Télécharger Imprimer la page

KRION RAS Bañera Notice D'emploi, D'installation Et De Montage page 7

Publicité

RAS Bañera
REGELMÄßIGE WARTUNG
REINIGUNG von KRION
®
Dieses Produkt wurde mit KRION
von leicht scheuernden Reinigungsmitteln (Pulverreinigern) empfohlen. Mit kreisförmigen Bewegungen sanft reiben und mit reichlich Wasser
abspülen.
Zur Entfernung hartnäckigerer Flecken wird die Verwendung von grünem Vlies empfohlen. Verwenden Sie keine Produkte mit organischen Lö-
sungsmitteln (Alkohol, Azeton, salmiakgeist, Duftstoff en) oder aggressive Reinigungsmittel wie Lauge, Salzsäure, Natronlauge, Entkalkungsmit-
tel oder anionische, oberfl ächenaktive Produkte.
REPARATUR VON KRION
Im Fall von leichte Kratzer oder Abrieb auf der Oberfl äche, sollte die beschädigte Fläche kreisförmig mit Sandpapier der Korngröße P320 ab-
schmirgelt werden Dabei sollte man mit dem Sandpapier nicht stark auf die Oberfl äche drücken, da sich sonst die Körner darauf abzeichnen
können.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧИСТКА МАТЕРИАЛА KRION
Данный продукт был произведен с добавлением материала KRION
губки и легких абразивных чистящих средств (порошковых). Потерев место чистки мягкими круговыми движениями, ополоснуть его
большим количеством воды. Для удаления стойких пятен рекомендуется использование губки из зеленых волокон. Не использовать
для чистки продукты, которые содержат органические растворители (алкоголь, ацетон, аммиак, ароматические составы), и агрессивные
чистящие средства, такие как щелок, соляная кислота, каустическая сода, противоизвестковые средства или стиральные порошки с до-
бавлением поверхностно-активного вещества анионика.
ВОССТАНОВЛЕНИЕ МАТЕРИАЛА KRION
При появлении небольших царапин или потертостей на поверхности поддона, рекомендуется зачистить поврежденную поверхность
круговыми движениями с помощью наждачной бумаги с зернистостью P320. Не рекомендуется сильно прижимать наждачную бумагу
к обрабатываемой поверхности, так как на последней может отпечататься рисунок этой бумаги.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARATTERISTICHE TECNIQUE / VERSANDDATEN / ОТГРУЗОЧНЫЕ ДАННЫЕ
Dimensiones exteriores
Exterior dimensions
Dimensions extérieures
Dimensioni esterne
Außenabmessungen
Размеры
L
W
H
hergestellt: Zur Reinigung dieses Materials wird die Verwendung eines Schwamms mit weißem Vlies und
®
®
®
®
CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES / DIMENSIONAL FEATURES
CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES / CARATTERISTICHE DIMENSIONALI
ABMESSUNGSMERKMALE / РАЗМЕРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Volumen
Volume
Volume
Volume
Volume
Объем
183 cm (72")
93 cm (36" 5/8)
1,21 m
(42.7 cuft)
3
71 cm (28")
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
. Для чистки этого материала рекомендуется использование белой
®
Peso bruto
Gross weight
Poids brut
Peso lordo
Vol. dell' acqua (livello max.)
Gew. brutto
Вес брутто
Объем воды (макс. уровень)
160 Kg (353 lb)
7
Vol. agua (nivel max.)
Water volume (max. level)
Vol. d'eau (niveau max.)
Wasserrinh. (max.)
300 L (79.25 gal)
DE
RU
Carga sobre pavimento
Loads on pavement
Charge sur carrelage
Carico a pavimento
Last auf boden
Нагрузка на пол
420 Kg/m
(0.59 psi)
2

Publicité

loading