Page 1
P r e m i u m W i r e l e s s M u s i c Sy s t e m Q u i c k S e t u p G u i d e because music matters www.marantz.com...
Page 3
Laten we snel aan de slag gaan zodat u uw musiek kunt afspelen! Grazie per aver scelto Marantz Consolette. Iniziate subito ad ascoltare und po’ di musica! Tack för att du valt Marantz Consolette. Kom igång med att spela din musik! マランツ コンソレットをお買い上げ頂き、 ありがとうございます。 感谢 您购买 Marantz Consolette 让我们开始播放 您的音乐吧!...
Page 4
Använd Gyro för att välja ”Nätverk alltid ”på” om du använder AirPlay™ eller välj ”Nätverk ou l’option « Réseau toujours désactivé en veille » pour économiser l’électricité en mode av i standby” för att spara ström när Consolette är i standbyläge. Tryck ”ENTER” för att välja. Veille alimentation. Pressez « ENTER » pour validez.
Page 5
*[European model only]: Use GYRO to select “Network Always On” if When the Consolette displays you use AirPlay™ or select “Network Off in Standby” to save power when “iDevice”, proceed to the next the Consolette is in Standby Power mode. Press ENTER to select. page ...
Page 6
”App Store” om du vill installera iOS ou « App Store » si vous désirez installer l’application Marantz Consolette à partir de l’App Store. Marantz Coccoon-appen från App store.
Page 7
“App Store” if Press to reveal the dock in order to play your music you want to install the Marantz Consolette and charge your iPhone, iPod or iPad. Launch your App from the App store.
Page 8
1. Desconecta el cable de alimentación de Consolette. 2. Conecta el cable de Ethernet 同梱するLANケーブルで接続してください。 電源コードをつなぎ直して、 再起動を待ち suministrado desde tu red a la parte trasera de Consolette. 3. Vuelve a conectar el cable de ます (60~90秒) 。 alimentacion de Consolette y espera para reinicicar entre 60 a 90 segundos.
Page 9
Consolette. Connect the supplied Ethernet cable from your network to the back of the Consolette. Reconnect the power cord to the If you don’t have an iOS If you don’t have an iOS Consolette and wait...
Page 10
Mit Hilfe Ihres iOS-Geräts mit dem Connessione alla rete domestica tramite Heim-Netzwerk verbinden dispositivo ios Versichern Sie sich, dass das iOS-Gerät mit Ihrem Heim-Netzwerk verbunden ist. Controllare che il dispositivo iOS sia connesso alla rete domestica. Wenn Sie kein iOS-Gerät mit Version 5 oder später haben, gehen Sie bitte zu Seite 21. Se sul dispositivo iOS non viene eseguita la versione 5 o successiva, aprire pagina 21.
Page 11
Connecting to your Home Network using your iOS device Make sure that the iOS device is connected to your home network. (If you do not have an iOS device running version 5 or later, please go to page 21) Press the tray Place your iOS device to reveal the dock.
Page 12
Attendez que la configuration réseau se transfère de votre appareil iOS au Consolette. L’affichage du message « Connexion ! » sur le Consolette indique que cette configuration est achevée. Om följande meddelande visas, var god lås upp din iOS-enhet och försök igen.
Page 13
This message will appear on your iOS device. Select “Allow”.* Please wait as your network configuration is copied from your iOS device to the Consolette. When “Connected!” is displayed on the Consolette, network setup is complete. *If following message appears, please unlock your iOS device and try again.
Page 14
Berühren Sie das AirPlay-Symbol der Musik-App die AirPlay unterstützt. Sfiorare l’icona di AirPlay da una qualsiasi app musicale che supporti AirPlay. Wählen Sie Marantz Consolette aus der Liste der AirPlay-Geräte. Selezionare Marantz Consolette dall’elenco dei dispositivi AirPlay. Genießen Sie Ihre Musik! Godetevi la musica! Écouter ses musiques...
Page 15
Enjoying Music using Apple AirPlay ® Tap the AirPlay Icon from Select the Consolette from within any music app that the AirPlay Device list. supports AirPlay. Enjoy your music.
Page 16
® oder scannen Sie den QR-Code, um die Marantz Consolette App mit Ihrem Smartphone und acquisire il codice QR per scaricare e installare l’app Marantz Consolette con uno smartphone e einer Scan-App zu downloaden und zu installieren. un’app di scansione.
Page 17
Enjoying Music using the Marant z Consolette App Download the Select … and enjoy Marantz Consolette Music Player … your favourite music. App. Go to the App Store ® or to Google Play and search for “Marantz Consolette” scan the QR Code to dowload...
Page 18
接続されるまでには数分間かかります。 Pulsa el botón WPS del router. 接続中の状況を表示します。 Luego pulsa el botón WPS de la Consolette en un periodo de 2 minutos como máximo. 15 ページに進む。 Espera un momento, puesto que la conexión puede tardar unos minutos en realizarse. El panel frontal de la Consolette mostrará el estado de la conexión.
Page 19
Press the WPS button on the Consolette on your Router. within 2 minutes. Please wait as completing the connection can take a few minutes. The front panel of the Consolette will show the status of the connection. Go to page 15.
Page 20
Mit dem Heim-Netzwerk verbinden Connessione alla rete domestica mit Hilfe eines PC oder Mac con un PC o Mac Starten Sie neu und wählen Sie Ihr Netzwerk. Riavviare e selezionare la rete. Drücken Sie den „NETLINK“-Schalter. Premere il tasto NETLINK. Bitte haben Sie ein wenig Geduld, da der Neustart ungefähr 30 Sekunden dauert.
Page 21
Connecting to your Home Network using a PC or Mac Reboot and select your network Press and hold NETLINK button for 3 s. Please wait as rebooting may take approximately 30 s. On your Mac or PC, select network called “Consolette_Setup XXXXXX”...
Page 22
Selecciona el nombre de tu red doméstica (SSID) de la lista desplegable y escribe la contraseña 詳細につきましては、 付属の CD -ROM に入っている取扱説明書をご覧ください。 (si es necesario). Haz clic en APPLY (Aplicar) para guardar estos ajustes en el Consolette. Espera, puesto que el reinicio puede tardar aproximadamente entre 30 y 120 segundos.
Page 23
(if applicable). Then click Apply to save these settings to your Consolette. For further support please refer to the Owner’s Manual on the supplied CD-ROM. Please wait as rebooting may take approximately 30 – 120 s.
Page 24
P r e m i u m W i r e l e s s M u s i c Sy s t e m Q u i c k S e t u p G u i d e www.marantz.com...