Phonak Roger MyLink Mode D'emploi
Phonak Roger MyLink Mode D'emploi

Phonak Roger MyLink Mode D'emploi

Système auditif

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Phonak Roger MyLink

  • Page 1 Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Étape 2. Détachez le collier inductif Étape 3. Accrochez le Roger MyLink autour du cou et rattachez le collier Étape 4. Mettez le Roger MyLink en marche Étape 5. Choisissez comment porter le Roger MyLink Étape 6. Mettez en marche le microphone Roger 18 Étape 7.
  • Page 3 4. Utilisation d’un casque Étape 1. Branchez le casque à la prise casque du Roger MyLink Étape 2. Mettez le Roger MyLink en marche Étape 3. Mettez le casque 5. Autres informations en détail 6. Dépannage 7. Informations importantes 7.1 Identification des risques 7.2 Informations sur la sécurité...
  • Page 4 Ce mode d’emploi s’applique aux modèles suivants : Modèles compatibles Marquage CE Roger MyLink 1.1 (02) 2014 Roger MyLink 1.1 (03) 2014...
  • Page 5: Bienvenue

    1. Bienvenue Merci d’avoir choisi le Roger MyLink de Phonak. Le Roger MyLink est un récepteur Roger abordable et facile à utiliser qui s’adapte à n’importe quelle aide auditive munie d’un capteur téléphonique (de Phonak ou de tout autre fabricant). Le Roger MyLink est compatible avec la plupart des microphones Roger de Phonak.
  • Page 6: Découvrir Votre Roger Mylink

    2. Découvrir votre Roger MyLink Votre système auditif se compose de trois éléments principaux : Le Roger MyLink, vos aides auditives et un microphone Roger, tel que le Roger Pen. Le microphone Roger transmet la voix de l’orateur à vos aides auditives en communication sans fil via le Roger MyLink.
  • Page 7: Compatibilité

    2.1 Compatibilité Vos aides auditives doivent être munies d’un capteur téléphonique pour recevoir des signaux vocaux du Roger MyLink. En cas de doute, demandez à votre audioprothésiste si vos aides auditives sont ou non munies d’un capteur téléphonique. Il vous faut également un microphone Roger compatible pour capter la voix de l’orateur.
  • Page 8 2. Découvrir votre Roger MyLink a Contrôle du volume b Marche/arrêt a Prise de recharge b Prise casque (2,5 mm)
  • Page 9: Témoin Lumineux

    2.3 Témoin lumineux Témoin vert Témoin orange a Pile presque déchargée b Pile complètement déchargée c Recharge d Recharge terminée e Contrôle du volume : position minimale /maximale f Contrôle du volume : position intermédiaire...
  • Page 10 2. Découvrir votre Roger MyLink Général Mise en marche du Roger MyLink Le témoin vert est visible pendant 3 secondes État de la pile 60 secondes Clignote 3 fois en orange (et 3 bips), toutes les 60 secondes Clignote 10 fois en orange...
  • Page 11 Signification Action de l’utilisateur Le Roger MyLink a été Mettez le microphone Roger mis en marche et est prêt en marche et réglez les aides à l’emploi. auditives sur le programme du capteur téléphonique. La pile est presque Mettez le Roger MyLink en déchargée...
  • Page 12 2. Découvrir votre Roger MyLink Recharge Clignote en vert deux fois toutes les 5 secondes Le témoin vert est allumé en permanence Volume Clignote en orange une fois (et bipe deux fois) Clignote en vert une fois (et bipe une fois)
  • Page 13 La pile sera rechargée à 80% en une heure. La pile du Roger MyLink Débranchez le chargeur. Le est complètement témoin vert s’éteint, le rechargée. Roger MyLink est alors prêt à l’emploi.
  • Page 14: Mise En Service

    3. Mise en service Étape 1. Chargez votre Roger MyLink Chargez complètement le Roger MyLink et le micro- phone Roger avant la première utilisation. La pile vide du Roger MyLink est : J chargée à 80% en une heure J chargée à 100% en deux heures Branchez le chargeur de pile à...
  • Page 15 Branchez le connecteur du chargeur dans la prise de recharge du Roger MyLink. J U ne fois complètement chargé, le Roger MyLink est utilisable pendant au moins 10 heures. J V ous ne pouvez pas utiliser le Roger MyLink lorsque le chargeur est branché.
  • Page 16: Étape 2. Détachez Le Collier Inductif

    3. Mise en service Étape 2. Détachez le collier inductif Étape 3. Accrochez le Roger MyLink autour du cou et rattachez le collier...
  • Page 17: Étape 4. Mettez Le Roger Mylink En Marche

    Étape 4. Mettez le Roger MyLink en marche Étape 5. Choisissez comment porter le Roger MyLink...
  • Page 18: Étape 6. Mettez En Marche Le Microphone Roger

    Étape 8. Connectez le Roger MyLink au microphone Roger Maintenez le Roger MyLink à moins de 10 cm du microphone Roger puis appuyez sur Connecter sur le microphone Roger.
  • Page 19 L’étape 8 n’est requise que lors de la première utilisation du Roger MyLink. Le Roger MyLink restera connecté au microphone même après le redémarrage du Roger MyLink. Prêt !
  • Page 20: Étape 9. Réglez Le Volume Du Roger Mylink

    3. Mise en service Étape 9. Réglez le volume du Roger MyLink Volume plus fort Volume plus faible Brève pression sur le bouton : le volume augmente/ diminue légèrement. Longue pression sur le bouton : le volume continue d'augmenter/diminuer jusqu’à ce que vous cessiez d’appuyer sur le bouton.
  • Page 21: Utilisation D'un Casque

