Page 1
250P+ PLASMA CUTTER WITH BUILT-IN AIR COMPRESSOR OPERATING MANUAL FEATURES: • Uses Electrical Arc Drag Torch Technology that allows you to move (drag) torch directly across the metal surface for more precise cuts • Cuts up to 1/8” mild steel and severs up to 1/4”...
Page 3
Above all, our employees will provide the same respect and caring attitude within the organization as they are expected to share with every Forney customer. Our goal will be to exceed our customers’ expectations through empowered people, guided by shared values and commitments.
STOP! PLEASE DO NOT RETURN TO THE STORE If you have questions or problems with your new plasma cutter, please call customer service at 1-800-521-6038 Monday through Friday from 7 a.m. - 5 p.m. (MST) or at www.forneyind.com/about-us/contact-us. Please take time to register your product at www.forneyind.com/support/product-registration.
BEFORE INSTALLING, OPERATING OR CARRYING OUT MAINTENANCE ON THE MACHINE, READ THE CONTENTS OF THIS MANUAL CAREFULLY, PAYING PARTICULAR ATTENTION TO THE SAFETY RULES AND HAZARDS. In the event of these instructions not being clear, please contact your Forney Authorized Dealer or Forney Customer Service 1-800-521-6038 Safety Summary Symbol Usage Means: Warning! Watch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols.
EMF Information Considerations about Welding or Cutting and the Effects of Low Frequency Electric and Magnetic Fields Welding or cutting current, as it flows through the welding or cutting cables, will cause electromagnetic fields. There has been and still is some concern about such fields. However, after examining more than committee of the National Research Council concluded that: “The body of evidence, in the committee’s judgment, has not demonstrated that exposure to power-frequency electric and a magnetic field is a human health hazard.”...
Page 7
any metal parts on the electrode holder, or wire feed gun. • Do not weld in a damp area or come in contact with a moist or wet surface. • Do not attempt to weld if any part of clothing or body is wet. •...
Page 8
NOISE CAN DAMAGE HEARING. Noise can cause permanent hearing loss. Welding processes can cause noise levels that exceed safe limits. You must protect your ears from loud noise to prevent permanent loss of hearing. • To protect your hearing from loud noise, wear protective ear plugs and/or ear muffs. •...
Additional Symbols for Installation, Operation, and Maintenance HOT PARTS CAN CAUSE SEVERE BURNS. • Do not touch hot parts bare handed. • Allow cooling period before working on torch. MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY. • Keep away from moving parts such as fans. •...
Page 10
maintained. Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to minimize the possibility of interference. ARC CUTTING CAN CAUSE INTERFERENCE. • Electromagnetic energy can interfere with sensitive electronic equipment such as computers and computer-driven equipment such as robots.
Installation Plasma Basics WHAT IS PLASMA? One common description of plasma is to describe it as the fourth state of matter. We normally think of the three states of matter as solid, liquid and gas. For water, the three states are ice, liquid and steam. The difference between these states relates to their energy levels.
Guide Cutting, Freehand Cutting, Stack Cutting, Marking Cuts, Drop Cutting. 7. Improved safety – no compressed gases, no flammable gases. Plasma System Set-Up UNPACK YOUR FORNEY 250P+ PLASMA SYSTEM • Verify that all items purchased have been received in good condition.
Locate your Forney 250P+ Plasma System near a 120VAC power receptacle. • Should an extension cord be required, Forney suggests a 120V, 1-Phase extension cord with a 10 AWG gauge size up to a maximum of 50 feet in length.
Do not make a ground connection on the piece which has to be removed. • The work clamp must be attached to the work-piece while cutting. Connect Input Power Cord Plug in the Forney 250P+ power cord to a proper 120V receptacle. WWW.FORNEYIND.COM...
The Forney 250P+ plasma system includes one complete set of consumables needed for cutting (Shield Cup, Air Diffuser Ring, Electrode and Nozzle), torch assembly, torch lead, ground cable with ground clamp, plasma inverter power source with a 120V/15A (NEMA 5-15P) plug.
