Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CDR 800
PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
PRENOSNÉ RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
PRZENOŚNE RADIO Z ODTWARZACZEM CD
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HORDOZHATÓ RÁDIÓ CD-LEJÁTSZÓVAL
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TRAGBARES RADIO MIT CD -PLAYER
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PORTABLE RADIO WITH CD PLAYER
GB
INSTRUCTION MANUAL
PRIJENOSNI RADIO S CD PLAYEROM
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
PRENOSNI RADIO S CD PREDVAJALNIKOM
SI
NAVODILA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
PRENOSNI RADIO S CD PLAYEROM
SR/MNE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
RADIO PORTABLE AVEC LECTEUR CD
FR
MODE D'EMPLOI
RADIO PORTATILE CON LETTORE CD
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
RADIO PORTÁTIL CON REPRODUCTOR DE CD
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KAASASKANTAV CD-MÄNGIJAGA RAADIO
ET
KASUTUSJUHEND
NEŠIOJAMASIS RADIJAS SU CD GROTUVU
LT
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
PĀRNĒSĀJAMS RADIO AR CD ATSKAŅOTĀJU
LV
ROKASGRĀMATA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ECG CDR 800

  • Page 1 CDR 800 PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM PRENOSNI RADIO S CD PLAYEROM SR/MNE NÁVOD K OBSLUZE UPUTST VO ZA UPOTREBU PRENOSNÉ RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM RADIO PORTABLE AVEC LECTEUR CD NÁVOD NA OBSLUHU MODE D'EMPLOI PRZENOŚNE RADIO Z ODTWARZACZEM CD RADIO PORTATILE CON LETTORE CD INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 3 PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Symbol blesku upozorňuje uživatele na přítomnost nebezpečného napětí uvnitř skříně přístroje, které může při dotyku s  interními prvky přístroje způsobit úraz elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ Pro snížení rizika požáru a úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt přístroje. Opravu svěřte výhradně...
  • Page 4 • Napájecí šňůra by měla být vedena tak, aby se zabránilo šlapání po šňůře nebo jejímu nadměrnému namáhání či skřípnutí. Obzvláštní pozornost věnujte místům, kde šňůra vychází ze spotřebiče a v blízkosti vidlice. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky. Přístroj odpojte od elektrické...
  • Page 5 Umístění a instalace přístroje • Před připojením do sítě se ujistěte, že napětí ve vaší síti odpovídá údajům na typovém štítku přístroje. • Při zapojování a odpojování držte napájecí šňůru za vidlici, nikdy netahejte za šňůru samotnou. • Po připojení napájecí šňůry do zásuvky je přístroj pod napětím, i když je vypnutý. •...
  • Page 6 Poslech Audio CD Posuňte volič funkcí FUNCTION do polohy CD/USB. 2. Stiskem tlačítka CD/USB vyberte CD režim, na LCD displeji se objeví ikona CD. 3. Vložte Audio disk potiskem směrem nahoru a zavřete dvířka CD prostoru. 4. Přístroj načte skladby na disku a na displeji se zobrazí celkový počet skladeb. Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE spusťte přehrávání...
  • Page 7 MP3 soubory: Procedura je stejná jako v  případě Audio CD. Pokud jsou však soubory uloženy v  jednotlivých složkách, můžete pro program vybrat složku/album i jednotlivé skladby. Ukončení přehrávání CD/USB/MP3 Nastavte přepínač FUNCTION do polohy OFF. Poznámka: Vzhledem k mnoha různým formátům paměťových zařízení a MP3 souborů nelze zaručit 100% kompatibilitu se všemi USB paměťovými zařízeními a MP3 soubory.
  • Page 8 úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tímto K+B Progres, a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ECG CDR 800 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU Prohlášení o shodě je k dispozici na internetové adrese: www.ecg-electro.eu Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz.
  • Page 9 PRENOSNÉ RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Symbol blesku upozorňuje používateľa na prítomnosť nebezpečného napätia vnútri skrine prístroja, ktoré môže pri dotyku s  internými prvkami prístroja spôsobiť úraz elektrickým prúdom. UPOZORNENIE Na zníženie rizika požiaru a úrazu elektrickým prúdom neodstraňujte kryt prístroja. Opravu zverte výhradne kvalifikovanému servisnému personálu.
  • Page 10 • Napájacia šnúra by sa mala viesť tak, aby sa zabránilo šliapaniu po šnúre alebo jej nadmernému namáhaniu či priškripnutiu. Zvláštnu pozornosť venujte miestam, kde šnúra vychádza zo spotrebiča a  v blízkosti vidlice. Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, vytiahnite napájaciu šnúru zo zásuvky. Prístroj odpojte od elektrickej siete aj v prípade búrky, aby nedošlo k jeho poškodeniu bleskom.
