Viega IM-HC 530662 0621 Manuel D'installation
Viega IM-HC 530662 0621 Manuel D'installation

Viega IM-HC 530662 0621 Manuel D'installation

Climate panel
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Système de chauffage Climate Panel
®
Viega

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viega IM-HC 530662 0621

  • Page 1 Manuel d'installation Système de chauffage Climate Panel ® Viega...
  • Page 3: Table Des Matières

    _________________ 27 3.10.6 Section d'une installation de Climate Panel sur une dalle existante avec sol flottant ___________________ 28 3.10.7 Section d'une installation de Climate Panel sur un mur __________________________________________ 29 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 3 sur 72...
  • Page 4 6.2.1 Test de pression _______________________________ 55 6.2.2 Remplissage et purge ___________________________ 55 Réglage du kit de limite haute (Station de mélange) _________ 55 6.3.1 Fonctionnement ________________________________ 55 Équilibrage initial ______________________________________ 57 4 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 5 13.3 Adaptateur à sertir SVC ________________________________ 68 13.4 Adaptateur à compression SVC _________________________ 68 Garantie limitée __________________________________________ 69 14.1 Garantie limitée pour les solutions de chauffage et de refroidissement Viega _______________________________ 69 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 5 sur 72...
  • Page 6 Tableau 1 Comment estimer la quantité de matériaux _______________ 11 Tableau 2 Exemple d'estimation des matériaux _____________________ 11 Tableau 3 Données des tuyaux PEX Barrier Viega ___________________ 17 Tableau 4 Dimensions de la pompe _______________________________ 18 Tableau 5 Pompe 12126 ________________________________________ 19 Tableau 6 Pompe 12127 ________________________________________ 19 Tableau 7 Consommation d'énergie (approximative) _________________ 20...
  • Page 7: À Propos De Ce Document

    Le présent document est soumis à des mises à jour. Pour consulter les manuels techniques Viega les plus récents, reportez-vous au site Web www.viega.ca. Les produits Viega sont conçus pour être installés par des professionnels de plomberie et de mécanique agréés et dûment formés, familiarisés avec l'utilisation et l'installation appropriées des produits Viega.
  • Page 8: Avantages Du Système

    Offre une efficacité énergétique supérieure. 2.1.2 Radiateurs ■ La majorité de la chaleur est transmise par convection. ■ Fonctionne à des températures de l'eau élevées. ■ Crée des courants d'air chaud convectif. 8 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 9: Plinthe (Convection Naturelle)

    Des courants d'air peuvent apparaître. ■ L'air soufflé sur les occupants peut être très chaud. ■ Exactement à l'opposé de la courbe de chaleur idéale, c.-à-d. pieds froids et tête chaude. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 9 sur 72...
  • Page 10: Bénéfices D'un Système Radiant

    L'absence de concentration de charge réduit les contraintes structurelles. Entrepreneurs: ■ L'entrepreneur maîtrise parfaitement l'installation d'un système Climate Panel. Section A ■ Les tuyaux restent visibles durant l'installation du sol fini. Section B Section C 10 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 11: Conception Du Système

    Le nombre de circuits nécessaires dans la zone sera abordé à la section « 4.1 Planification de la disposition » à la page 30. Le choix entre des agrafes ou des vis dépend des préférences de l'installateur. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 11 sur 72...
  • Page 12: Calculs De La Perte De Chaleur Des Systèmes De Chauffage Au Sol À L'aide De Loopcad

    Les clients peuvent créer aisément et rapidement des schémas professionnels et des devis pour les produits Viega. Une version d'essai gratuite pendant 30 jours est disponible au téléchargement sur www.viega.us.
  • Page 13: Calcul De La Température De L'eau D'alimentation

    BTU » à la page 61. R = 0.25 R = 0.5 R = 1.0 R = 2.0 R = 3.0 80°F 90°F 100°F 110°F 120°F 130°F 140°F 150°F 160°F 170°F 180°F 190°F SUPPLY WATER TEMPERATURE IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 13 sur 72...
  • Page 14: Calcul De La Température De Surface Au Sol

    Annexe A: Tableau de la valeur R des revêtements de sol » à la page 60 pour plus d'informations sur le sol fini.) Viega recommande que la température de surface au sol ne dépasse pas 85° F au risque de causer des dommages potentiels aux sols finis. De même, à...
  • Page 15 Conception du système Graphique de la température de surface au sol IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 15 sur 72...
  • Page 16: Calcul De La Chute De Pression