Additional consumables and accessories can be ordered for any Forney Authorized Dealer. See Maintenance and Parts section of this manual for additional information. Weight: 35 Lbs. (15.88Kg) Power Source Rating & Specifications Rated Output Voltage 84.8V Duty Cycle, 120 VAC...
Torch Ratings & Specifications Model: Plasma Torch • Air-cooled torch for plasma arc cutting (PAC) • Parts-In-Place (PIP) safety features require all parts to be in place prior to operation, • Safety trigger guard • 35% Duty Cycle • Cutting Capacity, see below Cutting Capacity In the event that pilot arc is not transferred between the plasma torch (electrode) and the work piece within three seconds of pilot arc start, the cycle automatically stops (pilot arc stops) and the post flow air...
Page 19
CUTTING WITH A HAND TORCH • The torch can be comfortably held in one hand or steadied with two hands. Choose the technique that feels most comfortable and allows good control and movement. Position the index finger or thumb to press the control switch on the torch handle. •...
CAUTION! Use only dry compressed air for cleaning. Do not point the jet of air at the electronic circuits contained within this system. The Forney 250P+ Plasma System is a tool that must routinely be maintenanced in order to keep the system in optimal working condition and to provide long-term value for your investment. Failure to maintain the system, its consumables and the working environment will decrease the systems performance and produce results below optimal performance levels.
CAUTION! Do not operate torch without a nozzle or electrode in place. Be sure to use genuine Forney parts. NOTE: It is recommended that the electrode and nozzle should be replaced at the same time to insure even wear and optimal performance.
PART INSPECT ACTION Air Diffuser Verify there are no burns or If damaged, replace. Ring cracks or that airflow holes are not obstructed. Electrode The center surface for wear Replace electrode when crater set- and verify pit depth. tling on emitting surface is about 1/16”...
Page 23
The following table represents the most common problems associated with using the Forney 250P+ plasma system and an explanation on how to resolve them. If you are unable to fix the problem by following the basic troubleshooting guide or if you need further assistance: 1.
Page 24
Improper use of torch Review operating instructions Torch parts are worn Examine the consumables for wear and replace worn parts with new Forney consumable parts Insufficient air flow/ Ensure that the drain valve on the bottom of the pressure machine is closed by turning clockwise by hand until tight.
Page 25
Insure system has proper input power source If used, eliminate or reduce length of extension cord. Torch parts are worn Examine the consumables for wear and replace worn parts with new Forney consumable parts Non-genuine Use only genuine Forney consumables for opti- Manufacturer’s parts mum performance...
Unit Parts Breakdown Torch Consumable Parts Selection & Replacement DISCONNECT PRIMARY POWER AT THE SOURCE AND WAIT FOR THE TORCH TO COOL BEFORE DISASSEMBLING THE TORCH OR TORCH LEADS. USE ONLY TORCHES AND CONSUMABLES SPECIFIED IN THIS OPERATING MANUAL. IT IS EXTREMELY IMPORTANT THAT YOU READ CAREFULLY THESE STRUCTIONS BEFORE CHOOSING THE CONSUMABLES FOR YOU TORCH.
CAUTION! Hand-tighten the shielding cup, use no tools or you risk damaging your torch and consumables. 2. Unscrew and remove the shield cup from the Torch Head Assembly. 3. Remove the tip, gas distributor, and electrode. 4. Install the electrode, gas distributor, and tip. 5.
Torch Parts Breakdown TORCH PART LIST PT 40C FIX CONNECTION MICRO BROWN 2 HOLES - COMPRESSOR QTY Description Pos. Code 23015183 Torch body 23015187 Electrode 23015179 Gas di user 23015189 Cutting Tip Ø 0,65mm - 20Amp 23015182 Retaining Cap 2 Holes compressor 23015193 Wrench for electrode 23015397...
