Page 1
BATTERY CD803AA EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale...
Page 3
Carrying power tools with b) Do not operate power tools in explosive at- your finger on the switch or energising power mospheres, such as in the presence of flamma- tools that have the switch on invites accidents. WWW.VONROC.COM...
Page 4
Use the power tool, accessories and tool bits etc. Intended use in accordance with these instructions, taking into Only use the following VONROC POWER 20V battery account the working conditions and the work to platform charger. Using any other charger could be performed.
Page 5
The batteries of the VONROC POWER 20V battery • When the lights are not burning it means the bat- platform are interchangeable with all the VONROC tery is empty and must be charged immediately. POWER 20V battery platform tools. When the machine is not being used over a...
Page 6
Verletzungen kommen. Bewahren plied warranties of merchantability and fitness for Sie die Sicherheitsanweisungen und die Bedienungs- a particular purpose. In no event shall VONROC be anleitung zur künftigen Bezugnahme sicher auf. liable for any incidental or consequential damages.
Page 7
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD). für lhre Arbeit das dafür bestimmte Elektro- werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug Durch die Verwendung einer RCD wird die Ge- fahr eines elektrischen Schlags verringert. arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. WWW.VONROC.COM...
Page 8
Anweisun- d) Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit gen und so, wie es für diesen speziellen Geräte- Ihrem Vonroc Produkt. Nur so wird der Akku vor typ vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei gefährlicher Überlastung geschützt.
Page 9
Ladezustands ausgestattet. Je mehr davon Verarbeitungsmängeln Fehler aufweisen, wenden leuchten, desto höher der Ladezustand. Sie sich bitte direkt an VONROC Kundendienst. • Wenn keine der Leuchten an ist, bedeutet das, dass der Akku leer ist und sofort aufgeladen werden muss.
Page 10
Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für ei- Gevaar voor lichamelijk letsel, overlijden of nen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC schade aan de machine wanneer de haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- instructies in deze handleiding niet worden mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
Page 11
Gebruik van voor uw specifieke toepassing. Met het juiste een RCD vermindert het risico van elektrische elektrische gereedschap voert u de taak beter schokken. en veiliger uit wanneer dit op de snelheid ge- beurt waarvoor het apparaat is ontworpen. WWW.VONROC.COM...
Page 12
Gebruik de accu alleen in combinatie met uw met scherpe randen zullen minder snel vastlopen en zijn eenvoudiger onder controle te houden. Vonroc product. Alleen zo wordt de accu tegen g) Gebruik alle elektrische gereedschappen, ac- gevaarlijke over belasting beschermd.
Page 13
GARANTIE 2. Duw de accu verder naar voren tot deze vastklikt. De accu van de machine verwijderen (Afb. B) VONROC producten zijn ontworpen volgens de 1. Duw op de ontgrendelingsknop van de accu (1) hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij 2. Trek de accu uit de machine zoals afgebeeld in van defecten, zowel materieel als fabrieksfouten, Fig.
Page 14
Veuillez conserver les avertissements de sécurité et voor bepaalde doeleinden. In geen enkel geval les instructions pour consultation ultérieure. kan VONROC aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade of gevolgschade. Reparaties Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of d’utilisation ou apposés sur le produit:...
Page 15
à on. Un appareil électrique correc te ment choisi courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD assurera un meilleur travail et un travail sans réduit le risque de décharge électrique. danger, au rythme auquel il a été conçu. WWW.VONROC.COM...
Page 16
N’utilisez que le chargeur suivant de la plateforme b) Utilisez chaque outil uniquement avec la batte- Batterie VONROC POWER 20V. L’utilisation de toute rie conçue pour lui. L’utilisation de toute autre autre batterie pourrait provoquer de graves blessu- batterie peut être cause de danger de blessure...
Page 17
Les batteries de la plateforme Batterie VONROC PO- • Quatre voyants indiquent le niveau de charge de WER 20V sont interchangeables pour tous les outils la batterie. Plus il y a de voyants allumés, plus de la plateforme Batterie VONROC POWER 20V.
Page 18
à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu- tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de- vront se limiter à...
Page 19
(FR) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux standards et directives suivants: EN 62133, 2006/66/EC, 2013/56/EU, UN38.3, 2012/19/EC, 2014/30/EU Zwolle, 01-07-2018 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands WWW.VONROC.COM...