Page 1
Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à bois JUSTUS Mino 2.0 II Mino Top 2.0 II 293 3990 000 · 2121...
19. Geräte-Kenndaten Externe Verbrennungsluftversorgung 7. Installation und Inbetriebnahme Aufstellung Erstinbetriebnahme 8. Bedienung Anheizen Brennstoff nachlegen Heizleistung anpassen Heizen mit Braunkohlenbriketts Heizen in der Übergangszeit Kaminofen außer Betrieb nehmen Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
► Stellen Sie eine ausreichende Versorgung des Aufstellungs- raumes mit Verbrennungsluft während des Betriebes des Gerätes sicher. Dies gilt auch für den zeitgleichen Betrieb des Gerätes mit weiteren Wärmeerzeugern. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 6
Vorschriften, deren Einhaltung Grundvor- aussetzung für einen ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sind. ► Das ordnungsgemäß installierte Gerät muss durch eine ge- nehmigungspflichtige Behörde, z.B. Bezirks-Schornsteinfeger, abgenommen werden. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Gerät überhitzen kann und die Emissionen stark ansteigen. Achten Sie darauf, das Heizmaterial möglichst vorsich- tig in den Brennraum einzulegen, um Beschädigungen an der Feuerraumauskleidung (8) zu vermeiden! Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Innern noch hohe Restfeuchte aufweisen. Nicht verbrannt werden dürfen: Feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Feinhackschnitzel Papier und Pappe (außer zum Anzünden) Rinden oder Spanplattenabfälle Kunststoffe oder sonstige Abfälle Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Dies gilt auch dann, wenn die Zuluft über einen se- paraten Schacht von oben zugeführt wird. ► Bei auftretenden Anheiz-Problemen mit einer erhöhten Klein- holzmenge und angelehnter Feuerraumtür (3) unter Aufsicht anheizen. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Kaltluft über den Schornstein zirkulieren kann. Eine mögliche Kondensatbildung kann durch Isolierung des Luftrohres vermieden werden. Der Förderdruck muss die zusätzlichen Widerstände einer so ausgerüsteten Feuerungsanlage überwinden können. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Wand kommen. Bei Aufstellung des Gerätes auf empfindlichen Böden, einer Glasplatte sowie zu seinem exakten waage- rechten Ausrichten empfehlen wir das Aufkleben von Filzgleitern auf die Gerätefüße. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Ofens behutsam bestückt und mit relativ kleiner Flamme geheizt werden, damit sich alle Materialien langsam an die Wärmeentwicklung gewöhnen können. Sie vermeiden damit Risse in der Feuerraumausklei- dung (8) und Ausdehnungsgeräusche (Ticken, Knacken). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
So vermeiden Sie starke Emissionen, verschmutzte Sichtscheiben und übermäßigen Rauchaustritt beim Öffnen der Feuerraumtür (3). Legen Sie bei niedrigem Wärmebedarf entsprechend weniger Brennstoff auf und achten Sie auf eine leb- hafte Flammenbildung. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Lebensgefahr. Wenn ohne Gefährdung der eigenen Person möglich: ► Warnen Sie andere Personen und fordern Sie sie zum Verlassen des Gebäudes auf. ► Nehmen Sie das Gerät umgehend außer Betrieb. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Feuerraum, Abgaswege und Rauchrohr müssen mindestens einmal im Jahr kontrolliert und ggf. von Ruß- und Aschenablagerungen gereinigt werden. ► Zur Reinigung verwenden Sie einen Handfeger und/oder einen handelsüblichen Aschensauger. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 17
► Darüber ist eine 2. Heizgasumlenkung aus Blech angeordnet. Diese ist ebenfalls mit einer Bajonetthalterung befestigt. 2. Heizgasumlenkung leicht anheben (C) und nach vorne aus der Bajonetthalterung ziehen (D). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 18
An Vermiculiteplatten können im Heizbetrieb ober- flächliche Risse entstehen. Diese Risse sind unbe- denklich. Erst wenn der darunterliegende Metall- korpus freiliegt, muss ein Austausch erfolgen. Die Feuerraumauskleidung (8) unterliegt nicht der Werksgarantie. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Reibung durch Holz oder Normaler Verschleiß. Eine anfängliche Versandung ist unbe- auskleidung Abgasmassenstrom. denklich. Erst wenn Ofenkorpus frei zu versandet. liegen droht, muss die betroffene Platte getauscht werden. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 20
Ofen riecht im ► Das Gerät mit erhöhter ► Geräte- bzw. Rauchrohr-Lackierung Geräte- bzw. Rauchrohr- Betrieb „nach Lackierung noch nicht einge- Brennstoffmeng betreiben. einbrennen Chemie“. brannt. (➔ 7.2 Erstinbetriebnahme). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Markieren Sie am besten gleich jetzt die jeweilige wickelt werden kann. Variante Ihres neuen Kaminofens im dafür vorberei- teten Kreisfeld in der Tabelle auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Vielen Dank! Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Die Reparatur wird in der 35708 Haiger / Sechshelden Regel am Aufstellungsort, ausnahmsweise in der Kun- dendienstwerkstatt durchgeführt. Zur Reparatur anste- hende Geräte sind so zugänglich zu machen, dass keine Beschädigungen an Möbeln, Bodenbelag etc. entstehen können. 5. Die für die Reparatur erforderlichen Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