    Chute de pression par pied: ~ 0,05 pi de hauteur manométrique/pi Chute de pression totale: 0,05 x 250 pi total = 12,5 pieds de hauteur manométrique Graphique de la chute de pression 16 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 17: Tableau 3 Données Des Tuyaux Pex Barrier Viega

    0,671 0,018 1,125 0,862 0,030 1¼ 1,375 1,053 0,045 1½ 1,625 1,243 0,063 2,125 1,629 ,1083 po utilisé dans l'installation Climate Panel. Tableau 3 : Données des tuyaux PEX Barrier Viega IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 17 sur 72...
  • Page 18: Choix D'une Pompe De Circulation

    Pompe sélectionnée: Pompe à débit faible, vitesse moyenne Référence 12126 6½ po 5¼ po 4" 3" " " 12127 6½ po 6" 4⅞ po 3½ po " " Tableau 4 : Dimensions de la pompe 18 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 19: Performances De La Pompe De La Station De Mélange

    Plage de hauteur manométrique: 0 à 30 pieds SUPPLY Moteur: bi-polaire, monophasé, 120 V Température de liquide maximale: 230° F (110° C) Température de liquide minimale: 36° F (2° C) Pression utile maximale: 145 PSI RETURN IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 19 sur 72...
  • Page 20: Performances De La Pompe De La Station De Mélange Améliorée

    30 W Vitesse faible fixe Pression constante 45 W Pression constante 14 W 45 W Pression constante 22 W 45 W AUTO AutoADAPT 45 W ADAPT Tableau 8 : Consommation d'énergie (approximative) 20 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 21: Tableau 9 Descriptions Des Positions

    (zone grisée). AutoADAPT ajuste le rendement ADAPT de la pompe selon la demande du système au fil du temps. Tableau 9 : Descriptions des positions IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 21 sur 72...
  • Page 22: Courbe De La Pompe Pour Le Bloc De Mélange Hydronique

    3.9 Courbe de la pompe pour le bloc de mélange hydronique Pump Curve for Hydronic Mixing Block Speed 1 Speed 2 Speed 3 Flow (USGPM) Référence Vitesse Ampères Watts 1,12 56160 1,04 0,78 Tableau 10 : Bloc de mélange 56160 22 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 23: Sections Transversales Classiques

    Sous-plancher en contreplaqué ¾ po: L'épaisseur du sous-plancher en contreplaqué doit toujours respecter le code de construction local. Isolation R-19: Consultez le manuel de conception Solive de plancher ou d'installation pour connaître l'isolation minimale requise. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 23 sur 72...
  • Page 24: Section D'une Installation De Climate Panel Au-Dessus D'un Sous-Plancher Avec Carrelage

    Sous-plancher en contreplaqué ¾ po: L'épaisseur du sous-plancher en contreplaqué doit toujours respecter le code de construction local. Isolation R-19: Consultez le manuel de conception Solive de plancher ou d'installation pour connaître l'isolation minimale requise. 24 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 25: Section D'une Installation De Climate Panel Au-Dessus D'un Sous-Plancher Avec Moquette

    Sous-plancher en contreplaqué ¾ po: L'épaisseur du sous-plancher en contreplaqué doit toujours respecter le Isolation R-19: code de construction local. Consultez le manuel de conception ou d'installation pour connaître l'isolation Solive de plancher minimale requise. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 25 sur 72...
  • Page 26: Section D'une Installation De Climate Panel Au-Dessus D'un Sous-Plancher Avec Sol Fini Linoléum Ou Vinyle

    Sous-plancher en contreplaqué ¾ po: L'épaisseur du sous-plancher en contreplaqué doit toujours respecter le code de construction local. Isolation R-19: Consultez le manuel de conception ou Solive de plancher d'installation pour connaître l'isolation minimale requise. 26 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 27: Section D'une Installation De Climate Panel Sur Une Dalle Existante Avec Contreplaqué

    Décalez et fixez le contreplaqué à la dalle. Support compact Film en polyéthylène: Recouvrez la dalle de niveau d'un film en polyéthylène de 6 mm (minimum), avec un chevauchement de 4-6 po. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 27 sur 72...
  • Page 28: Section D'une Installation De Climate Panel Sur Une Dalle Existante Avec Sol Flottant

    Sous-plancher en contreplaqué ¾ po: L'épaisseur du sous-plancher en contreplaqué doit toujours respecter le code de construction local. Isolation R-19: Consultez le manuel de conception ou d'installation pour Solive de plancher connaître l'isolation minimale requise. 28 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 29: Section D'une Installation De Climate Panel Sur Un Mur

