Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Dripper Plant
Operating instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de Uso
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
PT2490 – PT2492

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Exo Terra Dripper Plant PT2490

  • Page 1 Dripper Plant Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de Uso Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing PT2490 – PT2492...
  • Page 2 Dripper Plant INDEX Operating instructions Thank you for purchasing the Exo Terra Dripper Plant. Please read ® this operation manual carefully before use and operate according to the instructions provided for maximum safety and performance. We ENGLISH recommend that you keep this manual handy for future reference.
  • Page 3 B. Carefully examine the appliance after installation. It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet. The Exo Terra Dripper Plant is powered by the Exo Terra Dripper ® ®...
  • Page 4 Then follow the maintenance procedures to clean impeller WATER TREATMENT Since the water is used as drinking water by the terrarium GUARANTEE inhabitants it should be treated with Exo Terra Aquatize to remove ® This product is guaranteed for defects in material or workmanship chlorine and heavy metals, or with Exo Terra ®...
  • Page 5 à partir de gouttes de rosée et de gouttes de pluie. La plante à ruissellement Exo Terra ® fournit un approvisionnement constant d’eau par ruissellement, et réussit même à...
  • Page 6 Ne jamais couper le cordon. cet appareil. E. Afin d’éviter que la fiche ou la prise de courant de l’appareil se mouille, La plante à ruissellement Exo Terra fonctionne à l’aide d’une ® placer l’appareil à côté d’une prise pompe (incluse).
  • Page 7 être traitée à l’aide du traitement de l’eau Aquatize Exo Terra , qui ® élimine le chlore et les métaux lourds, ou du calcium Exo Terra ® qui, GARANTIE en plus d’éliminer le chlore et les métaux lourds, ajoute du calcium Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de...
  • Page 8 . Bien que la plupart des problèmes puissent rapidement être réglés en vous rendant chez votre détaillant, il peut arriver que ce ne soit pas le cas; veuillez Danke für den Kauf der Exo Terra Tropfpflanze. Bitte lesen Sie ®...
  • Page 9 Steckdose nass werden, sollte das Elektrik gründlich zu lesen und zu befolgen. Gerät neben einer Wandsteckdose so abgestellt werden, dass kein Die Exo Terra Tropfpflanze wird durch die Exo Terra Tropfpumpe ® ® Wasser auf Steckdose oder Stecker betrieben (enthalten). Die Pumpe ist ausschließlich für den tropfen kann.
  • Page 10 Zeit den Wasserstand, um sicherzustellen, dass die Pumpe der Pumpeneinheit. während des Betriebs vollständig unter Wasser getaucht ist. 4. Reinigen Sie vorsichtig das Flügelrad, indem Sie es von Schlamm, 1. Platzieren Sie die Pumpe in einem Exo Terra Wassernapf oder ® Schmutz und Ablagerungen befreien.
  • Page 11 France : GEWÄHRLEISTUNG Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, Für dieses Produkt wird die Gewährleistung übernommen, dass F-77388 Combs-la-Ville. es für die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs frei Service à la clientèle: (+33) 01-64881418 von Material- bzw.
  • Page 12 SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, se deben tomar precauciones básicas al manejar la bomba, incluyendo las siguientes. Gracias por comprar el Exo Terra Dripper Plant. Por favor, lea este ® manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar y operar de LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE acuerdo a las instrucciones proporcionadas para máxima seguridad...
  • Page 13 Un cable clasificado para Dado que el agua es utilizada para beber por los habitantes del menos amperios o vatios que el aparato puede causar terrario ésta debe ser tratada con Exo Terra Aquatize para eliminar ®...
  • Page 14 Exo Terra , en primera instancia. La mayoría de los problemas ®...
  • Page 15 Modalità d’uso ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: Per evitare lesioni, bisogna osservare le precauzioni di Grazie per aver acquistato la pianta sgocciolante Exo Terra . Vi ® base mentre si manipola la pompa nonché quello che segue. preghiamo di leggere attentamente queste modalità d’uso prima LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI dell’uso e di seguire le istruzioni date per ottenere la massima...
  • Page 16 I bimbi vanno controllati per l’operazione. Aggiungere dell’acqua se necessario. assicurarsi che non giochino con il dispositivo. 1. Mettere la pompa in una ciotola Exo Terra per l’acqua o in ® 5. Staccare sempre il dispositivo dalla presa se non è in funzione, qualsiasi serbatoio per l’acqua (o in combinazione al substrato...
  • Page 17 gommapiuma del filtro e rimettere la griglia. Osservazione: in negozio, ma nel caso improbabile in cui ciò fosse impossibile, Se si usa l’acqua della fonte, o se si usa l’acqua dura, bisogna bisogna spedire l’unità al rivenditore con una prova d’acquisto valida far scorrere la pompa per qualche minuto in una soluzione 50/50 per la sostituzione grazie alla garanzia di due anni.
  • Page 18 Dripper Plant Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING: Om ongevallen te voorkomen, dienen de Bedankt voor het aankopen van de Exo Terra Dripper Plant. Lees ® veiligheidsvoorschriften te worden gevolgd waaronder de volgende: alstublieft grondig de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel in LEES EN VOLG DE VOLGENDE...
  • Page 19 12. Wees er zeker van dat het toestel veilig is geïnstalleerd voor ingebruikstelling. WATERBEHANDELING 13. Indien een verlengsnoer nodig blijkt, moet een snoer met een Het water kan best worden behandeld met Exo Terra Aquatize ® aangepast toelaatbaar vermogen worden gebruikt. Een snoer, om chloor en zware metalen te verwijderen.
  • Page 20 Service 3. Haal de impeller volledig uit de pomp. 4. Reinig de impeller grondig om slib, vuil of gruis te verwijderen. Indien u een probleem of een vraag hebt over de werking van dit 5. Plaats de impeller terug in het impeller-huis. Plaats de afdekplaat product, contacteer dan in de eerste plaats uw plaatselijke Exo van de impeller terug en vervolgens het inlaatrooster.
  • Page 21 Printed in China VER: 08/13 EU...

Ce manuel est également adapté pour:

Dripper plant pt2492