ACHTUNG!
Die Kühlerleistung des
The vehicle's cooling capacity
may have to be increased
Fahrzeuges muß bei Nachrüstung
einer Anhängerkupplung
when retrofitting a trailer
coupling! You must observe
möglicherweise erhöht werden!
the manufacturer's
Bitte unbedingt
instructions!!
Herstellerangaben beachten!!
ACHTUNG!
Um Störungen und Schäden
In order to avoid mal-functions
am Bordnetz zu vermeiden,
and damage to the vehicle's
muss die Massepolklemme
electrical system the earth
unbedingt vor Beginn aller
terminal must be disconnected
A r b e i t e n
v o n
d e r
from the vehicle's battery
Fahrzeugbatterie getrennt
before starting work!
werden!
Both the trailer module and the
Insbesondere bei Arbeiten und
vehicle's control unit for the
A n s c h l ü s s e n
a m
C A N -
electrical system can be
Datenbus kann bei nicht
damaged during work on the
abgeklemmter Batterie sowohl
CAN data bus connections if
das Anhängermodul als auch
the battery is not disconnected!
d a s
f a h r z e u g s e i t i g e
Bordnetzsteuergerät beschädigt
Please pay attention to the
werden!
manufacturer's instructions
when disconnecting and
Bitte Herstellervor-schriften
reconnecting the vehicle's
beim Ab- und Anklemmen der
battery!
Fahrzeugbatterie beachten!
1
i10
2
i20
3
87080621 / 10.10.2013 / Seite 4/9 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
o
C
ATTENTION!
ATTENTION!
Il peut s'avérer nécessaire
d'augmenter la puissance du
radiateur du véhicule lorsque celui
est équipé ultérieurement d'un
attelage remorque!
Respecter impérativement les
insctructions du constructeur!!
ATTENTION!
ATTENTION!
A f i n
d ' é v i t e r
fonctionnement ou endom-
magement du circuit de bord, il
e s t
i n d i s p e n s a b l e
débrancher la pince de masse
de la batterie du véhicule avant
le début de toute opération!
En particulier s'il s'agit de travaux
et de branchements effectués
sur le bus de données CAN, si
la batterie n'est pas débranchée,
le module remorque aussi bien
que le dispositif de commande
de circuit de bord du véhicule
risquent d'être endommagés!
Veuillez respecter les directives
du fabricant lors du branchement
et du débranchement de la
batterie du véhicule!
ATTENZIONE!
La capacità di raffreddamento
del veicolo, quando si applica un
gancio di traino, si deve
possibilmente aumentare!
Si prega di osservare
tassativamente le indicazioni del
produttore!!
ATTENZIONE!
t o u t
d y s -
Per evitare disturbi e danni alla
rete di distribuzione elettrica,
l'espansione polare a massa
d e
deve essere assolutamente
scollegata dalla batteria del
veicolo prima dell'inizio dei
lavori!
In particolare durante i lavori e
gli allacciamenti al bus di dati
CAN, se la batteria non è
s c o l l e g a t a
s i
p o s s o n o
danneggiare sia la centralina
rimorchio, sia la centralina della
rete di distribuzione elettrica del
veicolo!
Attenersi alle indicazioni del
costruttore per scollegare e
ricollegare la batteria del veicolo!
o
C
¡ATENCION!
¡Es posible que haya que
Het koelvermogen van het
aumentar la capacidad del
voertuig moet mogelijk worden
radiador en caso de reequipar un
verhoogd als achteraf een
acoplamiento de remolque!
aanhangerkoppeling wordt
¡Rogamos tener en cuenta las
aangebracht!
instrucciones de fabricante sin
Absoluut de fabrieksopgaven in
falta!
acht nemen a.u.b.!!
¡ATENCION!
ATTENTIE!
¡Para evitar fallos y defectos en
Om storingen en schade aan de
el sistema eléctrico de a bordo
elektrische bedrading te vermijden
es imprescindible separar al
moet de massapoolklem absoluut
terminal de puesta a tierra de
v ó ó r
la batería del vehículo antes de
werkzaamheden worden losge-
reali-zar cualquier trabajo!
koppeld van de voertuigaccu!
¡Particularmente al realizar
Vooral bij werkzaamheden aan en
trabajos y conexiones al bus
aansluitingen op de CAN-databus
d e
d a t o s
C A N
p u e d e
kan zowel de aanhangermodule
estropearse tanto el módulo
als de voertuigzijdige regeleenheid
para remolques
como el
voor de elektrische installatie
regulador del sistema eléctrico
beschadigd worden, als de accu
de a bordo del vehículo si no
niet ontkoppeld is!
se ha desconectado la batería!
Fabrieksvoorschriften bij het vast-
¡ R o g a m o s o b s e r v a r l a s
e n l o s k o p p e l e n v a n d e
instrucciones del fabricante al
voertuigaccu in acht nemen a.u.b.!
conectar y desconectar la
batería del vehículo!
ATTENTIE!
a a n v a n g
v a n
a l l e