Télécharger Imprimer la page

Jaeger 12270553J Instructions De Montage

Vw touareg 04/10-actuel

Publicité

Liens rapides

No. 12270553J
VW
Touareg
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
87271103 / 20.09.2013 / Seite 1/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
04/10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 12270553J

  • Page 1 Instrucciones de montaje Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 Montagehandleiding 87271103 / 20.09.2013 / Seite 1/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 2 87271103 / 20.09.2013 / Seite 2/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 3 3, 11-12 14-20 22-24 87271103 / 20.09.2013 / Seite 3/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen 87271103 / 20.09.2013 / Seite 4/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 5 BK/GN GY/RD 5/58-R BK/RD 6/54 GY/BK 7/58-L 90500548 Ausgangsseite wählen Choose direction 90500298 87271103 / 20.09.2013 / Seite 5/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 6 Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! RD/YL RD/BL 87271103 / 20.09.2013 / Seite 6/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 7 Kammern 1,2 Chambers 1,2 18-38 B+/30 RD/BL RD/YL Sekundärverriegelung schliessen! Close secondary lock! 87271103 / 20.09.2013 / Seite 7/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 8 20 Kammer 21 chamber 21 Sekundärverriegelung schliessen! Close secondary lock! OR/GN OR/BR RD/BK 87271103 / 20.09.2013 / Seite 8/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 9 Bordnetzsteuergerät BCM 2 Steckgehäuse 32-polig (BK) Network control unit BCM 2 32 pin connector (BK) 87271103 / 20.09.2013 / Seite 9/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 10 Bordnetzsteuergerät BCM 2 Steckgehäuse 32-polig (GY) Network control unit BCM 2 32 pin connector (GY) 87271103 / 20.09.2013 / Seite 10/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 11 être allumés! OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse everse Sockets Part-no. 50400516J 87271103 / 20.09.2013 / Seite 11/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 12 90500748 Optional: Adapter socket 62400001 7-pin 13-pin everse 90500507 SETUP Ignition ON 87271103 / 20.09.2013 / Seite 12/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 13 • 03 Système électronique de freinage • 011 Valeurs mesurées • Entrer «10» et «Q» • Remorque «Oui» 87271103 / 20.09.2013 / Seite 13/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 14 • 03 Sistema electrónico de frenos • 011 Valores medidos • Introducir "10" y "Q" • Remolque sí 87271103 / 20.09.2013 / Seite 14/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 15 Het vervangen van de lampen functioneert niet als het noodknipperlicht geactiveerd is. 87271103 / 20.09.2013 / Seite 15/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 16 87271103 / 20.09.2013 / Seite 16/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...