Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
Page 4
• N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement. • Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! •...
Page 5
• Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. • Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. A cette fin, utilisez les poignées de l’appareil. • En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser de produits humides pour la friture. Éliminer le surplus de glace des produits surgelés. Ne pas placer les produits surgelés dans le panier à frire au-dessus du bac rempli d’huile/de graisse chaude. Lors de la friture, même les plus petites gouttes d’eau peuvent entraîner des éclaboussures d’huile chaude et des petites projections.
SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants 101530 Tableau de commande Sécurité Dispositif principal avec la cuve Poignée de la boîte électrique pour l’huile de friture Couvercle en acier inoxydable Accroche pour le panier de friture avec poignée Bôite électrique Poignée du panier de friture Poignée du dispositif principal (2) Crochets du panier de friture...
Page 11
101560 Tableau de commande Sécurité Dispositif principal avec la cuve Poignée de la boîte électrique pour l’huile de friture Couvercle en acier inoxydable Accroche pour le panier de friture avec poignée Bôite électrique Poignée du panier de friture Poignée du dispositif principal (2) Crochets du panier de friture Pieds (4) Panier de friture...
Page 12
101535 Dispositif principal avec la cuve pour Tableau de commande l’huile de friture Poignée de la boîte électrique Meuble bas ouvert Accroche pour le panier de friture Pieds réglables en hauteur (4) Bôite électrique Tamis avec poignée 2/3 GN Bac pour vidanger l’huile usagée avec Poignée du panier de friture poignée 1/1 GN (2) Panier de friture...
Page 13
Équipement supplémentaire (n’est pas fourni avec la friteuse !) Panier de friture supplémentaire pour la friteuse 101530, 16L Dimensions du panier : L 475 x P 245 x H 80 mm Poids : 1,3 kg Code-No.: 101533 Panier de friture supplémentaire pour la friteuse 101560, 30L Dimensions du panier : L 570 x P 440 x H 80 mm...
4.2 Indications techniques Friteuse à beignets BF 16E 101530 Code-No. : Matériau : Acier inoxydable cuve pour l’huile de friture et grande zone froide Composition : thermostat de sécurité (protection contre la surchauffe) vanne de vidange avec sécurité Nombre de cuves pour 1, dimension de la cuve : L 515 x P 305 x H 130 mm l’huile de friture :...
Page 15
Friteuse à beignets BF 30E OU avec le meuble bas ouvert 101535 Code-No. : Matériau : Acier inoxydable cuve pour l’huile de friture et grande zone froide Composition : thermostat de sécurité (protection contre la surchauffe) vanne de vidange avec sécurité Nombre de cuves pour 1, dimensions de la cuve L 615 x P 490 x H 130 mm l’huile de friture :...
5. Installation et utilisation 5.1 Installation ATTENTION ! Tous les travaux d’installation, de raccordement et de maintenance de l’appareil doivent être effectués par un technicien qualifié et agréé conformément aux normes internationales, nationales et locales. Mise en place • Déballer l’appareil et éliminer tout le matériel d’emballage. •...
Page 17
Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité...
5.2 Utilisation ATTENTION ! Seules les personnes connaissant le mode d’emploi et les risques spécifiques survenant au cours de la friture, peuvent utiliser la friteuse. Préparation du dispositif • Enlever le couvercle à l’aide des poignées et sortir le panier de friture du dispositif. •...
Page 19
Mise en marche du dispositif AVERTISSEMENT ! Avant de mettre en marche le dispositif, s’assurer qu’il est éteint (placer le régulateur de température sur « 0 » !). • Avant de remplir la cuve pour l’huile de friture, s’assurer qu’elle ne contienne pas d’eau.
Page 20
• Verser prudemment l’huile dans la cuve jusqu’à ce que le niveau correct soit atteint (entre les indicateurs « MIN » et « MAX » dans la cuve). Les indicateurs se trouvent sur la face latérale de la cuve pour l’huile de friture. ATTENTION ! Ne pas allumer l’appareil s’il n’y a pas d’huile dans la cuve.
Page 21
• Le panier est très bien adapté à la cuisson des beignets. • Le panier est équipé de deux poignées latérales et de deux crochets. • Placer les produits choisis dans le panier et le plonger doucement dans l’huile de friture.
Page 22
Friteuse à beignets 101535 • Placer le bac pour vidanger l’huile fourni avec la friteuse dans le meuble bas sous la vanne de vidange. Mettre le tamis au-dessus du bac. • Afin de vidanger l’huile, ouvrir la vanne de vidange (tirer le levier vers l’avant). •...
6. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant de commencer à nettoyer l’appareil, mettre le régulateur de température sur « 0 », ensuite éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur ARRÊT/MARCHE. Attendre jusqu’à ce que l’appareil refroidisse. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour laver l’appareil! Veiller à...
Entreposage de l ’ appareil o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé comme décrit ci-dessus et entreposé dans dans un endroit sec, propre et à l’abri du gel et du soleil et hors de portée des enfants. Afin de protéger la friteuse contre la saleté, l’emballer ou la couvrir.