Carbolite Gero EST 12/600B Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Fours tubulaires de gamme E 1 200°C – Modèle EST : 600 mm
Régulateur 301
EST 12/600B + Régulateur 301
MFR-EST12600B-001_301
01-11-2018
(
)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carbolite Gero EST 12/600B

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Fours tubulaires de gamme E 1 200°C – Modèle EST : 600 mm Régulateur 301 EST 12/600B + Régulateur 301 MFR-EST12600B-001_301 01-11-2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 3.5.3 Mise en pause du minuteur 3.5.4 Réinitialisation du minuteur 3.5.5 Description des fonctions de minuteur 3.5.6 Plage de températures du minuteur 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Programmation de la rampe d'arrêt 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage de sortie maximale Étalonnage client 3.8.1...
  • Page 4 Maintenance générale Programme de maintenance Programme de maintenance 5.3.1 Nettoyage Étalonnage Service après-vente Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés 6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Remplacement du régulateur de température Solid-state Relay Replacement Remplacement du thermocouple...
  • Page 5: Symboles Et Avertissements

    1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Témoin de chauffage : le voyant adjacent s'allume ou clignote pour indiquer que les éléments sont sous tension. Commutateur de chauffe : le contacteur coupe l'alimentation des éléments de chauffage.
  • Page 6: Étiquettes D'avertissement

    Attention – Système de fusible neutre/à double pôle Étiquettes d'avertissement Sur le panneau de contrôle avant, vous pouvez voir deux étiquettes d'avertissement comme indiqué à la figure 1.3.1 ; ils portent les numéros 7 et 8. Ces avertissements doivent être respectés pour garantir une utilisation sécurisée de ce four. 7–...
  • Page 7 Figure 1.3.1 – Schéma du boîtier de contrôle et Figure 1.3.2 – Arrière du boîtier de contrôle étiquettes d'avertissement avec la prise d'alimentation secteur Index des éléments numérotés des figures 1.3.1 et 1.3.2 1. Interrupteur de l'alimentation électrique – Laisse passer ou non le courant dans le four.
  • Page 8: Installation

    2.0 Installation Si le four a été transporté ou entreposé dans des conditions humides, il doit être séché complètement avant d'être activé. Contactez Carbolite Gero Service pour obtenir plus d'instructions. Déballage et manipulation Lorsque vous déballez ou déplacez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base ou des deux extrémités du corps principal.
  • Page 9: Mise En Place

    Si le produit doit être utilisé dans un processus susceptible de libérer des gaz dangereux, un système d'extraction de fumées doit également être installé. Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Mise en place Avant d'utiliser des modèles de fours horizontaux, vous devez mettre en place un tube de travail.
  • Page 10 Pour mettre en place un tube de travail, procédez comme suit, en vous aidant également de la figure 2.3.1. Notez bien que les tubes de travail de longueur standard sont adaptés à des environnements normaux (non modifiés). Ils sont 150 mm plus longs que la longueur chauffée du four (voir le tableau de la section 10.0).
  • Page 11 Figure 2.3.1 – Vue expliquant comment mettre en place un tube de travail de longueur standard dans un four tubulaire ouvrant. Notez que les protections des extrémités du four à droite (8) ont été effacées de la vue pour que vous puissiez voir l'adaptateur et la butée du tube à ce niveau. Dégagez les clips de fixation (9 –...
  • Page 12 Figure 2.3.2 – Vue rapprochée de la butée pour un tube de travail de longueur standard dans un four tubulaire ouvrant. Notez que les protections des extrémités du four à droite (8) ont été effacées de la vue pour que vous puissiez voir l'adaptateur et la butée du tube à ce niveau. Mise en place d'un tube de travail rallongé...
  • Page 13 La figure 2.3.9 présente les pièces assemblées telles qu'elles devraient être uti- lisées. Figure 2.3.3 Figure 2.3.4 Figure 2.3.5 Figure 2.3.6...
  • Page 14 Figure 2.3.7 Figure 2.3.8 Figure 2.3.9 Figure 2.3.10 – Support de tube, une fois installé...
  • Page 15 Figure 2.3.11 – Support de tube et joint d'extrémité Figure 2.3.12 – Assemblage support de tube et joints d'extrémité Index des éléments numérotés des figures 2.3.3 à 2.3.12 1. Support de tube 2. Collier de support du tube 3. Protection d'extrémité 4. Protection du tube de travail rallongé...
  • Page 16 5. Adaptateur d'extrémité 6. Poignée avec grip plissé Installation des bouchons d'isolation et du bouclier anti-rayonnement Pour obtenir une uniformité optimale de la température, des bouchons d'isolation et des boucliers anti-rayonnement doivent être placés aux extrémités du tube de travail, comme illustré...
  • Page 17: Branchements Électriques