  • Page 11 Umiestnenie a inštalácia prístroja • Pred pripojením do siete sa uistite, či napätie vo vašej sieti zodpovedá údajom na typovom štítku prístroja. • Pri zapájaní a odpájaní držte napájaciu šnúru za vidlicu, nikdy neťahajte za šnúru samotnú. • Po pripojení napájacej šnúry do zásuvky je prístroj pod napätím, aj keď je vypnutý. •...
  • Page 12 Počúvanie Audio CD Posuňte volič funkcií FUNCTION do polohy CD/USB. Stlačením tlačidla CD/USB vyberte CD režim, na LCD displeji sa objaví ikona CD. Vložte Audio disk potlačou smerom hore a zavrite dvierka CD priestoru. Prístroj načíta skladby na disku a na displeji sa zobrazí celkový počet skladieb. Stlačením tlačidla PLAY/PAUSE spustite prehrávanie disku.
  • Page 13 Ak chcete program zrušiť, stlačte tlačidlo STOP a prepínač funkcií nastavte do polohy OFF. Súbory MP3: Procedúra je rovnaká ako v prípade Audio CD. Ak sú však súbory uložené v jednotlivých priečinkoch, môžete pre program vybrať priečinok/album aj jednotlivé skladby. Ukončenie prehrávania CD/USB/MP3 Nastavte prepínač...
  • Page 14 úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. 08/05 K+B Progres, a.s. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu ECG CDR 800 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.ecg-electro.eu Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk.
  • Page 15 PRZENOŚNE RADIO Z ODTWARZACZEM CD INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Symbol błyskawicy oznacza obecność niebezpiecznego napięcia w  obudowie urządzenia, które przy dotyku może spowodować porażenie prądem elektrycznym. UWAGA Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować osłony urządzenia. Wszelkie naprawy należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom. OSTRZEŻENIE Symbol wykrzyknika odsyła do ważnych zaleceń...
  • Page 16 Nie wolno umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach o słabej wentylacji (np. w witrynach lub ciasnych półkach). • Urządzenie może być zasilane wyłącznie ze źródeł zasilania określonych na etykiecie urządzenia. W razie braku pewności co do parametrów sieci, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą energii elektrycznej.
  • Page 17 PRZED UŻYCIEM Rozpakowanie urządzenia • Wyjmij ostrożnie urządzenie z  opakowania i  usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie elementy. • Jeżeli dowolnej części brakuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania i  materiałów opakowaniowych do ewentualnego wykorzystania w  przyszłości. Oryginalne opakowanie jest najlepszym sposobem ochrony urządzenia przed uszkodzeniem podczas transportu.
  • Page 18 Podczas odłączania urządzenia od sieci należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z  gniazdka elektrycznego. Jeżeli zostanie odłączony przewód zasilający wyłącznie od urządzenia i  będzie podłączony do sieci, może dojść do poważnych obrażeń ciała małych dzieci. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Słuchanie radia Przesuń przełącznik funkcji FUNCTION na pozycję AM lub FM. Poprzez obracanie pokrętła TUNING należy nastroić...
  • Page 19 Jeżeli na płycie lub urządzeniu USB utwory są zapisane w folderach, naciśnięcie SKIP+ na ostatnim utworze spowoduje przejście do pierwszego utworu w następnym folderze. Podczas odtwarzania lub pauzy można przejść do początku odtwarzanego utworu naciskając przycisk SKIP-. Podczas odtwarzania można pominąć bieżący utwór naciskając dwukrotnie przycisk SKIP-. Jeżeli na płycie lub urządzeniu USB utwory są...
  • Page 20 Firma K+B Progres, a.s. niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu ECG CDR 800 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej: www.ecg-electro.eu Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu.
  • Page 21 HORDOZHATÓ RÁDIÓ CD-LEJÁTSZÓVAL BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez a  jel (villám a  háromszögben) arra figyelmezteti, hogy a  készülék belsejében veszélyes feszültség van, amely érintés esetén áramütést okozhat. FIGYELMEZTETÉS! A tüzek és áramütések elkerülése érdekében a készülék házát ne szerelje le. A készülék javítását bízza a márkaszervizre. FIGYELMEZTETÉS! A felkiáltójel a háromszögben fontos utasításokra hívja fel a figyelmét az útmutatóban.
  • Page 22 az elektromos energia szolgáltatójától. Ha a készüléket elemekről működteti, akkor tartsa be a használati útmutató vonatkozó előírásait. • A hálózati vezetéket úgy vezesse el, hogy arra senki ne lépjen rá, illetve azt ajtó vagy ablak ne csíphesse be. A vezetékre ne tegyen semmilyen tárgyat. Különösen figyeljen a készülékből vagy a fali aljzatból kiálló vezetékszakaszokra.
