Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

*910.040
Gebrauchsanweisung
Elektromesser
Instructions for use
Electric knife
Mode d'emploi
Couteau électrique
Gebruiksaanwijzing
Elektrisch mes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SEVERIN EMGA

  • Page 1 *910.040 Gebrauchsanweisung Elektromesser Instructions for use Electric knife Mode d'emploi Couteau électrique Gebruiksaanwijzing Elektrisch mes...
  • Page 2 910040 de-en-fr-nl ma 2012 2/10...
  • Page 3 Elektromesser Gerät spielen. ● Berühren Sie keinesfalls sich in Bewegung befindliche Geräteteile, Verletzungsgefahr! ● Liebe Kundin, lieber Kunde, Nach jedem Gebrauch Gerät bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung ausschalten und Netzstecker ziehen, aufmerksam durch. ebenso - bei Störungen während des Betriebes, Anschluss - vor jeder Reinigung ●...
  • Page 4 Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Reinigung und Pflege Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, ● Vor jeder Reinigung das Gerät direkt an den Severin-Service. Die ausschalten, den Netzstecker ziehen und gesetzlichen Gewährleistungsrechte den Motorstillstand abwarten. gegenüber dem Verkäufer und eventuelle ●...
  • Page 5 Electric knife operation - this can be extremely dangerous ● Always switch the appliance off after use and remove the plug from the wall Dear Customer, socket, and also Before using the appliance, please read the - in case of any malfunction and following instructions carefully.
  • Page 6 the electric knife must be switched on by been used in accordance with the pressing down the slide switch. instructions, and provided that it has not - Work the blades slowly through the food been modified, repaired or interfered with to be cut without applying excessive by any unauthorised person, or damaged pressure.
  • Page 7: Couteau Électrique

    Couteau électrique ● Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ● Ne touchez jamais les parties en mouvement. Il y a risque d’accident! ● Chère cliente, Cher client, Arrêtez l’appareil et retirez toujours la Veuillez lire mode d’emploi...
  • Page 8 l’ensemble ainsi obtenu sera solide en Mise au rebut essayant de tirer les lames légèrement Ne jetez pas vos appareils hors du boîtier. ménagers vétustes ou défectueux - L’appareil est maintenant prêt pour avec vos ordures ménagères; l’emploi. apportez-les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et Mise en marche électroniques.
  • Page 9 Elektrisch mes apparaat spelen. ● Raak nooit bewegende delen aan tijdens gebruik, dit is zeer gevaarlijk ● Schakel het apparaat altijd uit en Beste klant verwijder de stekker uit het stopcontact Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing - na gebruik aandachtig door.
  • Page 10 trekken. Garantieverklaring - Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor Starten materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten - Alvorens het snijden of in schijven van garantie is schade die ontstaan is door snijden kan beginnen moet het het niet in acht nemen van de elektrische mes worden ingeschakeld...