    Branchements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les divers branchements électriques. Tous les fours de cette gamme sont monophasés et fonctionnent sur les plages de tension 100-110 V ou 200-240 V. Consultez la plaque signalétique avant de le brancher. La section "Étiquettes d'avertissement"...
  • Page 18: Régulateur 301

    3.0 Régulateur 301 Le four ou l'étuve ne sont pas nécessairement simples d'utilisation. L'emploi de termes techniques est donc inévitable dans ce manuel. L'explication de ces termes se trouve dans le "Glossaire". Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle).
  • Page 19: Système De Menus

    Indicateur du Cet indicateur permet de savoir si le minuteur est actif. minuteur Indicateur de L'indicateur de sortie permet de savoir si le régulateur sortie active les éléments chauffants. 3.2.1 Système de menus Le Régulateur 301 est constitué de deux menus : le menu d'accueil et le menu des paramètres.
  • Page 20 Noir = Menu d'accueil Touche Page Progression Menu des paramètres Maintenir pendant 1,5 s Blanc = Retour OTHM Menu d'accueil de la surchauffe Maintenir enfoncée Menu de configuration de la sur- Appuyez sur la touche Page plusieurs OTSM chauffe fois...
  • Page 21: Guide Des Fonctions De Base

    Notez bien que le menu de surchauffe n'est disponible que si l'option de contre la surchauffe est présente. 3.2.3 Guide des fonctions de base Permet de mettre en pause le programme en cours et de HOLd définir de nouveaux paramètres. Permet de régler la température souhaitée (point de SP"C consigne en °C) du produit.
  • Page 22: Écran D'accueil

    activée. S'affiche avant la température actuelle lors du contrôle de la température du capteur de surchauffe. 3.2.4 Écran d'accueil L'écran d'accueil apparaît en premier lorsque vous allumez le régulateur. Il indique la température réelle du produit. Lorsque vous accédez aux différents menus et qu'aucune touche n'est activée pendant 30 s, le régulateur revient automatiquement à...
  • Page 23: Vérification De La Température De Consigne À Partir De L'écran D'accueil

    Pour passer en mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pen- dant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Pour quitter le mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pen- dant 1,5 s OU démarrez le minuteur (voir la section "Minu- teur").
  • Page 24: Modification Du Taux De Rampe De Consigne De La Température

    3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SPrr s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur.
  • Page 25: Modification Du Type De Minuteur

    3.3.2 Modification du type de minuteur Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.typ apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus.
  • Page 26: Modification De La Puissance De Sortie Maximale

    3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale Remarque : le réglage de la puissance de sortie est spécifique au produit et n'est pas disponible sur tous les fours et étuves. Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres.
  • Page 27: Modification Du Type D'étalonnage Client

    3.3.5 Modification du type d'étalonnage client Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher le type d'étalonnage actuel.
  • Page 28: Minuteur

    supérieure à la température actuelle sans que le taux de rampe soit modifié, le régulateur risque d'être désynchronisé et de paraître éteint. Si vous activez et désactivez le mode « Hold » (Pause), le taux de rampe est réinitialisé et le régulateur reprend ses fonctions. Minuteur 3.5.1 Lancement du minuteur Affichez l'écran d'accueil.
  • Page 29: Mise En Pause Du Minuteur

    3.5.3 Mise en pause du minuteur Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s. L'écran affiche t1 et la température actuelle en alternance. Pour relancer le minuteur, appuyez une fois sur la touche Minuteur. 3.5.4 Réinitialisation du minuteur À...
  • Page 30: Plage De Températures Du Minuteur

    Minuteur de type t3 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 3 » (Minuteur de type 3) éteint le chauffage du produit et commence le décompte. À la fin du décompte, le four ou l'étuve met les éléments sous tension. Cette opération peut servir à retarder la mise en route du chauffage.
  • Page 31: Tableau Des Fonctions Du Minuteur

    3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Lors du t.typ À la fin du décompte Minuteur est activée décompte Chauffage Activé Activé Démarre lorsque le point Réalise le Minuteur de consigne est atteint décompte Alterne entre t1 clignote 3 fois Température Affichage Température actuelle et...
  • Page 32: Programmation De La Rampe D'arrêt

    3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Lors du t.typ À la fin du décompte Minuteur est activée décompte Chauffage Activé Activé Activé Effectue le Minuteur Démarre immédiatement décompte Alterne entre t clignote 3 fois Température Affichage Température actuelle et actuelle Affiche le temps restant End (Fin)
  • Page 33: Configuration D'un Programme De Rampe D'arrêt