  • Page 23 • A készülékről távolítson el minden rögzítő és egyéb címkét, vagy ragasztószalagot. A  figyelmeztető címkéket és a típuscímkét azonban nem szabad eltávolítani. A készülék elhelyezése és telepítése • A készüléket csak a  típuscímkén feltüntetett tápfeszültség értékeivel megegyező hálózathoz szabad csatlakoztatni. • A hálózati csatlakozódugót tilos a ...
  • Page 24 Antenna Az optimális FM rádió vétel érdekében az FM antennát teljesen húzza ki és forgassa a legjobb vételi irányba. A készülék beépített AM antennával rendelkezik, az AM adás vételéhez forgassa a teljes készüléket. Audio CD hallgatása A FUNCTION választót állítsa CD/USB állásba. A CD/USB gomb megnyomásával válassza ki a CD módot, az LCD kijelzőn megjelenik a CD ikon. Helyezze be az Audio lemezt borítóval felfelé, és a CD mechanika fedelét csukja be.
  • Page 25 Programozás Audio CD: Leállított lejátszás során nyomja meg a PROGRAM gombot. A kijelzőn megjelenik a P01 felirat. A SKIP- vagy SKIP+ gombokkal válassza ki a kívánt számot. A PROGRAM gombbal mentse el a kívánt számot a memóriába. A kijelzőn felvillan a P02. A 2 és 3 lépések ismétlésével akár 20 számos programot is összeállíthat. A PLAY/PAUSE gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást.
  • Page 26 A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól, 08/05 a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet. A K+B Progres, a.s. igazolja, hogy a(z) ECG CDR 800 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő honlapon található meg: www.ecg-electro.eu...
  • Page 27 TRAGBARES RADIO MIT CD-PLAYER SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol weist den Verwender auf das Vorhandensein einer gefährlichen Spannung im Gehäuseinneren hin. Sollte diese in Berührung mit den internen Geräteelementen kommen, droht ein Elektrounfall. HINWEIS Geräteabdeckung nicht entfernen, um Brand- oder Stromunfällen vorzubeugen. Reparaturen sollten ausschließlich durch ein qualifiziertes Wartungspersonal vorgenommen werden.
  • Page 28 Richtungsänderungen oder eine ungerade Oberfläche könnten dazu führen, dass der Anhänger mit dem Gerät umkippt. • Platzieren Sie das Gerät auf eine waagerechte, flache und feste Oberfläche, die gut belüftet ist. Verdecken Sie niemals die Belüftungsöffnungen, es könnte zu einem Überhitzungsschaden kommen. Das Gerät sollte nicht in einem geschlossenen Raum platziert werden, der unzureichend belüftet ist (z.B.
  • Page 29 VOR DER ERSTVERWENDUNG Auspacken des Gerätes • Gerät vorsichtig aus der Kiste herausnehmen und sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung sämtliches Zubehör enthält. • Sollte irgendein Bauteil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Hersteller. Sie sollten die originelle Verpackung und das Verpackungsmaterial aufbewahren, falls Sie diese irgendwann in der Zukunft gebrauchen sollten.
  • Page 30 Möchten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, ziehen Sie am Stecker, um das Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen. Falls Sie lediglich das Stromkabel aus dem Gerät ziehen und das andere Ende in der Steckdose lassen, könnte dies zu einer schwerwiegenden Verletzung von Kindern führen.
  • Page 31 Taste PLAY/PAUSE drücken, um das Abspielen zu pausieren, Taste erneut drücken, um mit dem Abspielen fortzufahren. Das Überspringen von Musikstücken Beim Abspielen oder Pausieren können Sie mit der Taste SKIP+ zum nächsten Musikstück gehen. Falls auf der CD oder auf der USB-Vorrichtung Musikstücke auf Dateien gespeichert wurden, gelangen Sie mit der Taste SKIP+ vom letzten Musikstück in der jeweiligen Datei zum ersten Musikstück in der nächsten Datei.
  • Page 32 Die vertikale Lagerung von CDS in einer Box, das Aufeinanderstapeln von CDs oder das Aufstellen von fremden Gegenständen auf CDs ohne Box könnten zu deren Verformung führen. TECHNISCHE ANGABEN Modell CDR 800 Stromversorgung Netz: AC 230 V ~50 Hz Batterie: 9 V (6× Typ C/UM-2, nicht Teil des Lieferumfanges)
  • Page 33 Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. K+B Progres, a.s. bestätigt, dass die Radioanlage ECG CDR 800 den Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die volle Fassung der EU-Konformitätserklärung ist der Webseite www.ecg-electro.eu zu entnehmen.
  • Page 34 PORTABLE RADIO WITH CD PLAYER SAFETY INFORMATION The lightning symbol warns the user about dangerous voltage inside the device box, which could cause injury by shock upon coming into contact with the internal elements of the device. CAUTION To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the device. Have a qualified service technician perform repairs on the device.
  • Page 35 • The power cord should be led so as to avoid stepping on the cord or its excessive straining or pinching. Pay special attention to places where then cord exits from the appliance and close to the plug. If the device is not used for long periods, unplug the power cord.
