Page 1
Page&Point Instruction Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Р уководствo по зкcплyатации...
Page 2
• Do not disassemble the laser pointer. • Avoid dropping on hard surfaces. Warranty The Nobo P² Page & Point is guaranteed from defect for a period of one year from date of purchase against faulty workmanship and materials. Replacing the Batteries Unscrew the bottom of the Nobo P²...
Garantie • Ne démontez pas le pointeur laser. • Évitez de le faire tomber sur des surfaces Le Nobo P² Page & Point est garanti contre les défauts émanant dures. d’une fabrication ou de matériaux défectueux pour une période d’un an à partir de la date d’achat.
Page 4
• Laserzeiger nicht auseinanderbauen. • Nicht auf harte Oberflächen fallen lassen. Gewährleistung Der Nobo P² Page & Point ist für einen einjährigen Zeitraum ab Kaufdatum gegen Material- und Herstellungsfehler garantiert. Batteriewechsel Nobo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Acco Brands Corporation.
Sostituzione della batteria Nobo è un marchio registrato di Acco Brands Corporation. Microsoft Office ® ® Svitare l’estremità del Nobo P² Page & Point (parte vicina ai tre Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Apple , Macintosh ® ®...
Page 6
Garantie • De laserpointer niet demonteren. • Laat de laserpointer niet op een hard De Nobo P² Page & Point is voor een periode van een jaar oppervlak vallen. vanaf de aankoopdatum gegarandeerd tegen materiaal- of fabricagefouten. De batterij vervangen Nobo is een gedeponeerd handelsmerk van Acco Brands Corporation.
Sustitución de las baterías Nobo es una marca registrada de Acco Brands Corporation. Microsoft ® Desatornille el extremo del Nobo P² Page & Point, por donde se Office® y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Apple ® ®...
• Não desmontar o ponteiro laser. • Evitar deixar cair sobre superfícies duras. O Nobo P² Page & Point está garantido contra todos os defeitos de materiais ou de mão-de-obra por um prazo de um ano a contar da data da sua compra.
Nobo P² Page & Point är garanterad mot defekter som uppstått på grund av fabrikations- eller materialfel under ett år från inköpsdatum. Byta batteri Skruva bort den ände av Nobo P² Page & Point där de tre Nobo är ett registrerat varumärke som ägs av Acco Brands Corporation. ®...
Page 10
• Przechowywać wskaźnik w miejscu Gwarancja niedostępnym dla dzieci. • Nie demontować wskaźnika laserowego. Pilot do prezentacji Nobo P² Page & Point objęty jest gwarancją • Chronić przed upuszczeniem lub na wady produkcyjne i materiałowe, ważną przez rok od daty upadkiem na twardą powierzchnię.
• Laserové ukazovátko nerozebírejte. Záruka • Chraňte před pádem na tvrdou plochu. Na ovladač Nobo P² Page & Point platí záruka po dobu jednoho roku ode dne nákupu; vztahuje se na případné závady zpracování či materiálu. Výměna baterie Nobo je zapsaná...
Page 12
Elemcsere A Nobo az Acco Brands Corporation bejegyzett védjegye. A Microsoft Office ® ® Csavarozza le a Nobo P² Page & Point végét, ahol a három és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Az Apple ® ® gomb található, és vegye ki a használt telepet. Helyezzen Macintosh és Mac...
Технические характеристики Функции Nobo P² Page & Point Презентатор Nobo P² Page & Point имеет много функций: • Кнопки перелистывания слайдов, позволяющие переходить Радиус действия До 8 метров от слайда к слайду вперед и назад. Частота 2,4 ГГц, беспроводная технология...
Page 16
ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www.accoeurope.com Ref: P2/5453 Issue: 1 (06/07)