    4. Utilisation d’un casque Les personnes qui ne portent pas d’aides auditives peuvent utiliser le Roger MyLink avec un casque. Afin de profiter d’un confort auditif maximal, nous vous recommandons d’utiliser le casque officiel du Roger MyLink. Étape 1. Branchez le casque à...
  • Page 22: Étape 3. Mettez Le Casque

    Étape 3. Mettez le casque J L e collier inductif s’éteint automatiquement dès que le casque est raccordé (pour économiser la pile). J U tilisez le contrôle du volume du Roger MyLink pour augmenter ou diminuer le volume du signal transmis (voir page 20).
  • Page 23: Autres Informations En Détail

    5. Autres informations en détail Portée de fonctionnement : jusqu’à 20 mètres Pile : pile au lithium-polymère rechargeable Alimentation électrique : 7,5 V CC/250 mA Communication sans fil : 2,4 GHz...
  • Page 24: Dépannage

    Voici un résumé des questions les plus fréquemment posées à propos du Roger MyLink et de leurs réponses. Cause la plus probable Solution Le témoin vert n’est pas visible lorsque le Roger MyLink est mis en marche J La pile est complètement J Chargez le Roger MyLink déchargée...
  • Page 25 (p. ex. un corps pareil et veillez à être à la humain) portée du microphone Roger Le son du Roger MyLink est de mauvaise qualité J Les champs électromagnétiques J Éloignez-vous des appareils d’autres appareils peuvent électroniques jusqu’à ce que...
  • Page 26: Informations Importantes

    Une ecoute a un volume excessif peut entrainer des lesions auditives irreversibles. Maintenez le volume aussi bas que possible. Remarque : pour la France, le Roger MyLink a ete teste et est conforme aux exigences de niveau de pression acoustique stipulees a l’article L5232-1.
  • Page 27 Phonak ne sont pas autorisées. Veuillez jeter les composants électriques confor- mément aux dispositions locales en vigueur. N’utilisez pas le Roger MyLink dans les zones où les équipements électroniques sont interdits. En cas de doute, veuillez consulter la personne responsable.
  • Page 28: Informations Sur La Sécurité Du Produit

    Lors de l’utilisation de machines, assurez-vous qu’aucune partie de votre Roger MyLink ne puisse se coincer dans la machine. Ne chargez pas le Roger MyLink lorsqu’il est sur vous. 7.2 Informations sur la sécurité du produit N’exposez pas le Roger MyLink à une humidité...
  • Page 29 Protégez toutes les ouvertures (microphones, entrée audio et chargeur) de la saleté et des impuretés. Si le Roger MyLink est tombé ou a été endommagé, s’il surchauffe pendant le chargement, si son cordon ou sa fiche est endommagé(e) ou s’il est tombé...
  • Page 30 7. Informations importantes N’utilisez jamais de four à micro-ondes ou d’autres appareils de chauffage pour sécher le Roger MyLink. Nettoyez le Roger MyLink avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits de nettoyage domes- tiques (lessive en poudre, savon, etc.) ou d’alcool pour nettoyer le Roger MyLink.
  • Page 31: Autres Informations Importantes

    Roger MyLink. J Le Roger MyLink recueille et stocke les données techniques internes. Ces données peuvent être lues par un audioprothésiste afin de contrôler l’appareil et de vous aider à l’utiliser correctement.
  • Page 32: Utilisation Internationale

    J Évitez d’exposer le récepteur à de la laque pour cheveux ou d’autres produits cosmétiques. J La sensibilité du microphone de l’aide auditive peut être réduite par l’utilisation de votre Roger MyLink, et la perception de l’environnement peut s’en trouver réduite. 7.4 Utilisation internationale J Le Roger MyLink fonctionne sur la bande ISM 2,4 GHz, qui ne nécessite pas de licence et est...
  • Page 33: Service Et Garantie

    8. Service et garantie 8.1 Garantie locale Veuillez vous renseigner auprès de l’audioprothésiste chez qui vous avez acheté votre Roger MyLink, sur les termes de la garantie locale. 8.2 Garantie internationale Phonak offre une garantie internationale limitée d’un an, valable à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication et les pièces...
  • Page 34: Limitation De La Garantie

    8. Service et garantie 8.3 Limitation de la garantie La garantie ne couvre aucun dommage résultant d’une mauvaise manipulation ou d’un défaut d’entretien, de l’exposition à des agents chimiques, de l’immersion dans l’eau ou de contraintes excessives. La garantie est nulle et caduque en cas de dommages causés par un tiers ou par un centre de service non autorisé.
  • Page 35: Informations Et Explication Des Symboles

    9. Informations et explication des symboles Avec le symbole CE, Phonak AG confirme que ce produit Phonak satisfait aux exigences de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux et de la directive R&TTE 1999/5/CE relative aux émetteurs de radio et de télécommunication.
  • Page 36 9. Informations et explication des symboles Ce symbole indique que les produits Roger MyLink répondent aux critères d’un composant de type BF conformément à la norme EN 60601-1. Information importante pour la manipulation et la sécurité du produit. Étiquette de conformité EMC et radiocommunications en Australie.
  • Page 37 Température: –20° à +60° Celsius (-4°à +140° Farenheit) Humidité de transport: jusqu’à 90% (sans condensation) Humidité de stockage: 0% à 70% s’il n’est pas utilisé. Pression atmosphérique: 500 à 1100 Pa...
  • Page 38 9. Informations et explication des symboles Le symbole représentant une poubelle barrée indique que cet appareil, quand il sera usagé ou s’il est inutilisé, ne devra pas être con- sidéré comme un déchet ménager, mais rapporté aux points de collecte pour le recyclage des équipements électroniques, ou donné...
  • Page 40 Fabricant: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Suisse www.phonak.com/phonak-roger...

Table des Matières