AEG SCB51821LS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SCB51821LS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SCB51821LS
USER
MANUAL
EN
User Manual
Fridge Freezer
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur/congélateur
DE
Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
17
33
50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SCB51821LS

  • Page 1 SCB51821LS User Manual Fridge Freezer Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. TECHNICAL DATA....................15 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    WARNING: Do not use electrical appliances inside the • food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use •...
  • Page 5 ENGLISH electrical ratings of the mains power • Do not touch the compressor or the supply. condenser. They are hot. • Always use a correctly installed • Do not remove or touch items from shockproof socket. the freezer compartment if your hands •...
  • Page 6: Installation

    • Remove the door to prevent children municipal authority for information on and pets to be closed inside of the how to discard the appliance appliance. correctly. • The refrigerant circuit and the • Do not cause damage to the part of...
  • Page 7: Operation

    ENGLISH CAUTION! min. 5 cm Refer to the assembly 200 cm instructions for the installation. min. 200 cm 4. OPERATION 4.1 Switching on Choose the setting keeping in mind that the temperature inside the appliance 1. Insert the plug into the wall socket. depends on: 2.
  • Page 8: Hints And Tips

    To freeze fresh food place it in the middle compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance. The freezing process lasts 24 hours, during this period do not add other food to be frozen.
  • Page 9 ENGLISH • A whirring and pulsating sound from shelf above the vegetable drawer. the compressor when refrigerant is Store meat for at most 1-2 days. pumped. • Cooked foods, cold dishes: cover and • A sudden cracking noise from inside place on any shelf.
  • Page 10: Care And Cleaning

    7. CARE AND CLEANING 7.3 Defrosting of the WARNING! refrigerator Refer to Safety chapters. Frost is automatically eliminated from the 7.1 General warnings evaporator of the refrigerator compartment every time the motor CAUTION! compressor stops, during normal use. Unplug the appliance before...
  • Page 11: Troubleshooting

    ENGLISH A certain amount of frost will always form 6. Switch on the appliance and close on the freezer shelves and around the the door. top compartment. 7. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and Defrost the freezer when the frost layer run the appliance for two or three reaches a thickness of about 3-5 mm.
  • Page 12 Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation". continually. rectly. Many food products were Wait few hours and then check put in at the same time.
  • Page 13 ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. The food products' tem- Let the food products temper- perature is too high. ature decrease to room tem- perature before storage. Many food products are Add less food products at the stored at the same time.
  • Page 14: Noises

    9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 15: Technical Data

    BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Product information sheet Trade Mark Model SCB51821LS 925503094 Category 7. Refrigerator-freezer Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on standard test results for 24 hours. The actual energy consumption will depend on how the appliance is...
  • Page 16 Freezing capacity in kg/24h Climate class SN-N-ST-T Lowest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C Highest ambient temperature at which this appli- ance is intended to be used, in °C Acoustical noise emissions dB(A) re1 pW...
  • Page 17 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............31 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 18 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 20 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Page 21: Installation

    FRANÇAIS 2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Page 22: Fonctionnement

    à la terre, branchez l'appareil à une mise à Classe Température ambiante la terre séparée conformément aux climati- réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute +16 °C à + 38 °C responsabilité...
  • Page 23: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 1. Tournez le thermostat vers la droite 2. Tournez le thermostat vers la gauche pour faire baisser la température à pour remonter la température à l'intérieur de l'appareil. l'intérieur de l'appareil. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.3 Clayettes amovibles AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Les parois du réfrigérateur sont équipées concernant la sécurité.
  • Page 24: Conseils

    Une fois le processus de congélation température ambiante en fonction du terminé, vous pouvez restaurer la temps disponible pour cette opération. température réglée précédemment. Les petites portions peuvent même être En cas de dégivrage involontaire, par cuites sans décongélation préalable ; la...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Placez correctement les aliments pour • Emballez les aliments dans du papier que l'air puisse circuler librement aluminium ou en polyéthylène. autour Assurez-vous que les emballages sont hermétiques. 6.4 Conseils pour la • Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà réfrigération surgelés, ne placez pas d'aliments Conseil utiles :...
  • Page 26 Il est important de nettoyer Cet appareil contient des régulièrement l'orifice d'écoulement de hydrocarbures dans son la goulotte d'évacuation de l'eau de circuit de réfrigération ; dégivrage située au milieu du l'entretien et la recharge ne compartiment réfrigérateur pour doivent donc être effectués...
  • Page 27: Dépannage

