Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 67

Liens rapides

Instruction Manual For Induction Hob
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
Betriebsanleitung / Mode d'emploi
Manual de instrucciones para encimera de inducción
Индукционная варочная панель Руководство пользователя
Manual de instruções para placa de indução
Návod k použití pro indukční varnou desku
Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej
Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky
Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld
CIS633MCTT
Thank you for purchasing the CANDY instruction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
CIS642MCTT
ENGLISH
ITALIANO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
РУССКИЙ
PORTUGUÊS
ČEŠTINA
POLSKI
SLOVENSKY
DEUTSCH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy CIS633MCTT

  • Page 67 Consignes de sécurité Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre table de cuisson. Installation Risque de choc électrique • Débranchez l’appareil du réseau électrique avant d’effectuer tout travail ou entretien sur celui-ci. • Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
  • Page 68 Consignes importantes de sécurité • Veuillez lire les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. • Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil, à aucun moment. • Veuillez mettre ces informations à la disposition de la personne responsable de l’installation de l’appareil afin de réduire vos coûts d’installation.
  • Page 69 surface de la table de cuisson, éteignez immédiatement l’appareil en coupant l’alimentation électrique du réseau (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié. • Coupez l’alimentation réseau de la table de cuisson avant le nettoyage ou l’entretien. • Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès.
  • Page 70 verre à induction jusqu’à ce que la surface soit froide. • Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent devenir chauds. • Tenir les enfants à l’écart. •...
  • Page 71 surface de travail ou de rangement. • Ne laissez jamais d’objets ou d’ustensiles sur l’appareil. • Ne posez jamais ou ne laissez jamais d’objets magnétisés (par ex. cartes de crédit, cartes mémoire) ou d’appareils électroniques (par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l’appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
  • Page 72 utilisé. • Les enfants ou les personnes ayant un handicap qui limite leur capacité d’utiliser l’appareil devraient avoir une personne responsable et compétente pour les instruire sur son utilisation. L’instructeur doit s’assurer qu’il peut utiliser l’appareil sans danger pour lui-même ou son environnement. •...
  • Page 73 • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes possédant le même type de qualification, afin d’éviter tout risque. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et autres applications similaires telles que : - espaces cuisine du personnel dans des boutiques, bureaux et autres espaces de...
  • Page 74 d’utiliser l’appareil en toute sécurité, si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • AVERTISSEMENT : Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et provoquer un incendie.
  • Page 75 AVERTISSEMENT : Pour éviter tout basculement de l’appareil, ces éléments de stabilisation doivent être installés. Consultez les instructions d’installation. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le dispositif de protection de votre table de cuisson conçu par le fabricant de votre appareil ou un dispositif indiqué par celui-ci comme étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l’appareil.
  • Page 76 Vue d’ensemble du produit Vue de dessus Modèle : CIS633MCTT 1. Foyer 2000 W, augmenté à 2600 W 2. Foyer 1500 W, augmenté à 2000 W 3.Foyer 2300 W, augmenté à 3000 W 4. Table de verre 5. Panneau de commande Modèle : CIS642MCTT...
  • Page 77 Panneau de commande Modèle : CIS633MCTT 1. Indicateur de sélection du foyer de cuisson 2. Touche du temporisateur 3. Touche de réglage de la puissance/Touche Fonction Boost/Touche Fonction Maintien au chaud 4. Touche de verrouillage 5. Touche marche/arrêt 6. Touche Pause Modèle : CIS642MCTT...
  • Page 78 Un mot sur la cuisson à induction La cuisson à induction est une technologie sûre, innovante, efficace et économique. Elle fonctionne au moyen de vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu’indirectement en chauffant la surface vitrée. La vitre devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe.
  • Page 79 Choisir une bonne batterie de cuisine • Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction. Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sur le fond de la casserole. • Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test magnétique.
  • Page 80 Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre du foyer de cuisson. Le diamètre de base des ustensiles de cuisson à induction Modèle : CIS633MCTT Zone de cuisson Minimum (mm)
  • Page 81 3.Sélectionnez un foyer de cuisson et réglez le niveau de chauffe en appuyant sur les touches « - » ou « + » ou en glissant le long de la touche « — » ou simplement en appuyant sur la touche « — » au niveau souhaité. a.
  • Page 82 En utilisant le réglage de la puissance, vous pouvez régler la puissance totale sur 2,5 kW/ 3,0 kW/ 4,5 kW/ 5,5 kW et 6,9 kW pour le modèle CIS633MCTT, 2,5 kW/ 3,0 kW/ 4,5 kW/ 6,5 kW et 7,4 kW pour le modèle CIS642MCTT. Le réglage par défaut de la puissance totale est le niveau de chauffe maximal.