    Consultez le manuel de conception code de construction local. ou d'installation pour connaître l'isolation minimale requise. Solive de plancher Posez six rangées de Climate Panel afin d'éviter d'interférer avec des fenêtres et des tableaux. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 29 sur 72...
  • Page 30: Installation Du Climate Panel

    Posez le début du circuit sur le mur extérieur en premier, puis continuez dans l'autre sens. Les conduites d'alimentation et de retour s'enfoncent dans le sous-plancher pour atteindre le collecteur au sous-sol. Collecteur 30 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 31: Pose Des Panneaux

    (indépendamment du sens des solives). Cela permet de laisser les tuyaux visibles pendant le clouage et réduit ainsi le risque de percer accidentellement un tuyau. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 31 sur 72...
  • Page 32 Pour garantir que les lignes à la craie sont perpendiculaires les unes par rapport aux autres, appliquez la règle du triangle rectangle (a2+b2=c2) également appelée le triangle 3, 4, 5. 32 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 33 éléments de cuisine par exemple. Assurez-vous que le sol est débarrassé de tout élément susceptible d'empêcher la pose à plat des Climate Panel (vis, copeaux de bois, plâtre séché, contreplaqué endommagé, etc.). IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 33 sur 72...
  • Page 34 Senco 17 (5 per side, 10 utiliser des agrafes couronnes ½ po x 1¼ po (référence 21431) mises en place à l'aide per panel) d'une agrafeuse pneumatique (référence 21430). 34 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 35 Climate Panel pour des raisons joints for both structural and structurelles et d'alignement. alignment purposes. Une scie à onglet 12 po est un outil adapté pour couper les Climate Panel et ACP. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 35 sur 72...
  • Page 36 Climate Panels to tuyaux. prochaines rangées de insert a turnaround. Climate Panel. Un cutter permet de couper aisément les feuilles d'aluminium à poser sous les demi-tours (entaillez, pliez, cassez). 36 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 37 (if needed) to create a smooth ramp (le cas échéant) pour permettre l'insertion like surface for which the drop elbows are du coude en plastique et son attache to be inserted. Install the plastic elbow (référence 15104). IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 37 sur 72...
  • Page 38 One ou d'affecter la pose de niveau. loose chip of wood, screw or nail can damage the tubing or impede level installation. 38 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 39: Installation Du Climate Panel Assemblé

    à cet ensemble. Cut the staggered ends of the Coupez les extrémités décalées ACP system to make the end du système ACP pour créer l'extrémité à fleur au niveau du demi-tour. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 39 sur 72...
  • Page 40: Accessoires Climate Panel

    Les accessoires Climate Panel regroupent des panneaux multi-passes, des pièces d'accès multi-passes et des panneaux 90 multi-passes. Ces accessoires permettent de réaliser la transition entre les tuyaux et PEX Barrier po Viega au niveau du retour vers le collecteur, au-dessus du sous-plancher. Référence Description du produit Quantité...
  • Page 41: Installation Des Tuyaux

    4. Fixez l'attache au sol. Juste avant de poser les tuyaux dans les Climate Panel, déposez un cordeau de ¼ po de Groove Tube Viega dans les rainures du panneau. ■ Il est fortement recommandé d'utiliser du silicone Groove Tube car celui-ci n'endommage pas le tuyau PEX ni l'aluminium.
  • Page 42: Tuyauterie Et Commandes

    à 2 fils et référence 15064 et 15069 pour une partie moteur à 4 fils) ■ Vannes de purge et purges à air intégrées ■ Raccords 1¼ po NPT ■ Capuchons d'extrémité amovibles NPT 1 po 42 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 43: Système Radiant À Température Unique

    Tuyauterie et commandes 5.2 Système radiant à température unique Pour moduler la température du liquide du système en fonction de l'évolution de la température extérieure (réinitialisation extérieure), Viega offre plusieurs options: ■ Le bloc de mélange hydronique peut être sélectionné pour intégrer le mélange, la commande et la réinitialisation extérieure dans un seul kit...
  • Page 44: Température Unique: Bloc De Mélange Hydronique

    10. Réglez la soupape de dérivation de pression différentielle à delta P du système de distribution avec toutes les zones ouvertes + 1 psi. 11. Selon la stratégie de contrôle adoptée, il est possible que tous les composants ne soient pas requis (par ex. circulation continue). 44 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 45: Schéma Électrique

    5 ampères et celui du relais de commande de zone est également de 5 ampères. Si la consommation du circulateur dépasse ces valeurs, utilisez le relais pilote avec une bobine 120 V CA contrôlée par la commande Viega. 4. Consultez le fabricant de la commande / chaudière pour les limitations et les instructions d'installation.
  • Page 46: Température Unique: Commande De Chauffage Basic

