Quickstart Guide (English) Introduction Box Contents Make sure that the items listed below are included in the box: • Air LP ™ • Power adapter • Dust Cover • USB cable • RCA Cable • 1/8” (3.5 mm) Aux Cable •...
Page 4
14. Power Cable Input – Use the included adapter to connect to wall power. 15. Power Button – Press this button to turn Air LP on/off. Air LP Turntable will re-connect to your last used Bluetooth Speaker when powering on, if it is in range.
Page 5
2. Power on the Air LP turntable. 3. Press and release the Bluetooth button on Air LP to start pairing to your Bluetooth device. Once Air LP is connected to the Bluetooth speaker, the Bluetooth LED will be solid blue. Your Bluetooth speaker should also indicate that its paired.
Page 6
My smartphone will not connect to Air LP Turntable. o Air LP Turntable acts as a Bluetooth Transmitter, sending the audio out of Air LP into other Bluetooth Speakers. Air LP Turntable cannot act as a Bluetooth Receiver and play music from your smartphone over headphones or RCA outputs.
Page 7
1/8" headphone output. BEFORE RETURNING THE PRODUCT, please contact ION Audio or your retailer for technical support. Contact information can be found in the Safety Instruction Booklet included with this product.
Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product. Trademarks and Licenses ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Guía de inicio rápido (Español) Introducción Contenido de la caja Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. • Air LP • Adaptador de alimentación • Cubierta antipolvo • Cable USB • Cable RCA • Cable auxiliar de 1/8 (3.5 mm) pulg •...
Entrada del cavo de alimentación – Use el adaptador incluido para conectarlo al tomacorriente de pared. Botón de encendido – Pulse este botón para encender y apagar el Air LP. El giradiscos Air LP se reconectará con el último altavoz Bluetooth utilizado al encenderse, si se encuentra dentro del alcance.
Page 11
RCA del Air LP a un sistema estéreo o altavoces alimentados. No las conecte a entradas de nivel fonográfico —las salidas RCA del Air LP son de nivel de línea y podrían dañar un dispositivo con entradas de nivel fonográfico.
Como alternativa, puede conectar las salidas RCA del Air LP a un sistema estéreo o altavoces alimentados. No las conecte a entradas de nivel fonográfico —las salidas RCA del Air LP son de nivel de línea y podrían dañar un dispositivo con entradas de nivel fonográfico.
Page 13
(Auriculares) si va a usar altavoces o auriculares conectados a la salida para auriculares de 1/8" de la computadora. ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con Ion Audio o con su vendedor minorista para solicitar soporte técnico. La información de contacto se encuentra en el folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto.
6.7 lbs. 12 V CC, 0,2 A, patilla central positiva, punta negativa Alimentation Función de Bluetooth del Transmisor Bluetooth giradiscos Air LP Versión de Bluetooth BT 3.0 Alcance de Bluetooth Hasta 9.1 m / 30’ pies * Tipo de cápsula Cerámica...
Introduction Contenu de la boîte Assurez-vous que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la boîte: • Air LP • Adaptateur d’alimentation • Couvercle de protection • Câble USB • Câble RCA •...
Entrée du câble d'alimentation – Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher le Air LP dans une prise d’alimentation. Interrupteur d’alimentation – Cette touche permet de mettre le Air LP sous et hors tension. Au démarrage, la platine vinyle Air LP se reconnecte automatiquement à la dernière enceinte Bluetooth connectée, lorsque celle- ci est à...
Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth 4.0 ou de versions ultérieures. 4. Lancez la lecture de la musique sur la platine vinyle Air LP. Si la platine est connectée à une enceinte Bluetooth dotée d’une touche lecture/pause, et que vous n’entendez pas de signal audio, essayez d'appuyer sur la touche lecture/pause.
Assurez-vous que le Air LP est allumé et que l’aiguille est bien sur le disque. o Branchez les sorties RCA du Air LP à une chaîne stéréo ou à des haut-parleurs. (Ne tentez pas de les brancher à des entrées phono; les sorties RCA du Air LP sont à niveau ligne et pourraient endommager un appareil phono.
à la sortie casque (1/8 po) de votre ordinateur. AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT, veuillez communiquer avec le service technique de ION Audio ou votre détaillant pour de l’assistance. Vous trouverez les coordonnées pour nous rejoindre dans le livret des Consignes de sécurité...
Poids 6,7 lbs. Alimentation 12 V CC, 0,2 A, fiche à centre positif, pointe négative Fonction Bluetooth de la Émetteur Bluetooth platine vinyle Air LP Version Bluetooth BT 3.0 Jusqu'à 9,1 m (30 pi) * Portée Bluetooth Type de cartouche Céramique...
Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Assicurarsi che gli elementi elencati di seguito siano contenuti nella confezione: • Air LP • Adattatore di alimentazione • Coperchio antipolvere • Cavo USB • Cavo RCA • Cavo Aux da 1/8” (3.5 mm) •...
Page 22
LED Bluetooth – Questo LED lampeggia durante il collegamento a un dispositivo Bluetooth. Una volta collegato, il LED rimarrà fisso. Il LED sarà spento quando il Bluetooth è inattivo e quando l'Air LP è spento. Volume – Servirsi di questa manopola per regolare il volume.
Per ascoltare un disco mentre viene riprodotto, servirsi degli altoparlanti del computer o collegare le uscite RCA di Air LP a un impianto stereo o a delle casse. Non collegarle a ingressi a livello phono: le uscite RCA di Air LP sono a livello di linea e potrebbero danneggiare un dispositivo con ingressi a livello phono.
