Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Model/
Modèle
/ Modelo
-2713-2779-
Article/
Item
/ Articulo
Five drawers chest
-035-
Chiffonnier 5 tiroirs
Gavetero de 5 gavetas
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10002413
Rev.:Fi1
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
de garantía.
y para usos
1/12/2010
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour South Shore 2713

  • Page 1 It contains all pertinent INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Model/ Modèle / Modelo -2713-2779- N.B. Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l’assemblage. Article/ Item / Articulo Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
  • Page 2 AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
  • Page 3 MAINTENANCE TIPS/ CONSEILS D'ENTRETIEN /CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Page 4 HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -144- -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -144-” nsérer jusqu’au fond le «goujon à Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo into the specified holes.
  • Page 5 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE 2713-2779-035 RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO S-1(4) T(4) U(4) R(4) S(4) LEFT SIDE CÔTÉ...
  • Page 6 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERIA CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERIA 2 1/2” ROUND HEAD SCREW FELT VIS 2 1/2” TÊTE RONDE FEUTRE TORNILLO 2 1/2”...
  • Page 7 CODE HARDWARE DESCRIPTION Required/Requis/Requerido CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE -23- CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERIA -23- PLASTIC DOWEL GOUJON DE PLASTIQUE TARUGO DE PLASTICO -221- 13 MM EURO SCREW -92- VIS EURO 13 MM -221- TORNILLO EURO 13 MM * In the hardware package, you have spare parts -231-.
  • Page 8 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -158- -158- - With thumb, insert -158-(10) into B, C, C-1 and N. (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) Avec le pouce, insérer -158-(10) dans B, C, C-1 et N. - Insert -144-(10) into A, C and C-1. (Assurez-vous que la flèche pointe vers le trou d'insertion.) Insérer -144-(10) dans A, C et C-1.
  • Page 9 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -65- -231- -23- -23- -23- -23- -23- -65- -65- -65- -65- Haut Alto -65- -23- -65- Haut Alto -23- -23- -23- -23- -65- -23- -65- -65- -65- -65- - Insert -65-(10) in the higher notches of -23-(10). - Insert -231-(46) into D and N - Insérer -65-(10) dans les encoches supérieures de -23-(10) Insérer -231-(46) dans D et N .
  • Page 10 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -229- -21- -22- -21-/-22- -229- -221- -229- -221- R(4) -22- S(5) -21- -229- -229- S-1(5) - To insert -22- on S and -21- on S-1, use -221- by placing it on -21- and -22-, and knock it in with a hammer. - Pour insérer -22- sur S et -21- sur S-1, utiliser -221- en le plaçant sur - Insert -229-(2) into R and R-3.
  • Page 11 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -242- -184- -242- -242- -184- -184- -242- S(5) -242- T(5) -184- -184- S-1(5) - Insert -184-(4) tilted in S and S-1then swivel. - Insert -242-(4) into T. - Insérer -184-(4) incliné dans S et S-1 puis pivoter. Insérer -242-(4) dans T. - Insertar -184-(4) inclinados en S y S-1 luego, girar.
  • Page 12 Required/Requis/Requerido -278- S(4) S-1(4) S(4) S-1(4) -278- -278- R(4) -184- R(4) -278- -278- -278- -184- Screw -278-(4) through -184-(4) into R and R-3. - Insert S and S-1 into R and R-3. - Visser -278-(4) à travers -184-(4) dans R et R-3. - Insérer S et S-1 dans R et R-3.
  • Page 13 Required/Requis/Requerido -111- With care Avec précaution U(4) Con preconción S-1(4) S(4) T(5) -111- R(4) -111- S(5) -111- -111- U(5) S-1(5) Insert between S and S-1. Screw - 111 4 -( ) throug h S and S-1 into T. - Slide U (not printed) into the grooves of S , S-1 , R and R-3. - Insérer T entre S et S-1.
  • Page 14 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -101- -13- 3 0 m -120- -106- -13- -13- Each side Chaque côté R(4) Cada lado -101- T(5) -120- S(5) -120- -101- -13- -22- U(5) S-1(5) -13- -21- -120- -120- - Align U(5) with T(5). - Nail U(5) to T(5) with -106-(30). - Screw -101-(10) through -22-(5) into S(5) and -21-(5) into S-1(5).
  • Page 15 Required/Requis/Requerido -227- -228- #1 - Put the drawer upside down with the back toward yourself. #2 - Slide -228- into the groove of R with your thumbs. Important : Make sure that -228- is completely flush with R and U before inserting screw. Uncentered - Screw -227- through -228- into R, holding R with your hand.
  • Page 16 -158- -158- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto - Insert D and N into C-1. - Insert C into B, D and N. - Tighten right -158-(4) little more than a half turn - Insert B into C-1. on B and N to lock them together.
  • Page 17 Required/Requis/Requerido -158- correct/ incorrect/ -90- correcto incorrecto Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel. - Insert A into C and C-1. - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, C and C-1 with -90-(22). - Tighten right -158-(4) little more than a half turn - Stick -6-(4) under C and C-1.
  • Page 18 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- -99- PUSH POUSSER EMPUJAR - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-.
  • Page 19 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...

Ce manuel est également adapté pour:

2779035