    3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage du régulateur sur le mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil Appuyez simultanément sur les touches fléchées pen- dant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Réglez le type de minuteur sur t1. Affichez l'écran d'accueil Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres.
  • Page 34: Réglage De Sortie Maximale

    Réglage du taux de rampe de consigne Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SPrr apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C/- min). La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil.
  • Page 35: Étalonnage Client

    Dans de nombreux modèles, le réglage de la puissance de sortie maximale dépend de la tension d'alimentation. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (9.0). Étalonnage client Le régulateur est étalonné à vie au moment de la fabrication. Cependant, des erreurs provenant des capteurs ou d'autres systèmes peuvent affecter la précision de la température mesurée.
  • Page 36: Modification De La Compensation De L'étalonnage À Un Seul Point - Ofst36

    3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage.
  • Page 37: Modification De L'étalonnage, Compensation À Basse Température - Ofs.l

    La nouvelle valeur définie est alors enregistrée auto- matiquement. Une fois que la valeur C.CL2 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à CAL.L (ou à tout autre réglage dans C.CL2) et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire.
  • Page 38: Modification De L'étalonnage, Compensation À Température Élevée - Ofs.h

    3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage.
  • Page 39: Protection Contre La Surchauffe

    Protection contre la surchauffe Ce régulateur peut être équipé d'une protection contre la surchauffe. Si cette formule est choisie, l'interface du régulateur 301 comprendra une touche et un indicateur de surchauffe (comme indiqué sur le schéma ci-dessus). Un circuit de contrôle indépendant et un capteur de température empêchent alors la surchauffe.
  • Page 40: Modification De La Température Limite De Surchauffe

    3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe Remarque : si vous devez absolument protéger l'échantillon traité, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne du régulateur. S'il est nécessaire de protéger le four ou l'étuve, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne maximale du four ou de l'étuve.
  • Page 41: Étalonnage De La Protection Contre La Surchauffe

    3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe Vous pouvez étalonner le circuit de protection contre la surchauffe de la même manière que le régulateur principal. Cependant, cette opération n'est généralement pas nécessaire puisque le niveau de précision requis pour prévenir la surchauffe n'est pas aussi critique que pour la température de contrôle principale.
  • Page 42: Réinitialisation De La Protection Contre La Surchauffe

    3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que Ott s'affiche. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que Ot apparaisse à l'écran et que l'indicateur rouge arrête de cli- gnoter.
  • Page 43: Option De Communication Rs232

    3.10 Option de communication RS232 Sur commande, votre Régulateur 301 peut communiquer avec d'autres appareils via une liaison RS232. Si tel est votre cas, le four ou l'étuve dispose alors d'une prise « D » à neuf broches permettant le raccordement à un appareil externe. Vous pouvez ainsi, par exemple, contrôler un régulateur depuis un ordinateur.
  • Page 44: Glossaire

    -ooo inférieure à la plage E - suivi Éteignez le four (ou l'étuve), puis rallumez-le (la) pour voir si Erreur du d'un code l'erreur disparaît. À défaut, contactez Carbolite Gero Service régulateur numérique – (Coordonnées disponibles au dos du manuel).
  • Page 45: Utilisation

    4.0 Utilisation Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de contrôle. Branchez le produit à l'alimentation électrique. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température. Le régulateur s'allume et effectue un bref cycle de test. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement.
  • Page 46: Conseils D'utilisation Générale

    Matériaux explosifs Le four ne doit pas être utilisé pour chauffer des matériaux susceptibles d'exploser ou d'émettre des gaz pouvant former des mélanges explosifs. Si la température de chauffe d'un matériau est critique pour garantir la sécurité, ne chauffez le four que s'il dispose de la protection contre la surchauffe de l'appareil (en option) paramétrée.
  • Page 47: Sécurité De L'opérateur

    Sécurité de l'opérateur Les matériaux en céramique utilisés dans la fabrication du produit peuvent se comporter comme des conducteurs électriques à des températures élevées. N'utilisez PAS d'outils conducteurs au sein du produit sans l'isoler. Si un tube de travail métallique est utilisé, reliez-le à...
  • Page 48: Étanchéité Au Gaz

    doit être strictement inférieure à 0,2 bar (3 psi). La moitié de cette valeur doit normalement être suffisante pour obtenir le débit désiré. L'opérateur doit s'assurer que le circuit d'échappement provenant du tube n'est pas bloqué, pour éviter toute surpression. Une alimentation en gaz convenablement réglée doit toujours être utilisée. Il est recommandé...
  • Page 49: Maintenance