  • Page 36 Placement and installation of the device • Before connecting to electricity, make sure that the voltage in your electrical network matches the data on the type plate. • When plugging and unplugging the power cord, hold the plug, never pull the cord itself. •...
  • Page 37 Audio CD Move the functions selector FUNCTION in the CD/USB position. Press the button CD/USB to select the CD mode, the display shows the CD icon. Insert the audio discs with the label facing up and close the CD compartment door. The device reads the tracks on the disc and the display shows the total number of tracks.
  • Page 38 If you want to cancel the program, press the button STOP and move the function selector in the OFF position. MP3 files: The procedure is the same as for CD audio. However, if the files are stored in different folders, you can select for a program a folder/album and individual tracks.
  • Page 39 08/05 Hereby, K+B Progres, a.s. declares that the radio equipment type ECG CDR 800 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.ecg-electro.eu...
  • Page 40 PRIJENOSNI RADIO S CD PLAYEROM SIGURNOSNA UPOZORENJA Oznaka visokog napona upozorenje je korisnicima da unutar uređaja postoje dijelovi pod visokim naponom koji mogu dotaknuti stijenku kućišta s  unutrašnje strane i  dovesti do električnog udara. UPOZORENJE Kako bi se smanjio rizik od požara ili strujnog udara, nemojte skidati poklopac. Popravke povjerite isključivo kvalificiranim osobama.
  • Page 41 distributerom električne energije. Ako uređaj napajate baterijama postupite prema uputama u priručniku za upotrebu. • Kabel za napajanje treba položiti tako da se onemogući spoticanje o  njega, presnažno zatezanje ili štipanje. Posebnu pozornost obratite na mjesta na kojima kabel izlazi iz uređaja i iz utičnice. Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel za napajanje.
  • Page 42 Smještaj i ugradnja uređaja • Prije spajanja na mrežu, provjerite odgovara li napon u mreži podacima na natpisnoj pločici. • Pri ukapčanju i iskapčanju uvijek primite za utičnicu, a ne za sam kabel. • Nakon ukapčanja kabela za napajanje u električnu mrežu uređaj je pod naponom čak i ako nije uključen. •...
  • Page 43 Slušanje zvučnih zapisa s CD-a Premjestite izbornik funkcija FUNCTION u položaj CD/USB. Pritiskom na tipku CD/USB izaberite reprodukciju CD-ova, a na LCD zaslonu će se prikazati ikona CD. Postavite disk s naljepnicom prema gore i zatvorite poklopac uložnice. Uređaj će učitati sadržaj diska, a na zaslonu se prikazuje ukupan broj zapisa. Pritiskom na tipku PLAY/PAUSE možete pokrenuti reprodukciju sadržaja diska.
  • Page 44 Pritisnite tipku PROGRAM da biste pohranili odabrani zapis u program. Na zaslonu će treperiti P02. Ponavljanjem koraka 2 i 3 možete izraditi program duljine do 20 zapisa. Pritiskom na tipku PLAY/PAUSE možete pokrenuti reprodukciju programa. Reprodukciju zaustavite pritiskom tipke STOP. Ako želite prekinuti program, pritisnite tipku STOP i postavite izbornik funkcija na položaj OFF. MP3 datoteke: Postupak je isti kao u ...
  • Page 45 08/05 K+B Progres, a.s., ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa ECG CDR 800 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.ecg-electro.eu...
  • Page 46 PRENOSNI RADIO S CD PREDVAJALNIKOM VARNOSTNA OPOZORILA Simbol strela uporabnika opozarja, da obstaja nevarnost el. napetosti znotraj omarice aparata, ki lahko v primeru dotika z notranjimi deli aparata povzroči udarec z električnim tokom. OPOZORILO Da boste zmanjšali nevarnost požara in udarca z električnim tokom, ne odstranjujte pokrova aparata.
  • Page 47 • Električni kabel naj bo speljan tako, da se prepreči hoja po njem in njegova prekomerna obraba ali podobno. Še posebej bodite pozorni na točke, kjer kabel prihaja iz aparata in v bližini vtikala. Če aparata ne boste uporabljali dalj časa, potegnite iz vtičnice električni kabel. Aparat izključite iz električnega omrežja tudi v primeru nevihte, da ne pride do njegove poškodbe zaradi strele.
  • Page 48 Namestitev in inštalacija aparata • Pred priključitvijo v omrežje se prepričajte, da napetost v vašem omrežju odgovarja podatkom, ki so na tipski tablici aparata. • Pri vklopu ali izklopu držite el. kabel za vtikalo, nikoli ne vlecite za kabel. • Po priključitvi el. kabla v vtičnico je aparat pod napetostjo tudi, če ne gori. •...
