Télécharger Imprimer la page

Fromm & Starck STAR MMS 04 Manuel D'utilisation page 3

Publicité

4
U S E R M A N U A L
TECHNICAL DATA
Parameter description
Parameter value
HEIGHT-ADJUSTABLE
Product name
TV CART
Model
STAR_MMS_04
Tilt range [°]
+11,4~12,6
Height range [mm]
1160-1510
Maximum load [kg]
35
Maximum shelf load [kg]
5
Dimensions [mm]
795x715x1730
Weight [kg]
11,36
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines,
using
state-of-the-art
technologies
and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
LEGEND
Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Only use indoors.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual machine. The original operation
manual is in German. Other language versions are
translations from German.
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
The terms „device" or „product" are used in the warnings
and instructions to refer to HEIGHT-ADJUSTABLE TV CART.
1.
If you are unsure about whether the product is
operating correctly or if you find damage, please
contact the manufacturer's service centre.
2.
Please keep this manual available for future
reference. If this device is passed on to a third party,
the manual must be passed on with it.
3.
Keep packaging elements and small assembly parts
in a place not available to children.
4.
If this device is used together with another
equipment, the remaining instructions for use shall
also be followed.
5.
The device is not a toy. Children must be supervised
to ensure that they do not play with the device.
6.
Device repair or maintenance should be carried out
by qualified persons, only using original spare parts.
This will ensure safe use.
7.
Clean the device regularly to prevent stubborn grime
from accumulating.
EN
8.
It is forbidden to interfere with the structure of
the device in order to change its parameters or
construction.
9.
Keep the device away from sources of fire and heat.
10.
The maximum load of the product must not be
exceeded.
11.
Two people should install the product. Dropping or
improper handling of the product and monitor / TV
may result in damage or injury to the installer.
12.
The surface on which the product will stand must be
able to withstand the weight of both the product and
the monitor / TV.
13.
The surface on which the product will stand must be
even, horizontal and stable. It must not be exposed
to vibrations, sudden movements or impacts as this
may damage the product and the monitor / TV.
14.
Use the provided mounting screws and do not over-
tighten them.
ATTENTION! Despite the safe design of the device
and its protective features, and despite the use of
additional elements protecting the operator, there
is still a slight risk of accident or injury when using
the device. Stay alert and use common sense when
using the device.
3. ASSEMBLING THE APPLIANCE
ATTENTION! This product's exploded view can be
found on the last pages of the operating instructions
(pp. 10-11).
Fig. 1.: Lock the caster brakes to avoid sudden movements
during assembly.
Fig. 2:
Hold the coupler firmly and pull out the safety spring
lock (ITEM 1).
Hold the safety spring lock and slowly pull out the
column (ITEM 2).
NOTE: If the MAX indicator appears while pulling the
column, the highest setting has been reached and
you should not continue pulling.
Align the safety spring lock with the holes in the
column before pushing it into the column (item 3).
4. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b)
After cleaning the device, all parts should be dried
completely before using it again.
c)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
d)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
e)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
PL
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
WÓZEK TELEWIZYJNY
Nazwa produktu
Z REGULACJĄ
WYSOKOŚCI
Model
STAR_MMS_04
Zakres pochylenia [°]
+11,4~12,6
Zakres wysokości [mm]
1160-1510
Maksymalne obciążenie [kg]
35
Maksymalne obciążenie
5
półki [kg]
Wymiary [mm]
795x715x1730
Ciężar [kg]
11,36
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i
niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPICZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w
opisie instrukcji odnosi się do WÓZKA TELEWIZYJNEGO Z
REGULACJĄ WYSOKOŚCI.
1.
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
2.
Zachować
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
3.
Elementy
opakowania
oraz
drobne
elementy
montażowe
należy
przechowywać
w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
4.
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z
innymi urządzeniami należy zastosować się również
do pozostałych instrukcji użytkowania.
5.
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
5
6.
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
7.
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
8.
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
9.
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
10.
Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia
produktu.
11.
Instalacji produktu powinny dokonywać dwie osoby.
Upuszczenie lub niewłaściwe obchodzenie się z
produktem oraz monitorem/ telewizorem może
spowodować ich uszkodzenia lub obrażenia u osoby
montującej.
12.
Powierzchnia, na której będzie stał produkt musi
być w stanie wytrzymać ciężar produktu oraz
zamontowanego na nim monitora/telewizora.
13.
Powierzchnia, na której będzie stał produkt musi być
równa, pozioma oraz stabilna. Nie może być także
narażona na wibracje, nagłe ruchy oraz uderzenia,
ponieważ grozi to uszkodzeniem produktu i
monitora/ telewizora.
14.
Należy używać dostarczonych śrub montażowych i
nie dokręcać nadmiernie śrub mocujących.
UWAGA!
Pomimo
urządzenie
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych
elementów
zabezpieczających
użytkownika,
nadal
istnieje
niewielkie
wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy
z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i
rozsądku podczas jego użytkowania.
3. MONTAŻ URZĄDZENIA
UWAGA: Rysunki złożeniowe produktu znajdują się
na końcu instrukcji na stronach: 10-11.
Rys. 1.: Należy zablokować hamulce kółek, aby uniknąć
gwałtownych ruchów podczas montażu.
Rys. 2.:
Mocno przytrzymać złączkę i wyciągnąć blokadę
sprężyny bezpieczeństwa (PUNKT 1).
Przytrzymać blokadę sprężyny bezpieczeństwa i
powoli wyciągnąć kolumnę (PUNKT 2).
UWAGA:
Jeżeli
podczas
wyciągania
pojawi się wskaźnik MAX oznacza to, że osiągnięto
najwyższe ustawienie i nie należy kontynuować
wyciągania kolumny.
Blokadę sprężyny bezpieczeństwa należy wyrównać
z otworami w kolumnie przed wciśnięciem go do
kolumny (punkt 3).
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
jej
a)
Do
czyszczenia
powierzchni
należy
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
b)
Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze
wysuszyć, zanim urządzenie zostanie ponownie użyte.
c)
Urządzenie należy przechowywać w suchym i
chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d)
Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
e)
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub
metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub
metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię materiału, z którego wykonane jest
urządzenie.
zostało
ryzyko
kolumny
stosować

Publicité

loading