➠ Botones numéricos p. 17 • (punto) Presione para cambiar el subcanal del canal principal. ➠ PREV CH p. 17 Presione para volver al canal que se estaba viendo antes. ➠...
  • Page 91: Preparación

    Español PREPARACIÓN Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Utilice un cable HDMI o de vídeo por componentes para conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por Deberá...
  • Page 92: Conexión De Dispositivo Externo

    Connexion HDMI-DVI Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI, utilice Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El un cable conversor HDMI-DVI para esta conexión. cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad.
  • Page 93 Español Conexión de Vídeo en Componentes Conexión de S-Video La conexión de Vídeo por Componentes ofrece una mejor La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para calidad de imagen para los dispositivos de vídeo conectados a dispositivos de vídeo conectados a la unidad. la unidad.
  • Page 94 Conexión de Salida de Audio Digital Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: (solamente para la emisión digital) Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, podrá disfrutar de audio multicanal, como el sonido de Conexión de Vídeo Compuesto emisiones digitales de 5.1 canales.
  • Page 95 Español Conexión de PC Esta unidad viene equipada con una toma de entrada de PC. Si conecta esta unidad a su PC, puede utilizar esta unidad como un monitor de PC. Utilice un cable VGA para esta conexión y así mismo un cable de audio mini-plug estéreo. p.
  • Page 96: Enchufe El Cable Alimentador De Ca

    Enchufe el Cable Alimentador de CA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén completas. parte trasera de la unidad cable de alimentación de CA toma de CA Precaución: •...
  • Page 97: Confi Guración Inicial

    Español Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas presione OK. también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Confi guración Inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Esta sección le guiará...
  • Page 98: Para Ver La Televisión

    PARA VER LA TELEVISIÓN Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos. Presione FREEZE para congelar la imagen. Imagen fija La salida de sonido no se detiene. • Para cancelar el modo congelado, presione cualquier botón, salvo . Temporizador de Apagado se puede ajustar para que la unidad se apague automáticamente al cabo de un tiempo incremental.
  • Page 99: Para Cambiar Entre Cada Modo De Entrada

    Español Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada p permite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (ATSC o NTSC) y los dispositivos externos cuando están conectados a la unidad. Presione SOURCE o CH + varias veces para pasar a través de todos los modos de entrada. Source p.
  • Page 100: Información De Pantalla

    4 líneas.) Para disfrutar de Fun-Link, se recomiendan los aparatos 3 emisora verificados siguientes; 4 número de canal MAGNAVOX SYLVANIA 5 idioma de audio (ATSC) / modo de audio (NTSC) NB530MGX NB530SLX ➠ [Para Cambiar el Modo de Audio] p. 16...
  • Page 101: Ajuste Opcional

    Español AJUSTE OPCIONAL Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la confi guración inicial, o si recupera los canales de DTV que borró, se Menú...
  • Page 102: Lista De Canales

    Lista de Canales Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se Esta función le permite añadir los canales que no fueron realice la selección de canales usando CH +/−. Todavía podrán añadidos durante la Sintonización automática debido a las seleccionarse esos canales con los Botones numéricos.
  • Page 103: Confi Rmación De La Antena

    Español Confi rmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. ATSC Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Utilice ▲/▼...
  • Page 104: Ajuste De Imagen

    Ajuste de Imagen Matiz Presione ◄ para Presione ► para Matiz agregar rojo agregar verde Puede ajustar el modo de imagen o personalizar la calidad de Ajuste Mover imagen según sus preferencias. Nitidez Presione ◄ para Presione ► para Avant de commencer: Nitidez suavizar agudizar...
  • Page 105: Ajuste De Sonido

    Español Ajuste de Sonido Puede ajustar el modo de imagen o personalizar la calidad de Selecciona o no la salida de audio a través de los imagen según sus preferencias. altavoces de la unidad. Si el amplifi cador es compatible con las funciones de vínculo HDMI y está...
  • Page 106: Subtítulo Cerrado

    Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto Utilice ▲/▼ para seleccionar [Servicio de subtítulos], y de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. presione OK.
  • Page 107 Español B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos ATSC ATSC Además del subtitulado opcional básico, DTV posee su propio Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o subtitulado llamado digital caption service.
  • Page 108 Estilo fuente Opacidad fondo Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El estilo de fuente de los La opacidad de fondo del subtítulos puede modifi carse subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Rellena Destello Translucida Transparente Tamaño fuente Color borde Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El tamaño de fuente del El color del borde del...
  • Page 109: Bloqueo Infantil

    Español Bloqueo Infantil A.Bloqueo de Canales A.Bloqueo de Canales Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso Con esta función puede hacer desaparecer modos de a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta entradas externas o canales específicos.
  • Page 110 C. Aj. clasif. TV C. Aj. clasif. TV Nota • Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la categoría de clasifi cación principal en el menú [Niveles bloqueo US TV]. Utilice ▲/▼ para seleccionar [Niveles bloqueo US TV], y • No podrá bloquear una subcategoría (D, L, S o V) si la clase principal está presione OK.
  • Page 111: Ajustes De Pc

    Español Ajustes de PC Reloj, Fase Utilice ◄/► para fi jar los ajustes [ ] a fi n Reloj Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del PC, de estabilizar la pantalla del PC y los ajustes [ ] para Fase la hora y la fase, durante la entrada de PC.
  • Page 112: Fun-Link

    Fun-Link Encendido automático del TV La unidad se encenderá al ser detectada por la señal de Esta función le permite controlar las funciones vinculadas entre los encendido enviada desde el dispositivo Fun-Link conectado. dispositivos de nuestra marca con función Fun-Link y esta unidad a Utilice ▲/▼...
  • Page 113: Modo De Ahorro De Energía

    Español Modo de Ahorro de Energía Información Actual del Software Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. Presione MENU para visualizar el menú principal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Utilice ▲/▼...
  • Page 114: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. •...
  • Page 115 Español Síntoma Solución • Cuando las capacidades de la unidad sean superiores a las de la emisión digital, En la pantalla se visualiza “ruido” aumentará la señal para equiparse a las capacidades de visualización de la unidad. o “impureza”. Esto podría producir ruido o impureza. Marcas de diferente color en la •...
  • Page 116: Preguntas Frecuentes

    Preguntas Frecuentes Question Réponse • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
  • Page 117: Información

    Español INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre de unas normas de emisión digital. • Limpie el panel delantero y otras superfi cies exteriores del Código Id. la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las bien escurrido.
  • Page 118: Especifi Caciones Generales

    Temperatura de funcionamiento 41 °F (5 °C) a 104 °F (40 °C) Requisitos de potencia 120V~ CA +/− 10 %, 60 Hz +/− 0,5 % Para LC220SS1 22 pulgadas (21,6 pulgadas medido diagonalmente) Consumo de potencia (máximo) 67 W Dimensions <sin base>...
  • Page 119 Español...
  • Page 120: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.

Ce manuel est également adapté pour:

Lc190ss1

Table des Matières