    FRANÇAIS 2. Sortez les denrées congelées, fonctionner l'appareil pendant deux enveloppez-les dans plusieurs ou trois heures en utilisant ce feuilles de papier journal et réglage. conservez-les dans un endroit frais. Vous pouvez remettre les denrées dans le compartiment congélateur ATTENTION! uniquement à...
  • Page 28 Problème Cause possible Solution Il n’y a pas de tension dans Branchez un autre appareil la prise de courant. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est en mode Fermez puis ouvrez la porte.
  • Page 29 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution De l'eau s'écoule à l'inté- Des aliments empêchent Assurez-vous que les produits rieur du réfrigérateur. l'eau de s'écouler dans le ne touchent pas la plaque ar- réservoir d'eau. rière. L'orifice d'évacuation de Nettoyez l'orifice d'évacuation l'eau est obstrué.
  • Page 30: Bruits

    électroménagers. 3. Remontez le diffuseur de l'ampoule. 4. Branchez la fiche de l'appareil à la prise secteur. 5. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume. 8.3 Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Fiche d'informations produit Marque Modèle SCB51821LS 925503094 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili-...
  • Page 32 Volume de stockage en litres, « Congélateur » Volume de stockage en litres, « Zone fraîcheur » Volume de stockage en litres, « Compartiments de type autre » Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ay- **** ant le volume de stockage le plus élevé (l) Température de conception des «...
  • Page 33 9. GERÄUSCHE......................46 10. TECHNISCHE DATEN.....................47 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 34 Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
  • Page 36 4 Stunden, bevor Sie das • Achten Sie darauf, elektrische Gerät an die Stromversorgung Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel anschließen. Dies ist erforderlich, und Kompressor) nicht zu damit das Öl in den Kompressor beschädigen. Wenden Sie sich an den zurückfließen kann.
  • Page 37: Montage

    DEUTSCH sind, in das Gerät und stellen Sie von einer qualifizierten Fachkraft solche nicht in die Nähe oder auf das gewartet und nachgefüllt werden. Gerät. • Prüfen Sie regelmäßig den • Berühren Sie nicht den Kompressor Wasserabfluss des Geräts und oder den Kondensator.
  • Page 38: Betrieb

    Wärmequellen wie Heizungskörpern, Netzspannung und -frequenz Ihres Boilern, direktem Sonnenlicht usw. Hausanschlusses mit den auf dem aufgestellt werden. Die Luft muss frei an Typenschild angegebenen der Rückseite des Gerätes zirkulieren Anschlusswerten übereinstimmen. können. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit 3.2 Aufstellung...
  • Page 39: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 4.3 Temperaturregelung • Aufstellungsort des Geräts. Eine mittlere Einstellung ist im Die Temperatur wird automatisch Allgemeinen am besten geeignet. geregelt. Sie können jedoch selbst die Bedienung des Geräts: Temperatur im Inneren des Gerätes einstellen. 1. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn, um eine niedrigere Berücksichtigen Sie für eine exakte Temperatur im Inneren des Gerätes...
  • Page 40: Tipps Und Hinweise

    Kam es zum Beispiel durch einen Die Glasablage über der Stromausfall, der länger dauerte als der Gemüseschublade sollte in der Tabelle mit den technischen Daten jedoch nicht verstellt angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei werden, um eine korrekte Störung“), zu einem ungewollten Luftzirkulation zu Abtauen, dann müssen die aufgetauten...
  • Page 41 DEUTSCH die Schubladen im unteren Teil des Kühlschrank nicht unverpackt Geräts eingesetzt und die Ablagen aufbewahrt werden. gleichmäßig angeordnet sind. Die • Butter und Käse: Diese sollten stets in Position der Türablagen wirkt sich speziellen luftdichten Behältern nicht auf den Energieverbrauch aus. verpackt sein oder in Aluminiumfolie •...
  • Page 42: Reinigung Und Pflege

    • Aufgetaute Lebensmittel verderben • Das Haltbarkeitsdatum auf der sehr schnell und eignen sich nicht für Tiefkühlkostverpackung sollte nicht ein erneutes Einfrieren. überschritten werden. 7. REINIGUNG UND PFLEGE dass diese sauber und frei von WARNUNG! Fremdkörpern sind. Siehe Kapitel 3.
  • Page 43 DEUTSCH 7.4 Abtauen des Gefriergeräts 3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen Sie den Boden vor dem VORSICHT! Abtauwasser, z.B. mit einem Tuch Verwenden Sie niemals oder einem flachen Behälter. scharfe Metallwerkzeuge, 4. Zur Beschleunigung des um Reif vom Verdampfer zu Abtauprozesses stellen Sie einen kratzen, weil er dadurch Topf mit warmem Wasser in das...
  • Page 44: Fehlersuche

