DE
P egehinweise
Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem
Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel
verwenden.
Schützen Sie Ihre Möbel generell vor Wasser
(z.B. beim Wischen oder Blumen gießen). Die
Feuchtigkeit kann in das Möbelstück eindringen
und es beschädigen.
UK USA
Please only clean with a duster or a damp cloth.
Do no use any abrasive cleaners.
In general, keep water away from your furniture
(e. g. when mopping or watering plants). The
moisture may penetrate the furniture and damage it.
NL
Reinigingsnotities
Reinig alleen met een stofdoek of een lichtjes
vochtige doek. Gebruik geen schurende
poetsmiddelen.
Bescherm uw meubelen doorgaans tegen water
(bijv. bij het dweilen of als u de bloemen water
geeft). De vochtigheid kan in het meubelstuk
dringen en het beschadigen
PL
Wskazówki dotyczące pielęgnacji
Czyszczenie należy wykonać wyłącznie za
pomocą ściereczki lub lekko nawilżonego
ręcznika. Nie stosować środków czyszczących do
szorowania.
Mebel należy chronić przed wodą (np. podczas
czyszczenia lub podlewania kwiatków). Wilgoć
może wniknąć w mebel i uszkodzić go.
RU
Обслуживание
Очищайте от пыли тряпкой или слегка влажной
ветошью. Не допускается применение
чистящих средств, не предназначенных для
ухода за мебелью.
Предохраняйте мебель от попадания воды
(например, при вытирании или поливке
цветов). Не допускайте попадания влаги на
мебель, чтобы предотвратить ее повреждение.
RO
Indicaţii de întreţinere
Vă rugăm să utilizaţi la curăţare exclusiv o cârpă de
şters praful sau o cârpă uşor umezită. Nu utilizaţi
substa
Protejati întotdeauna mobilierul contra apei
(de exemplu la stergere sau la udarea orilor).
Mobilierul poate astfel expus umiditatii si se poate
deteriora.nţe de curăţat abrazive.
ES
Alertas de mantenimiento
Limpie sólo con un paño húmedo, no utilice
disolventes.
Proteja sus muebles de contacto con el agua.
La in ltración de agua podría arruinar los muebles.
AR
ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم، أﺑﻘﻲ اﳌﺎء ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ اﻷﺛﺎث ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺢ اﻷرض أو
ﺳﻘﻲ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻗﺪ ﺗﺨﱰق اﻷﺛﺎث و ﺗﺘﻠﻔﻪ
Care tips
ﻧﺼﺎﺋﺢ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ
TR
Bakim
Lütfen sadece bir toz beziyle veya ha f nemli
yumuşak bir bezle siliniz. Aşindirici temizlik
malzemeleri kullanmayiniz.
Genelde mobilyalarinizi sudan koruyunuz (örneğin,
yerleri paspaslarken veya çiçekleri sularken). Nem,
mobilya parçasina nüfuz edebilir ve zarar verebilir.
IT
Avvisi di manutenzione
Pulire solamente con un panno umido, non utilizzare
solventi.
Proteggere i mobili dal contatto con acqua.
L'in ltrazione dell'acqua potrebbe rovinare il mobile.
FR
Conseil d'entretient
Nettoyer avec un plumeau ou un chi on humide.
Ne pas utiliser de dissolvants.
En général, garder l'eau loin de vos meubles (par
exemple lors de lavages, ou bien pour l'arrosage
des plantes). L'humidité peut pénétrer les meubles
et les endommager.
CZ
Ošetřování
Čistěte prosím jen prachovkou nebo lehce
navlhčeným hadrem. Nepoužívejte drhnoucí čisticí
prostředky.
Chraňte váš nábytek před vodou (např. při utírání
prachu nebo zalévání květin). Vlhkost může do
nábytku proniknout a poškodit ho.
SK
Ošetrovanie
Na čistenie používajte len prachovku alebo zľahka
navlhčenú utierku. Nepoužívajte žiadne drhnúce
čistiace prostriedky.
Chráňte váš nábytok celkovo pred vodou (napr. pri
utieraní alebo polievaní kvetín). Vlhkosť môže
vniknúť do nábytku a poškodiť ho.
HU
Ápolási tanácsok
Kérjük, csak portörlő kendővel vagy enyhén nedves
ronggyal tisztítsa. Ne használjon dörzshatású
tisztítószert.
Védje a bútort a víz ellen (pl. a letörlések során, ill. a
növények öntözésekor). A nedvesség behatolhat a
bútorba és azt tönkre teheti.
PT
Alertas de manutenção
Limpe apenas com um pano úmido, não use
solventes.
Proteja sua mobília de contacto com a água.
A in ltração de água pode arruinar o mobiliário.