Alternativamente, collegare le uscite RCA di Air LP ad un impianto stereo o ad altoparlanti. Non collegarle a ingressi a livello phono: le uscite RCA di Air LP sono a livello di linea e potrebbero danneggiare un dispositivo con ingressi a livello phono. (Nota bene: le uscite RCA monitorano il segnale che esce dal giradischi, non quello proveniente dal computer.)
Page 25
Cuffie se si utilizzano casse o cuffie collegate all'uscita cuffie da 1/8" del computer. PRIMA DI RENDERE QUESTO PRODOTTO, contattare ION Audio o il proprio rivenditore per ricevere assistenza tecnica. I dati di contatto si trovano nel libretto di istruzioni di sicurezza in dotazione con il prodotto.
3 kg Peso 6,7 lbs. 12V CC, 0,2A, polo centrale positivo, punta negativa Alimentazione Funzione Bluetooth del Trasmettitore Bluetooth giradischi Air LP Versione Bluetooth BT 3.0 Fino a 9,1 m / 30’ * Portata Bluetooth Tipo di cartuccia Ceramica CZ-800-10 (con punta in zaffiro) in dotazione e disponibile alla pagina www.ionaudio.com/products/details/CZ-800-...
Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einführung Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass alle hier angeführten Komponenten in der Schachtel enthalten sind: • Air LP • Netzteil • Staubabdeckung • USB-Kabel • RCA-Kabel • 1/8” (3.5 mm) Aux-Kabel • 45 RPM Adapter • Filz-Slipmat • Software-CD •...
Page 28
Netzkabel-Eingang – Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter, um ihn mit einer Steckdose zu verbinden. Ein-/Ausschalter – Drücken Sie diese Taste, um Air LP ein- oder auszuschalten. Beim Einschalten des Air LP Plattenspielers wird wieder die Verbindung zum zuletzt verwendeten Bluetooth-Lautsprecher hergestellt, falls sich dieser in Reichweite befindet.
Page 29
(Windows) oder das Anwendungen-Menü (Mac). 3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Aufnahme vorzubereiten. Wenn Sie aufgefordert werden, Ihre Musik zu spielen, bringen Sie den Tonarm des Air LP über die Platte und starten die Wiedergabe. Hinweis: Um sich eine Platte während der Wiedergabe anzuhören, können Sie die Lautsprecher Ihres Computers verwenden oder die Cinch-Ausgänge des Air LP an eine Stereoanlage oder Aktivlautsprecher...
Page 30
Gerät mit Phono-Eingängen beschädigen. (Hinweis: Die Cinch-Ausgänge überwachen das Signal vom Plattenspieler, nicht das Signal Ihres Computers.) o Stecken Sie auch das USB-Kabel, das den Air LP mit Ihrem Computer verbindet, zuerst ab und anschließend wieder ein. Ich kann bei der Musikwiedergabe nichts hören: •...
Page 31
Maustaste auf den Lautsprecher und wählen Wiedergabegeräte. In der Windows-Systemsteuerung für Sound wählen Sie die Registerkarte Aufnahme. Wenn neben USB PnP-Audiogerät kein grünes "Häkchen"- Symbol angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Air LP und wählen Als Standardgerät festlegen.
16" x 14" x 4,5" (Länge x Breite x Höhe) 3 kg Gewicht 6,7 lbs. 12V DC, 0,2A, mittlerer Pin mit positiver Polarität, Spitze Stromversorgung negative Air LP Plattenspieler Bluetooth-Sender Bluetooth-Funktion BT 3.0 Bluetooth-Version Bluetooth-Reichweite Bis zu 9,1 m / 30’ * Tonabnehmerart...
Snelstartgids (Nederlands) Introductie Inhoud van de doos Controleer of de doos de onderstaande onderdelen bevat: • Air LP • Stroomadapter • Stofkap • USB-kabel • RCA-kabel • Aux-kabel van 1/8” (3.5 mm) • 45 TPM adapter • Vilten slipmat • Software-cd •...
Page 34
Bluetooth-led: deze led gaat knipperen tijdens het koppelen met een bluetooth-apparaat. Zodra de koppeling is voltooid, blijft de led branden. De led gaat uit wanneer Bluetooth inactief is en wanneer de Air LP uit staat. Volume: Draai deze knop om het volume aan te passen.
Page 35
Verbind ze niet met phono-ingangen; de RCA-uitgangen van de Air LP staan ingesteld op lijnniveau en kunnen een apparaat met ingangen op phono-niveau beschadigen. 4. Wanneer u klaar bent met de opname, heft u de toonarm van de Air LP van de plaat en plaatst u hem terug op de armsteun.
RCA-uitgangen monitoren het signaal dat uit de draaitafel komt, niet het signaal dat uit uw computer komt.) o U dient ook de USB-kabel die de Air LP met uw computer verbindt eerst te ontkoppelen en daarna weer aan te sluiten.
Page 37
Hoofdtelefoon als u luidsprekers of een hoofdtelefoon gebruikt die zijn aangesloten op de 1/8”-koptelefoonuitgang van de computer. Neem contact op met ION Audio of uw dealer voor technische ondersteuning VOORALEER DIT PRODUCT TERUG TE ZENDEN. De contactgegevens zijn te vinden in het boekje met veiligheidsinstructies bij dit product.
3 kg Gewicht 6,7 lbs. Stroom 12V DC, 0,2A, middelste pin positief, tip negatief De Bluetooth-functie van de Bluetooth-zender Air LP draaitafel Bluetooth-zender BT 3,0 Bereik Bluetooth Tot 9,1 m / 30’ * Type cartridge: Keramisch De CZ-800-10 (saffieren naald) is meegeleverd en tevens verkrijgbaar op www.ionaudio.com/products/details/CZ-800-10.