    Tuyauterie et commandes 5.2.2 Température unique: Commande de chauffage Basic 5.2.2.1 Schéma mécanique 5.2.2.2 Schéma électrique 46 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 47: Système Radiant À Températures Multiples

    18050 – 15116 – 15117 – 15118 Thermostats 15061 – 15064 – 15069 – 15070 Parties moteur *En fonction des exigences du projet Tableau 15 : Matériaux du système de chauffage à plancher radiant à températures multiples IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 47 sur 72...
  • Page 48: Températures Multiples: Bloc De Mélange Hydronique

    5 ampères et celui du relais de commande de zone est également de 5 ampères. Si la consommation du circulateur dépasse ces valeurs, utilisez le relais pilote avec une bobine 120 V CA contrôlée par la commande Viega. 4. Consultez le fabricant de la commande / chaudière pour les limitations et les instructions d'installation.
  • Page 49: Températures Multiples: Commande De Chauffage Basic

    10. Réglez la soupape de dérivation de pression différentielle à delta P du système de distribution avec toutes les zones ouvertes + 1 psi. 11. Selon la stratégie de contrôle adoptée, il est possible que tous les composants ne soient pas requis (par ex. circulation continue). IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 49 sur 72...
  • Page 50: Schéma Électrique

    5 ampères et celui du relais de commande de zone est également de 5 ampères. Si la consommation du circulateur dépasse ces valeurs, utilisez le relais pilote avec une bobine 120 VCA contrôlée par la commande Viega. 4. Consultez le fabricant de la commande / chaudière pour les limitations et les instructions d'installation.
  • Page 51: Schéma De Câblage: Application Monozone

    Alimentation électrique classe II Transformateur 120 V CA classe II Les thermostats numériques peuvent contrôler jusqu'à 4 parties moteur. 5.6 Schéma de câblage: Application multizone avec parties moteur Viega Thermostat 15116 Thermostat 15117 Thermostat 15118 Thermostat 18050 Légende: Thermostat Basse tension...
  • Page 52: Schéma De Câblage: Application Multizone Avec Vannes De Zone Viega

    Tuyauterie et commandes 5.7 Schéma de câblage: Application multizone avec vannes de zone Viega Thermostat 15116 Thermostat 15117 Thermostat 15118 Thermostat 18050 Légende: Thermostat Alimentation électrique Basse tension Zone 4 Priorité 120 V CA Arrêt (Off) Interrupteur de fin de...
  • Page 53: Démarrage Du Système

    3. Une fois que le système maintient 100 psi pendant une heure, libérez avec précaution la pression de l'air du système et remplissez-le de liquide. 4. Vérifiez la présence de fuites sur les tuyaux et raccords. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 53 sur 72...
  • Page 54: Remplissage Et Purge

    8. Ouvrez le bouchon du purgeur d'air pour laisser l'air s'échapper durant le fonctionnement normal. 9. Une fois le bloc de mélange hydronique, la chaudière et la tuyauterie purgés et bien pressurisés, redémarrez la chaudière. 54 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 55: Démarrage Du Système Pour Les Stations De Mélange

    Avant d'installer le sol fini, le système de chauffage à plancher radiant doit être testé sous pression. Il est possible d'utiliser de l'air ou de l'eau pour effectuer le test. La procédure suivante est recommandée par Viega. Vérifiez la réglementation locale afin de vous y conformer et pour savoir si des tests additionnels sont requis.
  • Page 56 5. Serrer l'écrou hexagonal autobloquant (A) à l'aide de la clé. Évitez de trop serrer. Pour effectuer le réglage de la limite haute: tenez la vis de réglage à fente à l'aide de la clé en laiton tout en serrant l'écrou. 56 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 57: Équilibrage Initial

    Procédure: 1. Commencez avec toutes les vannes entièrement ouvertes. 2. Tournez le débitmètre/la vanne d'équilibrage dans le sens horaire pour diminuer le débit jusqu'à atteindre le débit de conception. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 57 sur 72...
  • Page 58: Finition Du Sol

    En revanche, la pose de moquette sur un chauffage à plancher radiant demande une planification soignée. En ce qui concerne les revêtements, Viega recommande que le système à plancher radiant ne dépasse pas une valeur R totale de 2,5 (sous-couche plus moquette). Notez bien que la sous-couche et la moquette sont des isolants qui vont limiter le rayonnement de la chaleur dans la pièce.
  • Page 59: Humidité