  • Page 49 Poslušanje Audio CD Premaknite tipko izbire funkcij FUNCTION v pozicijo CD/USB. S tipko CD/USB izberite režim predvajanja CD, na LCD zaslonu se bo pojavila ikonca CD. Vstavite CD in zaprite vratca CD prostora. Aparat naloži vsebino iz CD in na zaslonu se prikaže skupno število skladb. S pritiskom na tipko PLAY/PAUSE zaženete predvajanje CD.
  • Page 50 Predvajanje ustavite s pritiskom na tipko STOP. Če želite izklopiti predvajanje programa, stisnite tipko STOP in nastavite stikalo funkcij v pozicijo OFF. MP3 datoteke: Postopek je isti kot pri uporabi Audio CD. Če so datoteke shranjene v posameznih mapah, lahko za program izberete ali celo mapo, ali posamezno pesem. Izklop predvajanja CD/USB/MP3 Nastavite tipko FUNCTION v pozicijo OFF.
  • Page 51 08/05 Po tej poti K+B Progres, a.s. izjavlja, da je tip radijske opreme ECG CDR 800 v skladu z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo EU Izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu: www.ecg-electro.eu Pridržujemo si pravico do urejanja besedila in tehničnih parametrov.
  • Page 52 PRENOSNI RADIO S CD PLAYEROM BEZBEDNOSNA UPOZORENJA Oznaka visokog napona je upozorenje za korisnike da u uređaju postoje delovi pod visokim naponom koji mogu dodirnuti zid kućišta s unutrašnje strane i dovesti do strujnog udara. UPOZORENJE Kako bi se smanjio rizik od požara ili strujnog udara, nemojte skidati poklopac. Popravke poverite isključivo kvalifikovanim osobama.
  • Page 53 ili distributerom električne energije. U slučaju napajanja uređaja baterijama, postupite prema uputstvima u priručniku za upotrebu. • Kabl za napajanje treba položiti tako da se onemogući spoticanje o  njega, previše snažno zatezanje ili priklještenje. Posebnu pažnju obratite na mesta na kojima kabl izlazi iz uređaja i iz utičnice. Ako uređaj nećete koristiti duže vreme, odvojite kabl za napajanje.
  • Page 54 Postavljanje i ugradnja uređaja • Pre spajanja na mrežu, proverite da li parametri vaše mreže odgovaraju podacima na natpisnoj pločici uređaja. • Kada uključujete i isključujete uređaj iz električne mreže, uvek držite utikač, a nikada nemojte povlačiti za sâm kabl. • Nakon uključivanja kabla za napajanje u električnu mrežu, uređaj je pod naponom čak i ako nije uključen. •...
  • Page 55 Antena Da biste postigli optimalni prijem FM programa, izvucite do kraja FM antenu i okrenite je u položaj u kojem je prijem najbolji. Uređaj je opremljen ugrađenom AM antenom i za pronalaženje najboljeg prijema okrećite ceo uređaj. Slušanje zvučnih zapisa s CD-a Premestite selektor funkcija FUNCTION u položaj CD/USB. Pritiskom na taster CD/USB izaberite reprodukciju CD-ova, a na LCD ekranu će se prikazati ikona CD.
  • Page 56 Programiranje Audio CD: Dok je reprodukcija CD-a zaustavljena, pritisnite taster PROGRAM. Na ekranu će se pojaviti i treperiti P01. Tasterima SKIP- ili SKIP+ odaberite željeni zapis. Pritisnite taster PROGRAM da biste pohranili odabrani zapis u program. Na ekranu će treperiti P02. Ponavljanjem koraka 2 I 3 možete izraditi program dužine do 20 zapisa. Pritiskom na taster PLAY/PAUSE možete pokrenuti reprodukciju programa.
  • Page 57 08/05 o recikliranju ovog proizvoda obratite se lokalnim vlastima, organizacijama ili prodavnici gde ste proizvod kupili. Ovim putem K+B Progres, a.s., izjavljuje da tip radio opreme ECG CDR 800 jeste u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: www.ecg-electro.eu.
  • Page 58 RADIO PORTABLE AVEC LECTEUR CD AVERTISSEMENTS DE SECURITE Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de la présence de tension dangereuse à  l’intérieur du coffret de l’appareil, susceptible d’entraîner une électrocution en cas de contact avec les éléments intérieurs de l’appareil. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie et d’électrocution, ne retirez pas le cache de l’appareil.
  • Page 59 • L’appareil ne peut être alimenté qu’à partir des sources d’alimentation figurant sur sa plaque signalétique. Si vous avez un doute sur les paramètres de votre secteur, prenez conseil auprès de votre revendeur ou de votre fournisseur d’électricité. Dans le cas d’une alimentation de l’appareil par piles, suivez les instructions du mode d’emploi.
  • Page 60 • Si un élément manque, adressez-vous à votre revendeur. Nous recommandons de conserver la boîte et les matériaux d’emballage d’origine en cas de besoin futur. L’emballage d’origine est idéal pour protéger l’appareil contre l’endommagement pendant le transport. En cas de liquidation du matériau d’emballage, suivez les instructions locales en vigueur, relatives à la protection de l’environnement.