Page 33
MANUEL D’UTILISATION DU DÉCOUPEUR AU PLASMA 250 P+ AVEC COMPRESSEUR D’AIR INTÉGRÉ CARACTÉRISTIQUES : • Utilise la technologie de chalumeau à arc électrique qui vous permet de déplacer (traîner) l’appareil directement sur la surface métallique pour des coupes plus précises •...
Page 34
Surtout, nos employés feront preuve du même respect et de la même attitude attentive au sein de l’organisation et avec chaque client Forney. Notre objectif consiste à dépasser les attentes de nos clients grâce à des personnes capables, guidées par les mêmes valeurs et dévouement.
ARRÊTEZ! NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN Si vous avez des questions ou des problèmes avec votre nouveau découpeur au plasma, veuillez appeler le service à la clientèle au +1 800 521-6038, du lundi au vendredi de 7 h à 17 h (HNR) ou rendez-vous au www.forneyind.com/about-us/contact-us.
PRÉSENT MANUEL, EN ACCORDANT UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AUX RISQUES. Dans le cas où les instructions ne seraient pas claires, merci de contacter votre revendeur Forney autorisé ou le service à la clientèle Forney au +1 800 521-6038 Informations concernant la sécurité...
Information EMF Considérations à propos de la soudure et du coupage et des effets des champs magnétiques et électriques à basse fréquence. Le courant de soudage ou de coupage, lorsqu’il circule dans les câbles de soudage ou de coupage, cause des champs électromagnétiques.
Page 38
• Ne soudez pas dans un endroit humide ou n’entrez pas en contact avec une surface humide ou mouillée. • Ne tentez pas de souder si des parties de vos vêtements ou votre corps sont mouillés. • Ne laissez pas l’équipement de soudage entrer en contact avec de l’eau ou de l’humidité. •...
Page 39
• Utilisez des écrans protecteurs ou des barrières de protection pour protéger les autres des coups d’arc et des éclats aveuglants; avertissez les autres de ne pas regarder l’arc. • Consultez la norme ANSI Z49.1 concernant les recommandations sur les écrans de l’OSHA 29CFR. LE BRUIT PEUT ENDOMMAGER L’AUDITION.
• Éteignez la source d’alimentation et déconnectez la puissance d’entrée avant de désassembler le chalumeau ou d’en changer les pièces. • Utilisez uniquement les chalumeaux spécifiés dans le manuel du propriétaire. Symboles additionnels pour l’installation, l’utilisation et l’entretien LES PIÈCES CHAUDES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. •...
Page 41
LE RAYONNEMENT À HAUTE FRÉQUENCE PEUT CAUSER DE L’INTERFÉRENCE. • Les hautes fréquences peuvent interférer avec la radionavigation, les services de sécurité, les ordinateurs et l’équipement de communication. Seules des personnes qualifiées qui s’y connaissent avec l’équipement électronique peuvent effectuer l’installation. Il revient à l’utilisateur d’embaucher un électricien qualifié...
Table des matières GARANTIE ..................................35 INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ ....................36 UTILISATION DES SYMBOLES ........................36 PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE ...................36 NORMES DE SÉCURITÉ PRINCIPALES ......................36 INFORMATION EMF ...........................37 DANGERS DU COUPAGE À L’ARC PLASMA ....................37 SYMBOLES ADDITIONNELS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN ........40 TABLE DES MATIÈRES ................................42 INSTALLATION ..................................43 ÉLÉMENTS DE BASE DU PLASMA ..........................43...
Installation Éléments de base du plasma QU’EST-CE QUE LE PLASMA? Le plasma est communément décrit comme le quatrième état de la matière. Nous connaissons généralement les trois états de la matière, c’est-à-dire solide, liquide et gazeux. Pour l’eau, les trois états sont la glace, le liquide et la vapeur.
7. Sécurité améliorée : pas de gaz comprimé ni de gaz inflammable Installation du système au plasma DÉBALLEZ VOTRE SYSTÈME AU PLASMA 250P+ DE FORNEY • Assurez-vous que tous les articles que vous avez achetés et reçus sont en bon état.