    écarts entre les lames. Suivez les instructions du manuel d'installation du fabricant du revêtement de sol ou du manuel de la NOFMA (National Oak Flooring Manufacturers Association). IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 59 sur 72...
  • Page 60: Annexe A: Tableau De La Valeur R Des Revêtements De Sol

    1,60 Séquoia 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 Épicéa 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 Parquet stratifié Parquet laminé 0,11 0,23 0,34 0,45 0,57 0,68 0,79 0,91 60 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 61: Annexe B: Graphiques Température De L'eau D'alimentation/Rendement Btu

    Annexe B: Graphiques Température de l'eau d'alimentation/Rendement BTU 9 Annexe B: Graphiques Température de l'eau d'alimentation/ Rendement BTU IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 61 sur 72...
  • Page 62: Annexe C: Réparation D'un Tuyau Endommagé Dans Le Climate Panel

    10 Annexe C: Réparation d'un tuyau endommagé dans le Climate Panel 1. Tirez sur la partie endommagée du tuyau PEX Barrier Viega pour la faire sortie de la rainure du Climate Panel. Retirez l'ancien silicone Groove Tube restant sur le tube et dans la rainure du Climate Panel.
  • Page 63 8. Enfoncez le tuyau et le(s) raccord(s) pour les mettre en place de façon permanente. Il est important de vérifier que le raccord se trouve sous la surface du Climate Panel une fois la réparation terminée. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 63 sur 72...
  • Page 64: Annexe D: Liste Des Outils

    Aspirateur pour nettoyer les rainures avant de poser le silicone et le tuyau. ■ Balai pour nettoyer les surfaces avant l'installation. ■ Grattoir pour éliminer les plots de plâtre ou autres matériaux qui risqueraient d'empêcher la pose à plat des panneaux. 64 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 65: Divers

    Calculatrice (recommandée). ■ Marqueur Sharpie pour effectuer des marquages plus visibles sur les sols poussiéreux ou le béton. ■ Genouillères recommandées durant la pose des tuyaux dans les rainures. ■ Dérouleur. IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 65 sur 72...
  • Page 66: Annexe E: Création D'une Liste De Matériel

    Capteur intérieur Tuyaux PEX Barrier Viega Contrôle de zone Thermostat Partie moteur Adaptateurs à sertir PEX Adaptateur à compression PEX Tableau 17 : Fiche de matériel d'une application à pièce unique 66 sur 72 IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR)
  • Page 67: Fiche De Matériel D'une Application À Plusieurs Pièces

    Tuyaux PEX Barrier Viega Contrôle de zone Thermostat Partie moteur Adaptateurs à sertir PEX Adaptateur à compression PEX Vanne de zone Tableau 18 : Fiche de matériel d'une application à plusieurs pièces IM-HC 530662 0621 Climate Panel (FR) 67 sur 72...
  • Page 68: Annexe F: Références Complémentaires

    Annexe F: Références complémentaires 13 Annexe F: Références complémentaires 13.1 Réalisation d'une connexion sertie Pour réaliser une connexion sertie avec un tuyau Viega Barrier PEX, reportez-vous aux Instructions produit Raccords sertis PureFlow sur le site Web de Viega. 13.2 Réalisation d'une connexion de compression Pour réaliser une connexion de compression, reportez-vous aux...
  • Page 69: Garantie Limitée

    Les outils et mâchoires électriques utilisés avec les raccords sertis sont garantis par le fabricant et Viega n'ajoute aucune garantie à ces outils ou mâchoires. Viega garantit que les outils de sertissage PEX manuels et les marteaux PEX pneumatiques vendus par Viega, dans des conditions d'utilisation normale, ne subiront pas de panne causée par des défauts...
  • Page 70 Dans un délai raisonnable après avoir été informé, Viega étudiera les raisons de la panne, ce qui comprend le droit d'inspecter le produit chez Viega et un accès raisonnable au site du dommage afin de déterminer si la garantie s'applique.
  • Page 71 PARTICULIÈRE. SI ELLE S'APPLIQUE, LA GARANTIE IMPLICITE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA LIMITE DE TEMPS ÉNONCÉE DANS CETTE GARANTIE ÉCRITE. En dehors de cette garantie limitée, Viega n'autorise aucune personne ou entreprise à créer pour elle-même une autre obligation ou responsabilité en rapport avec ses produits. Cette garantie écrite s'applique pour toute la durée applicable de la garantie,...
  • Page 72 ® et Viega: Connected in quality ® Broomfield, CO 80021 sont des marques déposées de Viega Holding GmbH & Co. KG. Eco Brass est une marque ® déposée de Mitsubishi Shindoh Co., LTD. RIDGID est une marque déposée de RIDGID, Inc.

Table des Matières