Télécharger Imprimer la page

SENSEA REMIX Notice De Montage, Utilisation Et Entretien page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour REMIX:

Publicité

FR Véri ez que les chevilles murales fournies sont appropriées à votre mur (celles fournies dans l'emballage sont conçues pour le béton).
Sinon, utilisez des vis et des chevilles murales adaptées au type de matériau de votre mur. Pour obtenir des conseils concernant les vis et les
chevilles appropriées à votre mur, demandez à un vendeur spécialisé.
ES Compruebe que todos los tacos suministrados puedan ser utilizados con su pared (los incluidos en la caja son para hormigón). En caso
contrario, utilice tornillos y tacos de pared apropiados para el material de su pared. Para información acerca de las jaciones y tornillos
apropiados para su pared, consulte con un asistente de ventas especializado.
PT Certi que-se de que as buchas fornecidas são adequadas à sua parede (as fornecidas na embalagem são para betão). Caso contrário,
use parafusos e buchas adequados ao tipo de material da sua parede. Para se aconselhar acerca dos parafusos e buchas adequados à sua
parede, fale com um assistente de vendas especializado.
IT Veri care che i tasselli da parete forniti siano compatibili con la propria parete (quelli forniti con l'articolo sono per cemento). Altrimenti,
utilizzare viti e tasselli adatti per la super cie della propria parete. Per ottenere consigli e suggerimenti sulle viti e i tasselli più adatti alla
propria parete, consultare un rivenditore specializzato.
EL Βεβαιωθείτε ότι οι παρεχό ενε στερεώσει τοίχου είναι κατάλληλε για τον τοίχο σα (οι παρεχό ενε στη συσκευή προορίζονται για
πετό). Αλλιώ χρησι οποιήστε βίδε και στερεώσει τοίχου κατάλληλε για τον τύπο υλικού του τοίχου σα . Για να λάβετε συ βουλέ
σχετικά ε τι κατάλληλε βίδε και τα εξαρτή ατα για τον τοίχο σα , ρωτήστε έναν ειδικό πωλητή.
PL Prosimy sprawdzić, czy dostarczone kołki do ścian nadają się do użycia w posiadanej ścianie (kołki dostarczone w zestawie są przeznaczone
do betonu). Jeśli tak nie jest, należy użyć śrub i kołków odpowiednich do materiału, z którego wykonana jest ściana. Aby uzyskać poradę w sprawie
śrub i elementów montażowych odpowiednich do danego typu ściany, należy zwrócić się z pytaniem do wyspecjalizowanego sprzedawcy.
RU
,
,
UA
,
RO Veri ca i ca toate ancorele de perete furnizate să e adecvate pentru peretele dumneavoastră (cele furnizate în pachet sunt pentru
beton). În caz contrar, folosi i șuruburi și ancore de perete adecvate pentru tipul de material din care este peretele dumneavoastră. Pentru
a ob ine recomandări privind șuruburile și armăturile adecvate pentru peretele dumneavoastră, întreba i un vânzător specializat.
EN Check that wall anchors provided are suitable for your wall (those provided in the package are for concrete). Otherwise, use screws
and wall anchors suited to the type of material of your wall. To obtain advice on the screws and ttings suited to your wall, ask a specialized
sales assistant.
Assemble with this side, with easy
clean treatment, on the inside.
İze karşı işlemine tabi tutulmuş bu
yüz iç tarafa doğru konumlanmalıdır
Cette face, avec un traitement
facilement nettoyable, doit être
positionnée vers l'intérieur
,
,
( ,
-
.
(
.
,
-
.
Esta cara está tratada para facilitar su
limpieza y se debe colocar hacia el interior
Esta face com tratamento para facilitar a
limpeza, deve ficar voltada para o interior
Questo lato, deve essere posizionato
con il trattamento easy clean all'interno.
Эта сторона, обработанная средством
против образования накипи должна
быть обращена вовнутрь.
Сторона , оброблена засобом проти накипу,
повинна бути
звернена
всередину.
Această faţă, tratată pentru curăţare uşoară,
trebuie poziţionată spre interior
Strona z powłoką zapewniającą łatwe czyszczenie
powinna być skierowana do wewnątrz.
Αυτή η όψη, με επεξεργασία για εύκολο καθαρισμό,
πρέπει να τοποθετηθεί προς το εσωτερικό.
3
.
).
,
).

Publicité

loading