    5.0 Maintenance Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 50 Inspection minutieuse et rapport mentionnant l'essai Vérification opérationnelle de toutes les fonctions Contrôler visuellement que le tube est au centre de la Position du tube de travail zone chauffée (horizontalement et verticalement) Bouchons d'extrémité / écrans de Contrôle visuel de l’usure ou des dommages et du radiation bon positionnement Contrôler tous les joints, les joints toriques et les...
  • Page 51 Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ DANGER ! CHOC ÉLECTRIQUE. Danger de mort. Seul le personnel qualifié en matière d’électricité peut réaliser les présentes procédures de maintenance. Fréquence Tous Procédure Tous Toutes Tous Tous Méthode de maintenance jours semaines mois mois Sécurité...
  • Page 52 (si présent) Circuit de l’élément Mesures électriques Mesurer le courant consommé sur chaque Consommation d’énergie phase / circuit Contrôle visuel de l’installation et de la pré- Clayettes sence de dommages...
  • Page 53: Nettoyage

    Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce détachée à...
  • Page 54: Réparations Et Remplacements

    6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 55: Remplacement Du Régulateur De Température

    Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. Remplacement du régulateur de température Reportez-vous aux instructions du régulateur pour savoir comment le remplacer.
  • Page 56: Solid-State Relay Replacement

    Le remplacement individuel des éléments n'est pas possible pour ce modèle de produit. Si un élément est défectueux, c'est l'ensemble complet des éléments qui doit être changé. Pour plus d'informations et d'autres instructions de montage, contactez Carbolite Gero Service. Retrouvez toutes nos coordonnées au dos de ce manuel.
  • Page 57: Remplacement Des Fusibles

    Si un fusible a sauté, il est préférable qu'un électricien vérifie les circuits internes. Remplacez les fusibles concernés par des fusibles adaptés. Pour des raisons de sécurité, n'installez pas des fusibles de valeur supérieure sans consulter Carbolite Gero au préalable.
  • Page 58: Examen Des Défaillances

    7.0 Examen des défaillances Le four ne chauffe pas Le témoin Vérifiez que le relais à semi- L'élément chauffant est conducteurs (RSC) fonctionne CHAUFFAGE défectueux correctement est ALLUMÉ Le témoin Le régulateur indique une température très Le thermocouple est défectueux ou CHAUFFAGE élevée ou un code tel présente un défaut de câblage...
  • Page 59: Produit En Surchauffe

    Produit en surchauffe Le produit ne chauffe Le régulateur que lorsque indique une l'interrupteur de Le régulateur est défectueux température très l'instrument est élevée ENCLENCHÉ Le thermocouple est peut- Le régulateur être défectueux ou a été indique une retiré de la chambre de température basse chauffe Il se peut que le...
  • Page 60: Schémas De Câblage

    8.0 Schémas de câblage WA-11-30 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Câbles Régulateur de température Bleu Thermocouple de contrôle Rouge Relais à...
  • Page 61 WA-11-70 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec plusieurs interrupteurs de sécurité. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Régulateur de tem- Câbles pérature Bleu Thermocouple de contrôle Rouge Relais à semi-conducteurs GR/Y Vert + Jaune SSW-A, Interrupteur(s) de sécu- SSW-B...
  • Page 62: Fusibles Et Réglages De La Puissance

    9.0 Fusibles et réglages de la puissance Fusibles F1 - F2 : Reportez-vous aux schémas de circuit. GEC Safeclip du type indiqué Montés si le câble Fusibles (type F en verre jusqu'à 16 A) d’alimentation l'est également. d'alimentation 38 mm x 10 mm type F monté Intégrés sur certains types de interne sur circuit(s) imprimé(s) du filtre...
  • Page 63: Réglages De La Puissance

    9.2 Réglages de la puissance Les réglages de la puissance limite (OP.Hi) pour ce modèle sont expliqués ci-dessous. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance contrôlée est fournie aux éléments. N'essayez pas d'« améliorer le rendement »...
  • Page 64: Caractéristiques

    EST 12/600B 1 200 Carbolite Gero peut vous fournir des adaptateurs de tube de travail, des supports de tubes de travail rallongés, des bouchons d'isolation et des joints d'extrémité (pour assurer le vide/conserver les gaz) pour des tubes de travail de diamètre extérieur de 32 mm, 46 mm et 60 mm.
  • Page 65: Processus De Séchage Du Four

    électriques. Si tel est le cas, laissez le four sécher à température ambiante pendant au moins 24 h. Si le problème persiste, assurez-vous que le four est isolé et contactez Carbolite Gero Service pour plus d'informations.
  • Page 67 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 68 Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche.

Table des Matières