  • Page 83 3. Après le bip, appuyez sur « + » et « - » en même temps pendant 3 secondes ; l’indicateur du temps clignotera en indiquant le niveau de chauffe totale précédent, par ex. ‘2.5’. Appuyez sur « + » et « - » pendant encore 1 seconde pour basculer vers un autre niveau de puissance, par ex.
  • Page 84 Utilisation de la fonction Boost pour augmenter la puissance 1. Appuyez sur la touche du tableau de commande que vous souhaitez augmenter et maintenez la touche « b » appuyée pendant 3 secondes.La touche affichera « P » pour indiquer que le foyer est en mode Boost. 2.
  • Page 85 Utilisation de la fonction Maintien au chaud La fonction maintien au chaud permet de maintenir un foyer à une puissance plus faible afin que la température soit stable. Utilisation de la fonction Maintien au chaud pour obtenir une température stable Appuyez pendant 3 secondes sur le point gauche de l’échelle du foyer que vous souhaitez maintenir au chaud ;...
  • Page 86 3. Pour supprimer la condition de pause, appuyez sur la touche PAUSE ; le foyer de cuisson reviendra à la puissance qui était réglée avant le basculement en pause. Verrouillage des touches de commande • Vous avez la possibilité de verrouiller les touches de commande pour éviter leur utilisation inappropriée (par des enfants, par exemple).
  • Page 87 été laissé sur la table de cuisson, cette dernière se met en veille automatiquement en 1 minute. Le ventilateur maintiendra la table de cuisson éteinte pendant encore 1 minute. Protection par arrêt automatique L’arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à...
  • Page 88 3. Réglez le temps à l’aide des touches « - » ou « + ». Remarque : Appuyez sur « - » ou « + » une seule fois pour diminuer ou augmenter d’une minute. Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes.
  • Page 89 Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » du temporisateur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes. Si le temps de réglage dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute. Pour supprimer la minuterie, appuyez sur l’échelle de la touche de sélection puis sur la touche «...
  • Page 90 Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson, appuyez une fois sur la touche d’échelle du foyer de cuisson. Le temporisateur indiquera le temps réglé. (réglage à 6 minutes) (réglage à 3 minutes) 2.
  • Page 91 Débordements d’eau Retirez-les immédiatement à • Enlevez le plus rapidement possible bouillante, l’aide d’une pelle large, d’une les taches laissées par les aliments d’aliments fondus et spatule ou d’un racloir à lame fondus et sucrés ou par les de sucre chaud sur adapté...
  • Page 92 Les commandes Les commandes sont Déverrouillez les touches de tactiles ne répondent verrouillées. commande. Voir la section pas. « Utilisation de votre table de cuisson à induction » pour les instructions. Les commandes Il se peut qu’il y ait une fine Assurez-vous que la zone de tactiles sont difficiles à...
  • Page 93 La table de cuisson à Défaut technique. Veuillez noter les lettres et chiffres induction ou un foyer du code d’erreur, couper de cuisson s’est éteint l’alimentation réseau de la table de tout seul de manière cuisson à induction et contacter un inattendue, un bip a technicien qualifié.
  • Page 94 Spécifications techniques CIS633MCTT CIS642MCTT Table de cuisson 3 Zones 4 Zones Zones de cuisson Tension 220-240 V ~ 50-60Hz 220-240 V ~ 50-60Hz d’alimentation Puissance 2,5 kW : 2250-2750 W 2,5 kW : 2250-2750 W électrique installée 3,0 kW : 2700-3300 W...
  • Page 95 Installation Choix du matériel d’installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin. Pour l’installation et l’utilisation, un espace d’au moins 5 cm doit être préservé autour du trou. Assurez-vous que l’épaisseur de la surface de travail est d’au moins 30 mm. Veillez à...
  • Page 96 Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous • la surface de travail est d’équerre et de niveau, qu’aucune partie n’interfère avec l’espace nécessaire • le plan de travail est constitué d’un matériau résistant à la chaleur • si la plaque est installée au-dessus d’un four, le four est équipé d’un système de ventilation interne •...
  • Page 97 Réglage de la position du support Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports en bas de la table de cuisson (voir illustration) après l’avoir installée. Support trou de vis Face inférieure verre crochet de support ST3.
  • Page 98 Connexion de la table de cuisson au réseau d’alimentation Cette table de cuisson ne doit être connectée au réseau d’alimentation que par du personnel qualifié. Avant de connecter la table de cuisson au réseau d’alimentation, vérifiez que : 1. le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson 2.
  • Page 99 Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et électroniques (DEEE). La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux.
  • Page 100 Informations sur la table de cuisson électrique à usage domestique conforme aux normes de la Commission (UE) n° 66/2014 Position Symbole Valeur Valeur Unité Identification du modèle CIS633MCTT CIS642MCTT Table de Table de Type de table de cuisson : cuisson cuisson électrique électrique...
  • Page 101 Centre centre Centre droite Avant gauche Avant centre Avant droite Cuisson Arrière électrique 193,5 193,5 gauche Cuisson Arrière centre électrique Cuisson Arrière droite électrique 197,2 Cuisson Centre électrique gauche Cuisson Consommation d’énergie par zone Centre centre électrique ou foyer de cuisson calculée par kg Cuisson Centre droite électrique...

Ce manuel est également adapté pour:

Cis642mctt