Page 1
Manuel de l’opérateur & liste des pièces MAJOR SYNERGY TONDEUSES A GAZON MJ61-175 MJ61-200...
Page 2
Bien que tous les efforts aient été effectués pour la production du présent manuel afin d’assurer que l’information qui y est contenue soit complète et correcte, la société Major ne peut être tenue responsable des erreurs ou omissions. Major se réserve le droit, sans avis préalable, de modifier la machinerie et les données techniques contenues dans le manuel.
Contents Introduction Merci En utilisant votre manuel de l’opérateur Questions de sécurité Usage prévu Identification du produit Numéros de série de la machine Enregistrez en ligne votre produit et la garantie Spécifications du produit Sécurité Etiquettes de sécurité de la machine Risques associés à...
Page 4
EN ISO 13857 - Safety of machinery: Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs. I certify on behalf of Major Equipment Int. Ltd., that this machine when properly installed and operated correctly, complies with all the essential Health & Safety requirements of all legislation referred to above.
Enregistrez en ligne votre produit et la garantie Pour enregistrer votre produit en passant par internet, il vous suffit de vous reporter à la section d’aide sur www.major- equipment.com. Le fait de conclure l’information, soit en ligne, soit en utilisant la carte de garantie du produit, assurera le client que son produit reçoit tout le service après-vente et l’information importante relative au produit.
Pour éviter les lésions, lisez le Vérifiez la raideur de la transmission manuel Danger d’enchevêtrement dans les prises de force – Restez à distance des transmissions de prises de force. Danger de lames rotatives Points de graissage graissez grosseur www.major-equipment.com...
D’une assise de pied glissante sur le sol Pas désordonnés et plateformes de travail. Le potentiel de glissements et de chutes peut être considérablement réduit en faisant preuve de bon sens et en effectuant une bonne mise en ordre, sur et aux alentours de l’équipement. www.major-equipment.com...
Actionnement en toute sécurité La présente machine MAJOR est conçue pour fonctionner à une vitesse de PDF qui est indiquée dans la partie des spécifications du produit de la présente brochure. Assurez-vous que la puissance de la PDF du tracteur est réglée sur une vitesse correcte des TR/MN.
à main et d’attendre que les pièces qui tournent s’arrêtent et soit placées sur le sol. 4. Il est obligatoire de lire toutes les prescriptions de sécurité et le manuel de l’opérateur de la machine. 5. Si vous n’êtes pas sûr de la manière d’utiliser la machine, veuillez contacter le constructeur ou le revendeur. www.major-equipment.com...
Légendes des parties principales Carrosserie Cache du motopropulseur Roues pivotantes Patte de liaison Patte d'attache des roues pivotantes Collier pivotant réglable Cache du train d'engrenages Arbre à cardan Régleur de la hauteur de la tige Indicateur de hauteur du rouleau Rouleau réglable www.major-equipment.com...
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE PROPERTY MAJOR OF MAJOR EQUIPMENT INTL. LTD. Vendor: ANY REPRODUCTION IN PART OR A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN www.major-equipment.com PERMISSION OF MAJOR EQUIPMENT INTL. LTD. IS PROHIBITED. Quantity Date Stock Code: Rev. Drawing No.
3. Abaissez la machine sur le sol et réglez à la hauteur souhaitée de coupe, la hauteur des roues pivotantes et le rouleau arrière. 4. Mettez en marche à une faible vitesse de TR/MIN, la prise de force du tracteur. 5. Augmentez jusqu’à la vitesse d’exploitation, sélectionnez une vitesse convenable de marche avant & commencez à couper l’herbe. www.major-equipment.com...
Fixer les tuyaux hydrauliques au tracteur (modèle RANSOMES uniquement) Lorsque vous attelez la machine au tracteur RANSOMES, assurez-vous que les tuyaux ECOULEMENT, RETOUR et VIDANGE soient fixés correctement. Un attelage incorrect aurait pour résultat que les lames tournent de mauvaise façon. www.major-equipment.com...
Après la maintenance de la transmission, assurez-vous que la rotation et l’ajustement (90 degrés) des lames soient corrects. Rotation des lames KUBOTA et rotation des lames RANSOMES JOHN DEERE, SHIBAURA et rotation des lames Rotation des lames vue de dessous www.major-equipment.com...
L’avancement dans l’herbe est trop rapide Réduire la vitesse de marche en avant La machine Heurte le sol Elever la machine et rajuster les roues semble nécessiter une puissance Les lames sont usées ou émoussées Aiguiser ou remplacer les lames excessive www.major-equipment.com...
Page 16
Le niveau de l’huile est trop élevé Purger l’huile jusqu’au niveau correct Il y a un trou dans le train d’engrenages Remplacer le train d’engrenages Le joint d’étanchéité est endommagé Remplacer le joint d’étanchéité Les boulons sont desserrés Resserrer les boulons www.major-equipment.com...
M16x60BZP M16x60 BOLT 2 off - JOHN DEERE, TYM (stepped g/box). 2 off - KUBOTA, SHIBAURA, NEW HOLLAND, TYM 1 off - KUBOTA, SHIBAURA, NEW HOLLAND, TYM (STANDARD), RANSOMES. 1 off - JOHN DEERE, TYM (stepped g/box). (STANDARD), RANSOMES. www.major-equipment.com...
Page 25
M16x60BZP M16x60 BOLT 2 off - JOHN DEERE, TYM (stepped g/box). 2 off - KUBOTA, SHIBAURA, NEW HOLLAND, TYM 1 off - KUBOTA, SHIBAURA, NEW HOLLAND, TYM (STANDARD), RANSOMES. (STANDARD), RANSOMES. 1 off - JOHN DEERE, TYM (stepped g/box). www.major-equipment.com...
Page 26
Garantie: Cet équipement est garanti pour 12 mois. Il n’y a pas de garantie si l’équipement est utilisé pour la location. La garantie couvre les vices de fabrication ou de pièces, sauf les éléments non conçus ou fabriqués par MAJOR, à savoir les équipments hydrauliques, les axes raccordés par joint universel, les cahines et pneus, qui sont couverts par les conditions des fabricants d’origine.
Page 27
Administration centrale Major Equipment Intl Ltd Ballyhaunis, Co Mayo Irlande Tél:: +353 (0) 9496 30572 Bureau au Royaume-Uni Major Equipment Ltd Major Ind. Estate, Heysham, Lancs, LA3 3JJ Tél:: +44 (0) 1524 850501 BUREAU POUR LES PAYS-BAS Major Equipment Intl Ltd Postbus 29, NL-7700 AA Dedemsvaart, Pays-Bas.