  • Page 61 UTILISATION DE L’APPAREIL Écoute radio Basculez le sélecteur de fonctions FUNCTION en position AM ou FM. Tournez la molette de recherche TUNING pour régler la station souhaitée. Tournez la molette VOLUME pour régler le volume. Pour arrêter la radio, mettez le commutateur FUNCTION en position OFF. Antenne Pour une écoute optimale de l’émission FM, dépliez complètement l’antenne FM et orientez-la dans la position de meilleure réception.
  • Page 62 Différents modes de lecture Appuyez de manière répétée sur la touche MODE pour passer entre les différents modes de lecture, dans l’ordre suivant : CD audio : Répéter 1 -> Répéter tout -> Normal Fichiers MP3 : Répéter 1 -> Répéter l’album -> Répéter tout -> Ordre aléatoire -> Normal Programmation CD audio : Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche PROGRAM.
  • Page 63 08/05 ménagers ou au point de vente où vous avez acheté le produit. K+B Progres, a.s. déclare par la présente que le type d’équipement radio ECG CDR 800 est en conformité avec la directive 2014/53/EU. La version complète de la Déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet : www.
  • Page 64 RADIO PORTATILE CON LETTORE CD INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Il simbolo del fulmine avverte l’utente di tensioni pericolose all’interno dell’apparecchio, che possono provocare lesioni da scossa elettrica in caso di contatto con gli elementi interni del dispositivo. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi e scosse elettriche, non rimuovere le coperture del dispositivo. Far eseguire le riparazioni sul dispositivo da un tecnico qualificato.
  • Page 65 • L’apparecchio deve essere alimentato solo dalle fonti di alimentazione indicate sull’etichetta del prodotto. Se non si è  sicuri dei parametri della propria rete di alimentazione, consultare il fornitore o  il proprio fornitore di energia elettrica. In caso di alimentazione da batterie, seguire le istruzioni nel manuale. •...
  • Page 66 l’apparecchio durante il trasporto. In caso di smaltimento dei materiali di imballaggio, attenersi alle normative locali in materia di tutela ambientale. • Togliere dal dispositivo tutte le etichette di stabilizzazione e  descrittive. Non rimuovere le etichette di avvertimento o l’etichetta del tipo di dispositivo. Posizionamento e installazione del dispositivo •...
  • Page 67 Antenna Per un migliore ascolto della radio FM estendere completamente l’antenna FM e ruotarla nella posizione che offre migliore ricezione. Il dispositivo è  dotato di un’antenna AM integrata, per ottenere una ricezione AM ottimale ruotare l’intero dispositivo. CD audio Spostare il selettore funzioni FUNZIONE in posizione CD/USB. Premere il pulsante CD/USB per selezionare la modalità...
  • Page 68 Programmazione CD audio: Quando la riproduzione è ferma, premere il pulsante PROGRAM. Sul display è visualizzato e lampeggia P01. Utilizzando i pulsanti SKIP- o SKIP+ selezionare il brano desiderato. Premere PROGRM per salvare il brano desiderato in memoria. Sul display lampeggia P02. Ripetendo i passaggi 2 e 3 è possibile creare un programma di fino a 20 brani. Premere PLAY/PAUSE per iniziare la riproduzione del programma.
  • Page 69 è stato acquistato il prodotto. Con la presente, K+B Progres, a.s. dichiara che l’apparecchiatura radio tipo ECG CDR 800 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo integrale della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.ecg-electro.eu...
  • Page 70 RADIO PORTÁTIL CON REPRODUCTOR DE CD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El símbolo del rayo alerta al usuario sobre el voltaje peligroso dentro de la caja del dispositivo, que puede causar una lesión por descarga eléctrica al entrar en contacto con elementos internos del dispositivo.
  • Page 71 • El artefacto debe ser enchufado solamente en una fuente de energía mencionada en la etiqueta. Si no está seguro sobre los parámetros del suministro eléctrico, consulte a su proveedor o a la empresa proveedora de energía. En caso de que la energía sea suministrada por baterías, siga las instrucciones de este manual. •...
  • Page 72 • Retire del dispositivo todas las etiquetas de estabilización y  de descripción. No retire las etiquetas de advertencia ni la de tipo de dispositivo. Colocación e instalación del dispositivo • Antes de conectar a la electricidad, asegúrese de que el voltaje en su red eléctrica coincida con los datos en la placa.
  • Page 73 Si desea apagar la radio, coloque el selector FUNCTION en la posición OFF. Antena Para poder escuchar mejor la radio FM extienda por completo la antena de FM y póngala en la posición con mejor recepción. El dispositivo está equipado con una antena AM integrada, para lograr una recepción AM óptima gire todo el dispositivo.
