Page 1
MODÈLE SP-412-2 GILET PROTÈGE-DOS VEST MET RUGPROTECTOR RÜCKENPROTEKTOR-WESTE SP-412-2 SP-412-2 SP-412-2 Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung IAN 101554...
Page 2
GILET PROTÈGE-DOS SP-412-2 1. Niveau De Protection 2. Utilisation Prevue 3. Instructions D’utilisation 4. Comment Positionner Correctement La Protection 5. Limites D’utilisation 6. Zone Protegee 7. Conservation , Entretien, Nettoyage 8. Duree De Vie Des Equipements De P Rotection 9. Indications Quant A L ’Elimination PAGE D'INFORMATION POUR LES SIGNIFICATION DU SIGNE “CE”...
Page 3
1. NIVEAU DE PROTECTION REMARQUE: ou réparation. Les zones de la nuque et la capacité d’absorption peuvent par du coccyx bénéficient uniquement d’un conséquent se modifier lors d’un choc. Il est Si la protection est positionnée comme dans rembourrage de confort et ne répondent nécessaire et conseillé...
Page 4
VEST MET RUGPROTECTOR SP-412-2 sont constatés, les équipements de protection pendant une longue période. La durée de vie doivent absolument être remis à un personnel dépend également dans une grande mesure spécialisé autorisé pour être soumis à une de l’utilisation effective des équipements de 1.
Page 5
1. BESCHERMINGSGRAAD ADVIES: worden. De comfortkussens in nek en bekleding te dragen. Hij mag in geen geval rondom de stuit zijn niet conform de alleen of op de buitenkant van de kleding Wanneer u de protector volgens de norm 1621-2-2014 LEVEL 1 en bieden gedragen worden.
Page 6
RÜCKENPROTEKTOR-WESTE SP-412-2 moet de beschermingsuitrusting onmiddellijk de materialen en van de klimatologische vervangen worden. omstandigheden en anderen milieufactoren. Al naargelang de belasting is het daarom De fabrikant wijst elke 1. Grad des Schutzes raadzaam, de toestand van de protector verantwoordelijkheid af voor geregeld te controleren en deze zo nodig 2.
Page 7
1. GRAD DES SCHUTZES HINWEIS: weder Modifikationen noch Reparaturen des Rückenprotektors verändern. Es vorgenommen werden. ist unbedingt erforderlich, über dem Wenn der Protektor entsprechend der Rückenprotektor spezifische Bekleidung zu Die Komfortpolsterung im Nacken und Anleitung positioniert ist, prüfen Sie seinen tragen.
Page 8
8. LEBENSDAUER DES Es wird dringend geraten, das NOTES RÜCKENPROTEKTORS Verschlusssystem des Protektors nach jeder Anwendung auf eventuellen Bruch oder Wird der Rückenprotektor mit der zuvor andere Defekte hin zu überprüfen. Sollten beschriebenen Sorgfalt aufbewahrt und ist Risse oder Schadstellen geringfügiger Natur keinem mechanischen Aufprall ausgesetzt entdeckt werden, setzen Sie sich bitte zur gewesen, kann er seine Schutzfunktion über...
Page 9
Service Address: SPEQ GmbH Tannbachstraße 10 D-73635 Steinenberg Hotline + 800 30 777 999 e-mail: info@speq.de web: www.speq.de Version des informations ∙ Stand van de informatie Stand der Informationen: 07/2014 Norm: EN 1621-2-2014 NIVEAU 1 IAN 101554...