    8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät ein tet. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose.
  • Page 45 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät Stellen Sie eine höhere Tem- ist zu niedrig und die Um- peratur ein. Siehe „Betrieb“ gebungstemperatur zu hoch. Die Temperatur wurde Siehe „Betrieb“. falsch eingestellt. Wasser fließt an der Rück- Während des automati- Dies ist normal.
  • Page 46: Geräusche

    Bitte wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen. 8.2 Austauschen der Lampe Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- Innenbeleuchtung ausgestattet. 2. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Es wird dringend empfohlen...
  • Page 47: Technische Daten

    DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SCB51821LS 925503094 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse...
  • Page 48 Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät Nutzinhalt in Liter, Star Nutzinhalt in Liter, Kellerzone...
  • Page 49 DEUTSCH Außenseite des Geräts sowie auf dem Energielabel. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder entsprechenden Recyclingbehältern.
  • Page 50 10. DATOS TÉCNICOS....................64 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Page 51 ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para •...
  • Page 53 ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no ADVERTENCIA! dañar el circuito de refrigerante que Riesgo de incendios y contiene isobutano. descargas eléctricas. • No cambie las especificaciones de este aparato. ADVERTENCIA! • No utilice otros aparatos eléctricos Al colocar el producto, (como máquinas de hacer helados) asegúrese de que el cable...
  • Page 54: Instalación

    • Antes de proceder con el • Desconecte el aparato de la red. mantenimiento, apague el aparato y • Corte el cable de conexión a la red y desconecte el enchufe de la red. deséchelo. • Este equipo contiene hidrocarburos •...
  • Page 55: Funcionamiento

    ESPAÑOL de consultar a un electricista Se puede producir algún profesional problema de • El fabricante declina toda funcionamiento en algunos responsabilidad si no se toman las modelos cuando se usan precauciones antes indicadas. fuera de ese rango. Solo se •...
  • Page 56: Uso Diario

    5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos.
  • Page 57: Consejos

    ESPAÑOL características técnicas, será necesario caso, el tiempo de cocción será más consumir cuanto antes los alimentos prolongado. descongelados o cocinarlos de 5.6 Producción de cubitos de inmediato y congelarlos de nuevo (después de que se hayan enfriado). hielo 5.5 Descongelación Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos Los alimentos ultracongelados o...
  • Page 58: Mantenimiento Y Limpieza

    • Carne (de todo tipo): guárdela en un no coloque comida no congelada envoltorio adecuado y colóquela en justo al lado. el estante de vidrio, sobre el cajón de • Los alimentos magros se congelan las verduras. Almacene la carne mejor que los grasos.
  • Page 59 ESPAÑOL 7.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del aparato. PRECAUCIÓN! No dañe el sistema de refrigeración. El equipo debe limpiarse de forma 7.4 Descongelación del regular: congelador 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
  • Page 60: Solución De Problemas

    PRECAUCIÓN! tres horas con dicho ajuste. El aumento de la Solo después de este tiempo vuelva a temperatura de los poner la comida en el congelador. paquetes de alimentos congelados durante la 7.5 Periodos de inactividad descongelación puede...
  • Page 61 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla está en espe- Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambio de la bombilla". El compresor funciona conti- La temperatura está ajusta- Consulte "Funcionamiento". nuamente.
  • Page 62 Problema Posible causa Solución La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. truida. Hay agua en el suelo. La salida de agua de la Fije la salida de agua de des- descongelación no está congelación a la bandeja de conectada a la bandeja de evaporación.
  • Page 63: Ruidos

    ESPAÑOL 3. Vuelva a colocar la tapa de la bombilla. 4. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 5. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende. 8.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2.
  • Page 64: Datos Técnicos

    BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Ficha de información del producto Marca registrada Modelo SCB51821LS 925503094 Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética Consumo de energía en kWh/año, según los resul- tados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas.
  • Page 65 ESPAÑOL Volumen útil en litros, enfriador Volumen útil en litros, otros compartimentos Clasificación por estrellas del compartimento del **** congelador con el volumen útil más alto (I) Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso Libre de escarcha (S/N), refrigerador Libre de escarcha (S/N), congelador Autonomía en h Capacidad de congelación en kg/24h...
  • Page 66 www.aeg.com...
  • Page 67 ESPAÑOL...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table des Matières