Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Návod na použití
CZ
Návod na použitie
SK
Instructions for use
GB
STANDARDNÍ funkce
CZ
Funkcia
SK
Function
GB
Vlastnosti
CZ
Vlastnosti
SK
Properties
GB
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
D/A
Właściwości
PL
LEGIONELLA
STISKNI
PRESS
FACTORY SETTINGS OFF
SLD 04: ON / OFF
SLD 04: 6 - 168 h
EN ISO 9001:2015
Nerezový sprchový panel s integrovaným piezo ovládáním a směšovací baterií, 6 V
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
D/A
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
D/A
Funkcja
PL
START
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
LEGIONELLA
LEGIONELLA
LEGIONELLA
STOP
STOP
FACTORY SETTINGS 5 s.
SLD 04: 5 - 1200 s
Stainless steel piezo shower panel with a mixer, 6 V
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
1
SLSN 02PB
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
AUTOMATIC STOP
STOP BY USER
FACTORY SETTINGS 120 s.
SLD 04: 10 - 310 s.
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,6
MPa
0,1
0
!
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H O
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLSN 02PB

  • Page 1 SLSN 02PB EN ISO 9001:2015 Nerezový sprchový panel s integrovaným piezo ovládáním a směšovací baterií, 6 V Stainless steel piezo shower panel with a mixer, 6 V Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie...
  • Page 2 Specifikace dodávky Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Supplied equipment Equipements fournies SLSN 02PB - Obj. č. (Code Nr.) - 92029 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi�on Order num. Quan�ty 46989 45780 45782...
  • Page 3 50 mm 55 mm 30 mm G 1/2" 30 mm 70 mm 110 mm 25 mm...
  • Page 5 Kontrola stavu napájecí baterie Batteriezustandsanzeige Contrôle de capacité de la Batterie Kontróla stavu napájacej batérie Kontrola stanu baterii zasilającej Indicatie Batterij status Battery capacity control Controlul capacităţii bateriei Maitinimo baterijos patikrinimas Проверка состояния питающей батарейки Control de la capacidad de la batería INDIKACE ELEKTRONICKÝ...
  • Page 6 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...
  • Page 7 Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken. Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren of deze nog vast zitten. Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal. De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.