MANIPULATION ET POSITIONNEMENT DE LA SOURCE D’ALIMENTATION • Placez votre système au plasma 250P+ de Forney à proximité d’une prise de courant de 120 VCA. • Si vous devez utiliser une rallonge, Forney suggère d’utiliser une rallonge monophasée de 120 V d’un calibre de 10 AWG avec une longueur maximale de 50 pieds (15 mètres).
Dans l’éventualité où les pièces consommables de votre chalumeau au plasma ne seraient pas déjà assemblées, suivez la procédure suivante : 1. Positionnez le chalumeau de manière à ce que la coupelle de protection soit face vers le haut pour empêcher les pièces de tomber. 2.
Connexion du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation de la 250P+ de Forney dans une prise de 120 V appropriée. Mise en marche du système Mettez l’interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt), qui se trouve à l’arrière de la source d’alimentation, à la position On (Marche) (I).
Fonctionnement Description Le système au plasma 250P+ de Forney est un système de coupage au plasma portatif de 12 ampères et 120 V/15 A doté d’un compresseur d’air intégré qui convient à une grande variété d’applications de coupage. Le système au plasma 250P+ de Forney comprend un ensemble complet de consommables nécessaires pour le coupage (coupelle de protection, anneau de dispersion d’air, électrode, buse), un assemblage...
Si le bloc d’alimentation surchauffe en raison d’un dépassement du facteur de marche, la DEL de température jaune s’allumera, l’arc sera interrompu et le ventilateur de refroidissement continuera de fonctionner. Pour reprendre le coupage, attendez que la DEL de température jaune s’éteigne. REMARQUE : Le fait de dépasser le facteur de marche peut endommager le système et annuler la garantie Capacité...
Page 50
pour commencer à couper. Si vous ne réussissez pas à transférer l’arc en moins de trois secondes, l’arc pilote s’éteint. Vous devrez relâcher la gâchette puis appuyer à nouveau sur celle-ci pour recommencer la séquence. La fig. A montre un arc pilote avant qu’il transfère l’arc à la pièce de travail. REMARQUE : Il n’est pas recommandé...
PERCER AVEC UN CHALUMEAU À MAIN REMARQUE : Si vous devez faire une coupe dans une tôle en feuille qui est plus épaisse que la capacité de perçage maximale (sans un démarrage en bordure), faites un trou de 1/4” (6,4 mm) en utilisant au moins une perceuse électrique pour commencer à...
électriques qui se trouvent dans ce système. Le système au plasma 250P+ de Forney est un outil qui doit être entretenu régulièrement pour continuer à fonctionner de manière optimale et pour que votre investissement ait une valeur à long terme. Si vous n’effectuez pas l’entretien du système, des pièces consommables et de l’environnement de travail, le système...
Page 53
PIÈCE INSPECTION ACTION Coupelle La rondeur du trou central. Remplacez la coupelle de protec- tion si le trou n’est plus rond. de protec- tion Les débris accumulés dans Retirez la coupelle de protection et l’espace entre la coupelle de nettoyez les débris. Remplacez-la si protection et la buse.
Le tableau suivant présente les problèmes les plus communs associés à l’utilisation du système au plasma 250P+ de Forney et des explications pour les résoudre. Si vous ne réussissez pas à régler le problème en suivant le guide de dépannage de base ou si vous avez besoin d’une aide supplémentaire :...
Page 55
Examinez les pièces consommables pour détecter sont usées de l’usure puis remplacez les pièces usées avec de nouvelles pièces consommables Forney. Débit / pression d’air Assurez-vous que la soupape de vidange au bas de la machine est fermée en tournant dans le sens insuffisants des aiguilles d’une montre à...
Page 56
Forney. Pièces d’un fabricant Utilisez uniquement des pièces consommables non original originales de Forney pour un rendement optimal. Interruption de l’arc de Vitesse de coupage trop Augmentez la vitesse de déplacement du coupage, mais se rallume lente chalumeau.
