Télécharger Imprimer la page

Elkay Flexi-Guard EZO Série Manuel D'installation Et Utilisation page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Flexi-Guard EZO Série:

Publicité

CLEANING
Warm, soapy water or mild household cleaning
products can be used to clean the exterior panels of
the EZ coolers. Extra caution should be used to clean
the mirror fi nished stainless steel panels. They can be
easily scratched and should only be cleaned with mild
soap and water or Windex glass cleaner and a clean,
soft cloth Use of harsh chemicals or petroleum based
will void the warranty.
or abrasive cleaners
Service Instructions
Lower and Upper Shroud
To access the refrigeration system and plumbing connections, remove four screws from bottom
of cooler to remove the lower shroud. To remove the upper shroud for access to the pushbars,
regulator, solenoid valve or other components located in the top of the unit, remove lower shroud,
disconnect drain, remove four screws from tabs along lower edge of upper shroud, unplug two wires
and water tube.
Bubbler
To remove the bubbler, fi rst disconnect the power supply. The underside of the bubbler can be
reached through the access panel (Item 25, Fig 1) on the underside of the upper shroud. Remove
the access panel by removing the retaining screw. To remove the bubbler, loosen locknut from the
underside of the bubbler and remove the tubing from the quick connect fi tting per the Operation Of
Quick Connect Fittings section in the General Instructions. After servicing, replace the access panel
and retaining screw.
Atienda a Instrucciones
Las cubiertas inferiores y superiores
Para obtener acceso al sistema de refrigeración y las conexiones de plomería, retire
cuatro tornillos de la parte inferior del enfriador para así poder retirar la cubierta inferior.
Para retirar la cubierta superior para obtener acceso a las barras topes de empuje,
regulador, la válvula del solenoide u otros componentes ubicados en la parte superior de la
unidad, retire la cubierta inferior, desconecte el tubo de desagüe, retire cuatro tornillos de
las lengüetas a lo largo del borde inferior de la cubierta superior, desenchufe dos cables y
la tubería de agua.
Burbujeador
Para quitar el burbujeador, primero hay que desconectar la alimentación.
Se puede obtener acceso a la parte inferior del burbujeador a través del panel de acceso (Figura
25, Fig 1) en la parte inferior de la cubierta superior.
Quite el panel de acceso sacando el tornillo de retención.
Para retirar el burbujeador, suelte la contratuerca de la parte inferior del burbujeador y saque la
tubería del accesorio de conexión rápida según descrito en la sección Funcionamiento de los
Accesorios de Conexión Rápida en las Instrucciones Generales.Después de realizar el servicio,
reemplace el panel de acceso y el tornillo de rretención.
Entretenir des Instructions
Enveloppes de Protection Supérieure et Inférieure
Pour accéder au système de réfrigération et aux raccords de plomberie, retirez les four
vis situées au bas du refroidisseur pour retirer l'enveloppe
inférieure. Pour retirer l'enveloppe supérieure afi n d'avoir accès aux boutons-poussoir,
au régulateur, à l'électrorobinet ou à tout autre composant situé au sommet de l'unité,
retirez l'enveloppe inférieure, déconnectez le drain, retirez les quatre vis des pattes
situées le long de l'arête inférieure de l'enveloppe supérieure, et débranchez les deux
câbles ainsi que le raccordement en eau.
Barboteur
Pour déposer le barboteur, débranchez d'abord l'alimentation électrique.
Le dessous du barboteur est accessible par le biais du panneau d'accès (composant 25, Fig
1) sur la face inférieure du collecteur d'air.
Déposez le panneau d'accès en retirant la vis de retenue.
Pour déposer le barboteur, desserrez l'écrou de blocage du dessous du barboteur et retirez
la tubulure à partir du raccord rapide conformément à la section Utilisation des raccords
rapides dans les instruction générales. Une fois le travail terminé, replacez le panneau
d'accès et la vis de
EZO8WS*1A
FIG. 3
LIMPIEZA
Se puede usar agua tibia enjabonada o un producto no
abrasivo de limpieza para limpiar los paneles exteriores
de los enfriadores EZ. Debe usar mucho cuidado al lim-
piar los paneles de acero inoxidable de acabado espejo.
Es muy fácil rayarlos y únicamente debe limpiarse con
jabón no abrasivo y agua o con el limpiador de vidrios
Windex y un paño limpio y suave. El uso de productos
químicos o limpiadores abrasivos o aquellos basados en
anulará la garantía.
petróleo
LZO8WS*1A
View of Underside of Basin Shroud
Vista de la parte inferior de la cuenca cubierta
Vue de dessous du bassin du Saint-Suaire
Stream Height Adjustment Location
Ubicación de ajuste de altura de corriente
Emplacement de réglage hauteur Stream
Utiliser de l'eau tiède savonneuse ou des produits de nettoyage
domestiques doux pour nettoyer les panneaux extérieurs des
refroidisseurs EZ. Une prudence supplémentaire est requise lors
du nettoyage du miroir ou des panneaux inox. Ces éléments
peuvent se rayer facilement et doivent être uniquement nettoyés
à l'aide de savon doux et d'eau ou de liquide nettoyant pour
vitres Windex et d'un chiff on doux et propre. L'utilisation de
produits chimiques corrosifs et de nettoyants abrasifs ou dérivés
du pétrole
11
20
6
20
3
19
Sensor Eye
Adjustment Screw
REGULATO
REGULATO
REGULA
R
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBL
SNAP
Page 7
ENTRETIEN
annulera la garantie constructeur.
11
22, 27
2
22
8
26
19
ALIGNMENT
ALIGNMENT
FIG. 4
1000005925 (Rev. B - 01/21)
NOTCH
SNAP
PEG

Publicité

loading