  • Page 74 Programación CD de audio: Cuando se interrumpe la reproducción, presione el botón PROGRAM. El visor muestra y parpadea P01. Usando los botones SKIP- o SKIP+ seleccione la pista requerida. Presione PROGRAM para guardar la pista seleccionada en la memoria. El visor parpadea P02. Al repetir los pasos 2 y 3 puede crear un programa de hasta 20 pistas.
  • Page 75 08/05 tienda donde compró el producto. Por la presente, K+B Progres, a.s. declara que el equipo de radio tipo ECG CDR 800 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la dirección de Internet: www.ecg-electro.eu...
  • Page 76 KAASASKANTAV CD-MÄNGIJAGA RAADIO OHUTUSALANE TEAVE Välgunoolega sümbol hoiatab kasutajat seadme korpuses olevast ohtlikust pingest, mis võib pärast kokkupuudet seadme väliste elementidega põhjustada elektrilöögist tingitud vigastuse. HOIATUS Elektrilöögi riski vähendamiseks ära eemaldage seadme katet. Laske seadet remontida kogemustega hooldustehnikul. HOIATUS Hüüumärk hoiatab kasutajat kasutusjuhendis sisalduvast olulisest teabest. HOIATUS Kaitske seadet, sealhulgas tarvikuid veepritsmete eest ning ärge asetage seadme peale vedelikega mahuteid, näiteks vaase.
  • Page 77 seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis ühendage seade toitevõrgust lahti. Äikesest põhjustatud kahjustuste ärahoidmiseks ühendage seade toitevõrgust lahti ka äikesetormi ajal. • Toitevõrgu pistik peab olema alati juurdepääsetav. • Vältige pistikupesade ülekoormamist liiga paljude seadmete ühendamisega. • Kaitske seadet vedelike või kõrvaliste esemete sissesattumise eest ning ärge sisestage ventilatsiooniavadesse mistahes esemeid, kuna see võib põhjustada kokkupuudet ohtliku pingega.
  • Page 78 • Toitejuhtme ühendamisel ja lahtiühendamisel hoidke pistikust, ärge kunagi tõmmake juhtmest. • Kui seadme toitejuhe on ühendatud seinakontakti, siis on seade pinge all, isegi siis, kui seade on välja lülitatud. • Mängijasse mustuse kogunemise ärahoidmiseks ärge asetage seadet ülemääraselt tolmusesse keskkonda. •...
  • Page 79 Sisestage audiplaadid sildiga ülespoole ja sulgege CD-sahtel. Seade loeb plaadil olevaid lugusid ja kuvarile kuvatakse lugude koguarv. Plaadi taasesituse käivitamiseks vajutage PLAY/PAUSE nuppu. Taasesituse peatamiseks vajutage PLAY/PAUSE nuppu, taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu uuesti. Plaadi taasesitamise peatamiseks vajutage STOP nuppu. MP3 plaadi mängimine Viige funktsioonide valija FUNCTION CD/USB asendisse.
  • Page 80 MP3 failid: Protseduur on sama, nagu ka CD korral. Juhul, kui failid on salvestatud erinevatesse kaustadesse, siis saate programmi valida kausta/plaadi ja üksikud lood. CD/USB/MP3 taasesituse peatamine Viige valija FUNCTION OFF asendisse. Märkus: Tingituna erinevatest mäluseadmete ja MP3 failide formaatidest, ei suuda me tagada kõikide USB mäluseadmete ja MP3 failide 100% ühilduvust.
  • Page 81 Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite. 08/05 Käesolevaga kinnitab K+B Progres, et ECG CDR tüüpi raadioseadmed vastavad Direktiivi 2014/53/EU nõuetele. EL vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav alljärgneval veebisaidil: www.ecg-electro.eu...
  • Page 82 NEŠIOJAMASIS RADIJAS SU CD GROTUVU SAUGOS INFORMACIJA Žaibo simbolis įspėja apie pavojingą įtampą įrenginio viduje, kuri gali sužaloti elektros smūgiu liečiantis prie vidinių įrenginio elementų. DĖMESIO Norėdami sumažinti gaisro ir susižalojimų elektros smūgiu pavojų, nenuimkite prietaiso dangčio. Visus prietaiso remonto darbus patikėkite kvalifikuotam technikui. ĮSPĖJIMAS Šauktuko ženklas įspėja naudotoją...
  • Page 83 • Prietaisas maitinimas prijungus tik prie ant gaminio etikečių nurodytų maitinimo šaltinių. Jei nesate tikri dėl savo maitinimo tinklo parametrų, pasitarkite su pardavėju arba elektros energijos tiekėju. Jei prietaisas maitinamas maitinimo elementais, vadovaukitės instrukcijomis vadove. • Maitinimo laidas turėtų būti nutiestas taip, kad nebūtų mindomas arba pernelyg įtempiamas arba sužnybiamas.
