RIDGID 206 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 206:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Soil Pipe Cutters
Manual
206/226/246/286
Soil Pipe Cutters
206/246
226
286
Français – 7
Castellano – pág. 17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID 206

  • Page 1 Soil Pipe Cutters Manual 206/226/246/286 Soil Pipe Cutters 206/246 • Français – 7 • Castellano – pág. 17...
  • Page 2: Table Des Matières

    Safety Symbols........................1i Soil Pipe Cutter Safety ......................1 RIDGID Contact Information....................1 Description..........................1 226 In-Place Soil Pipe Cutter ....................2 206 and 246 Soil Pipe Cutters ...................2 286 Soil Pipe Cutter......................2 Specifications ........................2 Soil Pipe Cutter Capacity Chart..................3 Pre-Operation Inspection and Maintenance ..............3 Tool Set-Up and Operation ....................3...
  • Page 3: Safety Symbols

    • Do not exceed the recommended cut- pipe until the pipe breaks. The 226, 206 and ting capacity of the tool. Use the correct 286 all use the same chain assembly, while the tool for your application.
  • Page 4: 226 In-Place Soil Pipe Cutter

    This is especially useful when cutting pipe in trenches, and helps keep the width of the trench to a minimum. The 206 uses the same chain as the 226 and 286, while the chain on the 246 is larger and al- lows it to cut 4"...
  • Page 5: Soil Pipe Cutter Capacity Chart

    Soil Pipe Cutters Soil Pipe Cutter Capacity Chart Model Material/Size Clay pipe, 8" Service weight cast iron solid pipe, 8" No hub cast iron soil pipe, 8" • • • • Concrete pipe, 4" - 6" • • • • Clay pipe, 1 ⁄...
  • Page 6: 226 Set-Up And Operation

    RIDGID Catalog at RIDGID.com. arms of the cutter before use. The handle can RIDGID soil pipe cutters can be used for be placed in any of four positions if needed. soil pipe up to a maximum of 8" diameter.
  • Page 7: 206/246 Set-Up And Operation

    (See Figure 6). Hooks Hook Nut Hook Chain Chain Pin Figure 5 – 206/246 Soil Pipe Cutter 2. If possible, while straddling the longest Chain section of the pipe, put the adjusting knob Adjusting Upper...
  • Page 8: Cutting Tips

    All RIDGID Soil Pipe Cutters come equipped with enough chain to cut 6" pipe. The addition of one Chain Extension Assembly (See Speci- fication table for catalog information) will in- crease your chain length enough to allow 8"...
  • Page 9 Coupes-tube à chaine 206/226/246/286 206/246 AVERTISSEMENT Familiarisez-vous bien avec le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. L’incompréhension ou le non-respect des consignes ci- après augmenteraient les risques de choc électrique, d’incendie et/ou d’accident grave.
  • Page 10 Sécurité des coupes-tube à chaine ..................9 Coordonnées RIDGID......................9 Description..........................9 Coupe-tube à chaine de chantier no 226 ................9 Coupe-tube à chaine industriel nos 206 et 246 ...............10 Coupe-tube à chaine no 286 ...................10 Caractéristiques techniques....................10 Tableau des capacités de coupe..................11 Inspection préalable et entretien..................11 Préparation et utilisation de l’outil..................12...
  • Page 11: Sécurité Des Coupes-Tube À Chaine

    • Prévoyez les équipements de protec- serrent autour du tuyau jusqu’à ce qu’ils le tion individuelle nécessaires. Portez sys- sectionnent. Les modèles 226, 206 et 286 tématiquement une protection oculaire. utilisent tous la même chaine, tandis que le L’utilisation d’équipements de protection modèle 246 est équipé...
  • Page 12: Coupe-Tube À Chaine No 286

    Le coupe-tube à chaine RIDGID no 286 et prévu pour la coupe d’un coup des tuyaux. Une molette sert au réglage fin de son Figure 2 – Coupe-tubes à chaine nos 206 et 246 manche à une position de coupe optimale. Le coupe-tube no 286 permet d’effectuer Les coupe-tubes à...
  • Page 13: Inspection Préalable Et Entretien

    Coupes-tube à chaine Tableau des capacités des coupe-tubes à chaine Modèle Matériau/Section Grès Ø 8" Fonte standard Ø 8" Fonte sans collet Ø 8" • • • • Béton Ø 4" à 6" • • • • Grès Ø 1½" à 6" •...
  • Page 14: Préparation Et Utilisation De L'outil

    Coupes-tube à chaine Préparation et utilisation modèles 206, 226 et 286 ont besoin d’environ 1½" de dégagement sur le de l’outil pourtour du tuyau pour pouvoir passer la chaine, tandis que le modèle 246 né- AVERTISSEMENT cessite environ 2". Lors de la coupe de Afin de limiter les risques tuyaux individuels hors tranchée, posez...
  • Page 15: Préparation Et Utilisation Des 206 Et 246