Page 57
Forney. Pièces d’un fabricant Utilisez uniquement des pièces consommables non original originales de Forney pour un rendement optimal. Angle de coupage incliné La position du Assurez-vous que le chalumeau est (non perpendiculaire) chalumeau est incorrecte perpendiculaire à...
Pièces Liste des pièces de la machine NO RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION DE L’ARTICLE QTÉ 84015 CHALUMEAU AU PLASMA PT-40C RACCORDEMENT FIXE DE 15" (38,1 CM) 85409 ÉVENT EN PLASTIQUE 84964 PRISE DE MASSE 200 A ENSEMBLE D’UNE PIÈCE 84090 CÂBLE DE MISE À...
Nomenclature des pièces de la machine Choix et remplacement des pièces consommables du chalumeau DÉBRANCHEZ L’ÉNERGIE PRIMAIRE À LA SOURCE ET ATTENDEZ QUE LE CHALUMEAU REFROIDISSE AVANT DE LE DÉSASSEMBLER OU DE DÉSASSEMBLER LE FIL DU CHALUMEAU. N’UTILISEZ QUE DES CHALUMEAUX SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT MANUEL D’INSTRUCTIONS.
BOUCLIER MARQUÉ « COMPRESSOR » BUSE MUNIE D’UN TROU DE Ø 0,65 MM ANNEAU DE DISPERSION D’AIR ÉLECTRODE ASSEMBLAGE DE LA PIÈCE AVANT DU CHALUMEAU ÉTABLI ATTENTION! Serrez la coupelle de protection à main; n’utilisez pas d’outil, car vous pourriez endommager le chalumeau et les consommables.
Nomenclature des pièces du chalumeau TORCH PART LIST PT 40C FIX CONNECTION BLEU MICRO MARRON BROWN 2 HOLES - COMPRESSOR QTY Description Pos. Code 23015183 Torch body 23015187 Electrode 23015179 Gas di user 23015189 Cutting Tip Ø 0,65mm - 20Amp 23015182 Retaining Cap 2 Holes compressor 23015193...
Page 65
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA CORTADORA DE PLASMA 250P+ CON COMPRESOR DE AIRE INCORPORADO CARACTERÍSTICAS: • Funciona con tecnología de antorcha de arrastre de arco eléctrico que permite mover (arrastrar) la antorcha directamente por la superficie de metal y efectuar cortes más precisos.
Page 66
Trabajamos duro para que nuestros clientes confíen en nosotros por nuestra integridad, trabajo en equipo e innovación de los productos Forney, y la calidad inigualable de los productos de Forney a lo largo de 80 años y un compromiso irrenunciable con nuestros clientes.
¡DETÉNGASE! NO LA DEVUELVA A LA TIENDA Si tiene preguntas o problemas con su nueva cortadora de plasma, llame a Atención al Cliente al +1-800-521-6038, de lunes a viernes de 7.00 a 17.00, hora estándar de la montaña (MST) o ingrese a www.forneyind.com/about-us/contact-us. Tómese un momento para registrar su producto en www.forneyind.com/support/product-registration.
DETENIDAMENTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y PELIGROS. En el caso de que estas instrucciones no le resulten claras, comuníquese con su vendedor de Forney autorizado o con Atención al cliente de Forney al +1-800-521-6038 Resumen de seguridad Uso de símbolos...
Información sobre EMF (Campos electromagnéticos) Consideraciones sobre soldaduras y cortes y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia La corriente de soldado o corte, a medida que fluye a través de los cables de soldado o corte, generará campos electromagnéticos.
Page 70
• No suelde en un lugar húmedo ni entre en contacto con una superficie húmeda o mojada. • No intente soldar si alguna parte de la ropa o el cuerpo está mojado. • No permita que el equipo para soldar entre en contacto con agua o humedad. •...
