Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LAVANTE-SECHANTE
WAS-/DROOGMACHINE
F
MANUEL D'INSTALLATION,
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
HANDLEIDING VOOR HET
INSTALLEREN, HET GEBRUIK
EN HET ONDERHOUD
..........................Page 2
..........Pagina 13

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt WTD1372D

  • Page 1 LAVANTE-SECHANTE WAS-/DROOGMACHINE MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ......Page 2 HANDLEIDING VOOR HET INSTALLEREN, HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ..Pagina 13...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sécurité / Environnement et économies Programmation .............. Débridage - Déplacement et mise à niveau Détail des fonctions et des options ....Alimentation en eau froide Modification d’un programme ..............Evacuation des eaux usées Sécurités automatiques ................
  • Page 3: Alimentation En Eau Froide

    Débridage Déplacement, mise à niveau AVANT TOUTE UTILISATION, EFFECTUEZ Mise sur roulette - Déplacement LES OPERATIONS ILLUSTREES FIG. 1 et 2 Pour déplacer votre appareil, déclippez et Retirez préalablement la pièce en polystyrène manœuvrez le levier de mise sur roulettes de expansé...
  • Page 4: Tri Et Vérification Du Linge

    Préparation du linge Le non respect des conseils suivants • Veillez à ce qu'aucune pièce de linge ne peut engendrer des dégâts graves, voire tombe à côté du tambour. irrémédiables (tambour détérioré, linge Fermeture du tambour déchiré, etc…) et annule la garantie. •...
  • Page 5: Programmation

    Programmation Déroulement du cycle Afficheur Marche/Arrêt Nature du linge et température I / O Hoofdwas Drogen Anti-kreuk 100 tot 1500 rpm 30˚C 30 2 R 3 4 5 Départ/Pause : appui bref Options ”Anti-froissage” ”Eco” ”Lavage intensif” Annulation : appui long Options ”Prélavage”...
  • Page 6 Programmation Programmation d’un cycle de séchage seul : Voyants et/ou afficheur • Enfoncez la touche ”Marche/Arrêt” I / O • Tournez le sélecteur pour choisir un programme de séchage fort ou doux selon la nature de votre charge de linge voyant •...
  • Page 7 Programmation Pour choisir le programme le mieux adapté à la nature de votre linge, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles. Tableau des Type et durée du séchage programmes Nature du textile COTON / BLANC / 30 mn 1h15 à...
  • Page 8 Suite détails des fonctions “ ” ESSORAGE SEUL “ ” RINÇAGE SEUL Permet un essorage séparé avec vidange Rinçage séparé suivi, au choix : - soit d’un essorage avec vidange Dans le cas d’un ”rinçage seul” suivi d’un essorage ou d’un ”essorage seul”, prenez garde de bien - soit d’une vidange seule (option ”égouttage”) choisir une vitesse d’essorage adaptée à...
  • Page 9: Modification D'un Programme

    Modification d’un programme de lavage ou de séchage Pendant la programmation : • Par contre, pour un même type de textile, vous pouvez modifier la température au Avant d’appuyer sur la touche ”Départ/ début de la phase de lavage. Pause ” “...
  • Page 10: Entretien Courant / Message

    Entretien courant Message ”Filt” Nettoyage du filtre de pompe de vidange Après un certain nombre de cycles, votre Effectuez préalablement une vidange puis machine (selon modèle) vous prévient que vous débranchez la prise de courant (FIG. 8) devez nettoyer le filtre de la pompe de vidange. - Retirez la plinthe et placez une serpillière et En fin de cycle l’afficheur clignote et...
  • Page 11: Incidents Pouvant Survenir

    Incidents pouvant survenir Points à vérifier en cas d’incidents . (1) machines lavantes (2) machines lavantes-séchantes Causes possibles / Remèdes Causes possibles / Remèdes Le cycle ne démarre pas (1 et 2) Les portillons du tambour s’ouvrent trop lentement (selon modèle) •...
  • Page 12: Diagnostic Automatique Des Défauts