    Figure 4 – Utilisation du coupe-tube à chaine no 226 Figure 5 – Coupe-tubes à chaine nos 206 et 246 1. Tournez la mollette de réglage pour ouvrir le coupe-tube à chaine entièrement. 2. Si possible, tout en chevauchant la plus grande longueur du tuyau, positionnez 2.
  • Page 16: Conseils De Coupe

    Coupes-tube à chaine IMPORTANT 3. De l’autre main, plaquez la chaine autour Si le cliquet cesse de fonctionner avant la du tuyau, puis accrochez l’axe de maillon coupe du tuyau, c’est que l’outil s’est bloqué. le plus proche aux crochets. Assurez-vous NE PAS FORCER le manche ou la mollette de que la longueur de chaine restante soit réglage.
  • Page 17 Tous les modèles de coupe-tube à chaine priée. Alignez les trous des maillons et RIDGID sont équipés de suffisamment de du galet de coupe, puis introduisez l’axe chaine pour couper les tuyaux de 6" de di- de maillon.
  • Page 18 Coupes-tube à chaine 999-998-611.10_REV. C...
  • Page 19 Cortadora de tubos cloacales 206/226/246/286 206/246 ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- gas eléctricas, incendios y/o graves lesiones si no se com- prenden y siguen las instruc- ciones de este manual.
  • Page 20 Inspección y mantenimiento previos al funcionamiento..........21 Montaje y funcionamiento del aparato ................22 Montaje y funcionamiento de la cortadora 226 ...............22 Montaje y funcionamiento de las cortadoras 206 y 246 ..........23 Montaje y funcionamiento de la cortadora 286 ...............24 Consejos para cortar .......................24 Alargamiento de la cadena de la cortadora de tubos cloacales ........25...
  • Page 21: Seguridad De Las Cortadoras De Tubos Cloacales

    • Use equipo de protección personal. de corte que van apretando el tubo hasta que- Siempre use protección para los ojos. brarlo. Las cortadoras modelo 226, 206 y 286 Según corresponda para cada situación, todas usan la misma ensambladura de ca- colóquese equipo de protección como mas-...
  • Page 22: Cortadoras De Tubos Cloacales 206 Y 246

    La cortadora de 17 pulgadas (43 cm), diseñada para cortar 206 usa la misma cadena que la 226 y la tubos abocinados y no abocinados, especial- 286. La cadena de la cortadora 246 es más mente en espacios restringidos.
  • Page 23: Tabla De Capacidades De Las Cortadoras De Tubos Cloacales

    Cortadora de tubos cloacales Tabla de capacidades de las cortadoras de tubos cloacales Modelo Material y diámetro Tubo de arcilla de 8" Tubo sólido de peso de servicio, de hierro fundido, de 8" Tubo cloacal de hierro fundido, no abocinado, de 8" •...
  • Page 24: Montaje Y Funcionamiento Del Aparato

    • Asegure que tenga espacio suficiente cortadora y apriételos bien. Si es necesario, para rodear el tubo con la cadena. Las puede colocar el mango en cuatro posiciones cortadoras 206/226 y 286 necesitan un diferentes. 999-998-611.10_REV. C...
  • Page 25: Montaje Y Funcionamiento De Las Cortadoras 206 Y 246

    1. Agarre la perilla de ajuste de la corta- Figura 5 – Cortadora de tubos cloacales 206/246 dora para abrirla completamente. 2. Estando a horcajadas sobre el extremo 2. Monte la cortadora sobre el tubo de ma- más largo del tubo, si es posible coloque...
  • Page 26: Montaje Y Funcionamiento De La Cortadora 286

    Cortadora de tubos cloacales IMPORTANTE 3. Con la otra mano, jale la cadena para Si la acción del trinquete se detiene antes apretarla bien alrededor del tubo e intro- que se haya cortado el tubo, significa que la duzca el pasador de cadena más cer- cortadora se ha atascado.
  • Page 27: Alargamiento De La Cadena De La Cortadora De Tubos Cloacales

    Todas las cortadoras de tubos cloacales de RIDGID están equipadas con una cadena de longitud suficiente para cortar un tubo de 6 pul- gadas. Al prolongar la cadena con un ensam- ble de extensión de cadena (vea la tabla en Especificaciones para obtener la información...
  • Page 28 Cortadora de tubos cloacales 999-998-611.10_REV. C...
  • Page 29 Cortadora de tubos cloacales 999-998-611.10_REV. C...
  • Page 30 Cortadora de tubos cloacales 999-998-611.10_REV. C...
  • Page 31 RIDGE TOOL COMPANY. ©2002, 2017, RIDGID, Inc. Printed 8/17 The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries. 999-998-611.10 EC43093 All other trademarks belong to their respective holders.

Ce manuel est également adapté pour:

226246286

Table des Matières