Page 71
EL RUIDO PUEDE DAÑAR LA AUDICIÓN. El ruido puede causar la pérdida permanente de audición. Los procesos de soldado pueden causar niveles de ruido que exceden los límites de seguridad. Debe proteger sus oídos del ruido alto a fin de evitar la pérdida permanente de audición. •...
Símbolos adicionales de instalación, funcionamiento y mantenimiento LAS PIEZAS CALIENTES PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS GRAVES. • No toque piezas calientes con las manos sin protección. • Espere el tiempo de enfriamiento necesario antes de trabajar en la antorcha. LAS PIEZAS MÓVILES PUEDEN CAUSAR LESIONES. •...
Page 73
que pueda derivar de la instalación. Si la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) le notifica sobre interferencias, deje de usar el equipo de inmediato. Haga revisar y mantener la instalación con regularidad. Mantenga las puertas y paneles de las fuentes de alta frecuencia completamente cerrados, mantenga la distancia entre chispas con la configuración correcta y use cable con conexión tierra y protección para minimizar la posibilidad de interferencia.
Page 74
Índice GARANTÍA ..................................67 RESUMEN DE SEGURIDAD ..........................68 USO DE SÍMBOLOS ............................68 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA ................68 NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES ......................68 INFORMACIÓN SOBRE EMF (CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS) ..............69 RIESGOS DEL CORTE POR ARCO DE PLASMA .....................69 SÍMBOLOS ADICIONALES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO .......72 ÍNDICE ....................................74 INSTALACIÓN ..................................75 INFORMACIÓN BÁSICA DEL PLASMA ..........................75...
Instalación Información básica del plasma ¿QUÉ ES EL PLASMA? Una descripción común del plasma establece que este es el cuarto estado de la materia. Normalmente pensamos en tres estados de la materia: sólido, líquido y gaseoso. En el caso del agua, esos tres estados son hielo, líquido y vapor.
Ubique el Sistema de plasma 250P+ de Forney cerca de un tomacorriente de 120 V CA. • Si se requiere un cable de extensión, Forney sugiere el uso de un cable de extensión monofásico de 120 V, con un calibre 10 AWG hasta un máximo de 50 pies (15 m) de largo.
No use servicio de 2 alambres. SUMINISTRO DE AIRE/GAS • El Sistema de plasma 250P+ de Forney incluye un compresor de aire de pistón incorporado. Por lo tanto, no necesita una fuente de aire o cilindros de gas comprimido para taller a fin de operar su sistema con éxito.
La abrazadera de trabajo debe estar sujeta a la pieza de trabajo durante el corte. Conexión del cable de entrada de energía Enchufe el cable eléctrico del sistema de plasma 250P+ de Forney a un tomacorriente adecuado de 120 V. Encendido del sistema Coloque el interruptor de ON/OFF (Encendido/Apagado) ubicado en la parte posterior de la fuente de energía en la posición ON (Encendido) (I).
Funcionamiento Descripción El sistema de plasma 250P+ de Forney es un sistema de corte por plasma manual de 12 amperios, 120 V/15 A, altamente portátil, con un compresor de aire incorporado adecuado para una amplia gama de aplicaciones de corte.
Placa de datos de rendimiento En la parte inferior del sistema de plasma, hay una placa que incluye todas las especificaciones de funcionamiento del Sistema de plasma 250P+ de Forney. Incluye el número de serie del producto. Ciclos de tareas y sobrecalentamiento El ciclo de tarea es el tiempo, en minutos, que un arco de plasma puede permanecer encendido en un período de 10 minutos cuando se opera a una temperatura ambiente de 104 °F (40 °C).
Capacidad de corte Si no se transfiere el arco piloto entre la antorcha de plasma (electrodo) y la pieza de trabajo en tres segundos desde el inicio del arco piloto, el ciclo se detiene de forma automática (se detiene el arco piloto) y el aire posflujo sigue fluyendo y enfriando la antorcha.