    Diagnostic automatique des défauts Votre appareil sait détecter de lui-même certains défauts de fonctionnement. Des messages particuliers apparaissent sur l’afficheur pour vous indiquer quels sont ces défauts : Messages Causes possibles / Remèdes Défaut de remplissage. Vérifiez l’ouverture du robinet d’arrivée d’eau, puis appuyez de nouveau sur la touche “...
  • Page 14 ➀ ➃ ➁ ➀ ➁ ➂ ➃ ➂ ➄ ➀ ➁ ➃ ➂ ➀ ➁ ➂ ➃...
  • Page 15 230 V - 50 Hz - 10 A. ➀ 1 © 10 kg/cm 10 © 100 N/cm ➁ ➁ ➀ ➁ ➂ ➀...
  • Page 17 Inhoudsopgave Veiligheid / Milieu en Besparingen......13 Programmeren ............16-18 Verwijderen van stutten en beugels – Detail van de functies en de opties....18-19 verplaatsen en waterpas zetten ......14 Wijzigen van een programma ........20 Toevoer koud water ..........14 Automatische veiligheidsinrichtingen ....20 Afvoer afvalwater ............14 Programma CEE/95/12 –...
  • Page 18: Verwijderen Van Stutten En Beugels

    Verwijderen van de stutten en beugels Verplaatsen, waterpas zetten VOOR IEDER GEBRUIK DE HANDELINGEN Uitzetten van de wieltjes – verplaatsen AANGEGEVEN IN Figuur 1 en 2 UITVOEREN. Om uw apparaat te verplaatsen, moet u de hendel Beginnen met het verwijderen van het piepschuim om de wieltjes vrij te maken loshalen en bewegen dat onder het deksel is aangebracht.
  • Page 19: Sorteren En Nakijken Van Het Wasgoed

    Voorbereiding van het wasgoed Sluiten van de trommel Het niet in acht nemenvan de volgende instructies •FDe trommel met beide handen dichtdoen en kan aanzienlijke en zelfs onhelstelbare schade controleren of de drukknop weer in zijn met zich meebrengen (trommel beschadigd, oorspronkelijke stand komt te staan.
  • Page 20: Programmeren

    Programmeren Verloop van de cyclus Display Aan / Uit Aard van het wasgoed en temperatuur I / O Hoofdwas Drogen Anti-kreuk 100 tot 1500 rpm 30˚C 30 2 R 3 4 5 Opstarten / Pauze : kort drukken Opties : “anti-kreukelen”, “Eco”, “Intensief wassen” Annuleren : lang drukken Opties : “voorwassen”, “extra spoelen”...
  • Page 21 Programmeren Programmeren van een droogcyclus zonder wassen Controlelampjes en/of display I / O • De toets “Aan / Uit” indrukken • Draai de keuzeschakelaar om een intensieve of zachte Controlelampje “ ” droogcyclus te selecteren naar gelang de aard van het wasgoed og valgt ekstra funktion •...
  • Page 22: Detail Van De Functies En De Opties

    Programmeren Raadpleeg om het programma te kiezen dat het best overeenkomt met uw wasgoed de etiketten die op het wasgoed zijn aangebracht. Tabel van de Type en tijdsduur van de programma’s droogcyclus Aard van de stof 1.15 u - 1 uur - 30 min –...
  • Page 23 Vervolg detail van de functies “ ” “ ” CENTRIFUGEREN ALLEEN SPOELEN ALLEN Om het wasgoed apart te centrifugeren Apart spoelen gevolgd door, naar keuze : - centrifugeren met afvoer van het water In geval van een “spoelen alleen” gevolgd door een - alleen afvoer van het water (optie “uitdruipen”) “centrifugeren alleen”...
  • Page 24: Automatische Veiligheidsinrichtingen

    . controlelampje van het verloop van de cyclus dat op dat moment brandt, en de display • U kunt alle opties uitschakelen tijdens de enkele seconden lang gaan knipperen om...
  • Page 25: Normaal Onderhoud / Melding

    Normaal onderhoud Schoonmaken van de filter van de Melding ”Filt” afvoerpomp : Na een bepaald aantal cycli, geeft de machine aan Eerst het water uit de machine laten lopen en (naar gelang model) dat de filter van de afvoerpomp de steker uit de contactdoos halen. schoongemaakt moet worden.
  • Page 26: Mogelijke Storingen

    Mogelijke storingen Punten die gecontroleerd moeten worden in geval van storing. (1) wasmachines (2) was-droogmachines. Mogelijke oorzaak / Oplossing Mogelijke oorzaak / Oplossing De cyclus gaat niet van start (1 en 2) De klepjes van de trommel gaan veel te langzaam open (naar gelang model) •...
  • Page 27 Automatische storingsdiagnose Het apparaat is in staat zelf bepaalde storingen op te sporen. Speciale meldingen verschijnen op de display om u de betreffende storing aan te geven. Meldingen Mogelijke oorzaken / oplossingen Storing vullen water : controleer of de waterkraan open staat, druk dan opnieuw op de toets “...

Table des Matières