Sommaire des Matières pour Behringer VIRTUBE VT250FX
Page 1
Manuel d’utilisation VIRTUBE VT250 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers VT100 /VT50 100/60-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and Original BUGERA 12" Speaker VT100 100-Watt Guitar Amplifier Head with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling and Dual FX...
4. Installation ..............8 5. Caractéristiques Techniques ........9 Merci Félicitations ! En choisissant le VIRTUBE BEHRINGER, vous avez opté pour un ampli guitare de dernière génération qui offre des possibilités sonores extrêmement vastes limitées par votre seule créativité. Avec le VIRTUBE, vous possédez un outil particulièrement polyvalent qui rend presque inutile...
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation DÉNI LÉGAL 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli SUJETTES À...
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé 1.1 Avant de commencer dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER Votre produit a été emballé dans nos usines avec le plus grand soin afin de chez qui vous avez acheté...
Delay ronflement, câblez une boîte de direct comme l’ULTRA-DI DI100 ou DI20 9 - 12 Chorus BEHRINGER entre la sortie casque de l’ampli et la console. 13 - 16 Flanger ◊ Selon le casque utilisé, de la distorsion peut être audible dans les Tab.
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation ◊ double pédale de commutation fournie à l’embase FOOTSWITCH du VIRTUBE. Vous pouvez aussi utiliser le départ d’effet FX SEND comme sortie Le commutateur au pied CHANNEL permet de changer de canal. Utilisez le parallèle sans effet, par exemple afin d’enregistrer le signal de la commutateur au pied EFFECT pour activer ou désactiver l’effet.
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation 3.3 Configuration de live avec baffle externe 3.4 Câblage du VT100FXH Le VT100FXH possède deux sorties haut-parleur SPEAKER OUT que vous pouvez relier à un ou deux baffles externes. Pour bénéficier de toute la puissance du BG412S VT100FXH, raccordez ses deux sorties haut-parleur à...
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation 4. Installation Les entrées et sorties audio du VIRTUBE BEHRINGER sont toutes des embases jack mono à l’exception de la sortie casque et de l’entrée CD (jacks stéréo). Pour en savoir plus à ce sujet, consultez le chapitre 5 « Caractéristiques Techniques ».
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation 5. Caractéristiques Techniques VT250FX Audio Inputs (Entrées Audio) Alimentation Électrique Input (entrée) jack mono de 6,3 mm, filtrage RF Consommation d’énergie max. 180 watts Impédance d’entrée env. 1 MΩ asymétrique Fusible FX Return (retour d’effet) 2 x jack mono de 6,3 mm...
Page 10
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation VT100FX Inputs (Entrées Audio) Alimentation Électrique Input (entrée) jack mono de 6,3 mm, filtrage RF Consommation d’énergie max. 180 watts Impédance d’entrée env. 1 MΩ asymétrique Fusible FX Return (retour d’effet) jack mono de 6,3 mm...
Page 11
VIRTUBE VT250FX/VT100FX/VT50FX/VT100FXH Manuel d’utilisation VT50FX Inputs (Entrées Audio) Alimentation Électrique Input (entrée) jack mono de 6,3 mm, filtrage RF Consommation d’énergie max. 90 watts Impédance d’entrée env. 1 MΩ asymétrique Fusible FX Return (retour d’effet) jack mono de 6,3 mm...
Page 12
Line Out / Phones jack stéréo de 6,3 mm, asymétrique La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure (sortie ligne/casque) qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi Niveau de sortie max.