Page 82
parte delantera de la punta en el borde de la pieza de trabajo, en el punto donde se comenzará el corte. Fig. A. • Para cortes por arrastre, mantenga la antorcha en contacto con la pieza de trabajo. • Para cortes separados, mantenga la antorcha a 5/64” a 1/8” (2 a 3 mm) del trabajo. •...
El Sistema de plasma 250P+ de Forney es una herramienta a la que se le debe realizar mantenimientos de rutina para mantener el sistema en condiciones de funcionamiento óptimas y darle un valor de largo plazo a la inversión del propietario.
¡PRECAUCIÓN! No opere la antorcha sin una boquilla o electrodo en su lugar. Asegúrese de usar piezas Forney originales. NOTA: Se recomienda reemplazar el electrodo y la boquilla al mismo tiempo para asegurar un desgaste uniforme y un rendimiento óptimo.
PIEZA REVISAR ACCIÓN Anillo difusor Verifique que no haya Si está dañado, reemplácelo. de aire quemaduras o grietas y que los orificios de flujo de aire no estén obstruidos. Electrodo Verifique la profundidad del Reemplace el electrodo cuando hoyo y si la superficie central el asentamiento del cráter en está...
Page 86
La tabla siguiente muestra los problemas más comunes relacionados con el uso del sistema de plasma 250P+ de Forney y una explicación de cómo resolverlos. Si no puede corregir el problema con la guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda: 1.
Page 87
Las piezas de la antorcha Revise si las piezas consumibles están gastadas y, si están gastadas es así, reemplácelas por nuevas piezas consumibles de Forney. Piezas de fabricantes no Use solo consumibles originales de Forney para originales optimizar el rendimiento. WWW.FORNEYIND.COM...
Page 88
Forney. Piezas de fabricantes no Use solo consumibles originales de Forney para originales optimizar el rendimiento. El cable de trabajo está Sujete con firmeza el cable de trabajo al material desconectado que está...
Page 89
Si la antorcha está dañada, reemplácela. Piezas de fabricantes no Use solo consumibles originales de Forney para originales optimizar el rendimiento. Sobrecalentamiento Se excede el ciclo de Deje enfriar la unidad con el ventilador interno tarea del sistema de funcionando.
Piezas Lista de piezas de la unidad N.° DE N.° DE PIEZA DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO CANT. REF. 84015 CONEXIÓN FIJA DE LA ANTORCHA DE PLASMA PT-40 C DE 15” (381 mm) 85409 VENT. DE AIRE DE PLÁSTICO 84964 ABRAZADERA A TIERRA 200 A PAQUETE DE 1 PIEZA 84090 CABLE CON CONEXIÓN A TIERRA 6 MM2 - 15”...
Desglose de piezas de la unidad Selección y reemplazo de piezas consumibles de la antorcha DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL EN LA FUENTE Y ESPERE QUE LA ANTORCHA SE ENFRÍE ANTES DE DESARMAR LA ANTORCHA O LOS CABLES DE ESTA. USE SOLO LAS ANTORCHAS Y CONSUMIBLES ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
TAPA PROTECTORA CON INDICACIÓN “COMPRESOR” BOQUILLA CON ORIFICIO DE 0,65 MM DE DIÁMETRO ANILLO DIFUSOR DE AIRE ELECTRODO ENSAMBLAJE DEL CABEZAL DE LA ANTORCHA MESA DE TRABAJO ¡PRECAUCIÓN! Ajuste la tapa protectora a mano; no use herramientas, ya que estas podrían dañar la antorcha y las piezas consumibles.
Desglose de piezas de la antorcha TORCH PART LIST PT 40C FIX CONNECTION AZUL MARRÓN MICRO BROWN 2 HOLES - COMPRESSOR QTY Description Pos. Code 23015183 Torch body 23015187 Electrode 23015179 Gas di user 23015189 Cutting Tip Ø 0,65mm - 20Amp 23015182 Retaining Cap 2 Holes compressor 23015193...