Installation and operating
EN
instructions
Important notes
► Before installing flush piping system!
► Set the temperature stop after assembly
has been completed.
► The fitting must be operated only with
original mesh filters and return flow
inhibitors!
► The fitting must be checked and
maintained at regular intervals depending
on the water quality and in accordance with
the local conditions, and rules and
regulations applicable at the site.
►
Technical data
► Minimum flow pressure 0.5 bar
► Maximum operating pressure 10 bar
► Recommended flow pressure 3 bar
► Volume flow at 3 bar flow pressure
9 l/min
► Flow time at 38 °C 5-35 s, adjustable
PL
Instrukcja montażu i obsługi
Ważne wskazówki
► Przed instalacją przepłukać rury!
► Po przeprowadzeniu montażu ustawić
ograniczenie temperatury.
► Armatury należy używać wyłącznie z
oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!
► Armaturę należy poddawać regularnej
kontroli i konserwacji w zależności od
jakości wody, warunków lokalnych i
obowiązujących przepisów.
►
Dane techniczne
► Minimalne ciśnienie przepływu 0,5 bar
► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów
► Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów
► Objętościowe natężenie przepływu przy
ciśnieniu 3 barów 9 l/min
► Czas przepływu w temp. 38 °C 5-35 s, z
możliwością ustawienia
DE
Montage- und Betriebsanleitung
Wichtige Hinweise
► Vor Installation Rohrleitungen spülen!
► Nach erfolgter Montage den
Temperaturanschlag einstellen.
► Armatur nur mit original Rückflussverhinde-
rern und Sieben betreiben!
► In Abhängigkeit von der Wasserqualität,
den örtlichen Gegebenheiten und den vor
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur
in regelmäßigen Abständen prüfen und
warten.
► Der Duschkopf muss separat bestellt
werden.
Technische Daten
► Mindestfließdruck 0,5 bar
► Maximaler Betriebsdruck 10 bar
► Empfohlener Fließdruck 3 bar
► Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck
9 l/min
► Fließzeit bei 38 °C 5-35 s, einstellbar
SV
Monterings- och driftinstruktion
Viktiga informationer
► Spola igenom rörledningarna före
installation!
► Ställ in temperaturstoppet efter
installationen.
► Använd armaturen endast med originalsilar
och originalåterflödesförhindrare!
► Kontrollera och serva armaturen med
intervaller som bestäms av vattenkvaliteten
samt de lokala förhållandena och de
bestämmelser som gäller där.
►
Tekniska data
► Minsta hydrauliska tryck 0,5 bar
► Maximalt drifttryck 10 bar
► Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar
► Volymström vid 3 bar hydrauliskt tryck
9 l/min
► Flytförmåga vid 38 °C 5-35 s, inställbar
- 4 -