über die richtige Bedienung informieren können. Wirkungsgrad und Emissionswerte entnehmen Sie bitte der in dieser Anleitung enthaltenen CE-Kenn- zeichnung. Typgeprüft nach EN 13240 Art. 15a B- VG Österreich Bauart 1 Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 24
8. Utilisation Phase d‘allumage Réalimentation de l’appareil Réglage de la puissance de chauffage Utilisation de briquettes de lignite Chauffage à la mi- saison Mise hors-service de l’appareil Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Autres composants Métal Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques métalliques Composants électriques Desserrer les vis de fixation Système de reprise des appareils électriques ou électroniques usagés Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
4 Tirette de réglage air secondaire (repoussée vers l‘arrière- ouvert) 5 Tirette de réglage air primaire (repoussée vers l‘arrière-ouvert) 6 Cendrier 7 Compartiment range-bûches (derrière la porte du comparti- ment range-bûches) 8 Habillage intérieur foyer Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 28
► L’appareil doit être installé conformément aux spécifica- tions des normes en vigueur. Le recours à un professionnel qualifié est recommandé. Nettoyage, entretien et remèdes aux dysfonctionnements ► Veuillez nettoyer l‘appareil régulièrement. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
L‘appareil peut dans ce cas surchauffer et ses émissions gravement augmenter. Veillez à placer avec précaution le combustible dans le foyer pour éviter d‘endommager l‘habillage du foyer (8) ! Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Raccordement par le haut (sol - haut de buse) : 1029 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse) : 4.7 Croquis / Dimensions Mino Top 2.0 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
(sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
► En cas de problèmes à l‘allumage, veuillez utiliser une plus grande quantité de bois d‘allumage et laisser la porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
* sauf si le logement ne dispose pas de ventilation par balaya- ge (arrêté mars 1982) : dans ce cas, l’arrivée d’air doit être non- obturable ! Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Si l‘appareil est installé sur un sol délicat ou sur une plaque de verre ainsi que pour garantir l‘exacte hori- zontalité de l‘installation, nous vous recommandons de coller des patins de feutre sous les pieds de l’appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois vers le haut au contact des bûchettes. d’environ 1,3 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
(3). Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la quantité de combustible tout en veillant à conserver une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Avant de jeter les cendres, veuillez vous assurer ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite que qu’elles sont complètement refroidies. l‘appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le conduit sont bien restés intacts. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
être contrôlés au moins une fois par an et doivent être, si néces- saire, débarrassés de leurs dépots de suie et de cendres. ► Veuillez utiliser pour cette opération une balayette et/ou un aspirateur à cendres. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 39
► Au-dessus se trouve un deuxième déflecteur métallique, également fixé par une fixation à baïonnette. Veuillez le soulever légèrement (C) et le sortir par l‘avant hors de sa fixation à baïonnette (D). Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 40
à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. L‘habillage du foyer (8) est exclu de la garantie. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
► Quand le poêle est froid : ► Changez le joint. étanche. coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 42
Des pièces d‘autres marques peu- vent modifier l‘émission de chaleur de l‘appareil et entrainer une surchauffe des murs et du mobilier à proximité de l‘appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle Justus ! Les poêles Justus vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
- tout défaut qui serait consécutif à un excès de tirage du conduit de fumée et / ou au non- respect des prescriptions de la notice. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Rendement et émissions : se référer au certificat « Marquage CE » contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino 2.0 II / Mino Top 2.0 II...
Page 48
Kundendienstanfrage Heiztechnik Deutschland Telefax + 49 (0) 2771 2630 - 368 JUSTUS GmbH Oranier Straße 1 Österreich Telefax + 43 (0) 732 6602 30 35708 Haiger/Sechshelden Schweiz Telefax + 41 (0) 812 5066 26 E-Mail kundendienst@justus.de www.justus.de Bitte füllen Sie für eine reibungslose Erledigung die nachstehende Felder sorgfältig aus.
Page 49
Sprachneutral 14. Leistungserklärung / Déclaration de performances...