  • Page 84 Prietaiso vieta ir įrengimas • Prieš prijungdami maitinimo šaltinį įsitikinkite, kad elektros tinklo įtampa atitinka duomenis ant tipo plokštelės. • Atjungti ir prijungti reikia suėmus už kištuko, o ne už maitinimo kabelio. • Kai prietaiso maitinimo kabelis prijungtas prie elektros lizdo, prietaisas yra įtampingas, net ir kai išjungtas. •...
  • Page 85 Garso įrašo CD Perkelkite funkcijos parinkiklį FUNCTION į padėtį CD/USB. Spauskite mygtuką CD/USB, kad pasirinktumėte CD režimą; ekrane bus rodoma CD piktograma. Įdėkite garso įrašų diskus etiketės puse į viršų bei uždarykite CD skyrelio dureles. Šis prietaisas nuskaito takelius diske ir ekrane rodo bendrą takelių skaičių. Spauskite PLAY/PAUSE, kad pradėtumėte disko paleistį.
  • Page 86 Jei norite atmesti programą, spauskite mygtuką STOP bei perkelkite funkcijos parinkiklį į padėtį OFF. MP3 failai: Procedūra tokia pat kaip ir CD garso įrašo. Tačiau, jei failai išsaugoti skirtingose aplankuose, programai galite rinktis aplanką / albumą ir atskirus takelius. CD/USB/MP3 paleisties sustabdymas Nustatykite parinkiklį...
  • Page 87 08/05 įsigijote šį gaminį. „K+B Progres“ patvirtina, kad ECG CDR 800 tipo radijo įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos nuostatas. Visą ES deklaracijos atitikties tekstą rasite internete www.ecg-electro.eu Tekstas ir techniniai parametrai keičiami be išankstinio perspėjimo.
  • Page 88 PĀRNĒSĀJAMS RADIO AR CD ATSKAŅOTĀJU DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Zibens simbols brīdina lietotāju par bīstamu spriegumu ierīcē, kas var izraisīt elektrotraumu, cilvēkam nonākot saskarē ar ierīces iekšējām daļām. UZMANĪBU Lai mazinātu aizdegšanās vai strāvas trieciena risku, nenoņemiet ierīces vāku. Ierīces remontu uzticiet kvalificētiem profesionāļiem. BRĪDINĀJUMS Izsaukuma zīmes simbols norāda lietotājam uz svarīgu informāciju rokasgrāmatā.
  • Page 89 • Barošanas vads jānovieto tā, lai tas nebūtu pārāk nostiepts vai iespiests, un lai uz tā nevarētu uzkāpt. Sevišķi piesardzīgi esiet vietā, kur vads iziet no ierīces, un pie kontaktdakšas. Ja ierīce ilgi netiek lietota, atvienojiet barošanas vadu. Atvienojiet barošanas vadu arī pērkona negaisa laikā, lai nepieļautu zibens izraisītus bojājumus.
  • Page 90 Ierīces novietošana un uzstādīšana • Pirms pievienošanas elektrībai pārliecinieties, ka jūsu elektrotīkla spriegums atbilst ierīces tehniskās informācijas uzlīmē norādītajam. • Pievienojot un atvienojot barošanas vadu, satveriet kontaktdakšu; nekad nevelciet pašu vadu. • Kad barošanas vads ir pievienots rozetei, ierīce ir pakļauta spriegumam, pat ja tā ir izslēgta. •...
  • Page 91 Ierīce nolasa dziesmas diskā, un displejā tiek attēlots dziesmu kopējais skaits. Nospiediet pogu PLAY/PAUSE, lai sāktu diska atskaņošanu. Nospiediet PLAY/PAUSE, lai pārtrauktu atskaņošanu; nospiediet vēlreiz, lai turpinātu atskaņošanu. Nospiediet STOP, lai beigtu diska atskaņošanu. MP3 diska atskaņošana Pārslēdziet funkciju selektoru FUNCTION pozīcijā CD/USB. Nospiediet pogu CD/USB, lai izvēlētos CD režīmu;...
  • Page 92 CD/USB/MP3 atskaņošanas beigšana Pārslēdziet selektoru FUNCTION pozīcijā OFF (Izsl.). Piezīme: Tā kā ir daudz dažādi atmiņas ierīču un MP3 failu formāti, mēs nevaram garantēt 100 % saderību ar visām USB atmiņas ierīcēm un MP3 failiem. Ārējā ieeja (AUX) Pievienojiet audio kabeli AUX IN savienotājam, un pievienojiet otru galu mūzikas avotam, piem., MP3 atskaņotājam.
  • Page 93 08/05 K+B Progres, a.s. ar šo deklarē, ka radioiekārtas tips ECG CDR 800 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilnais teksts ir pieejams vietnē www.ecg-electro.eu Iespējamas teksta un tehnisko parametru izmaiņas.
  • Page 96 K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. SR/MNE U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizacná zložka K+B Progres, a.s.