Nax Power Products 500C Mode D'emploi

Nax Power Products 500C Mode D'emploi

Tronçonneuse
Masquer les pouces Voir aussi pour 500C:

Publicité

Liens rapides

NAX 500C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nax Power Products 500C

  • Page 1 NAX 500C...
  • Page 3 TRONÇONNEUSE NAX 500C...
  • Page 4 ÉLÉMENTS DE LA TRONÇONNEUSE ET FIGURES EXPLICATIVES Fig. 1 Fig. 2A Fig. 2B Fig. 3A Fig. 3B Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8A Fig. 8B Fig. 9 Fig. 12 Fig. 10 Fig. 11...
  • Page 6 Fig. 13A Fig. 13B Fig. 13C Fig. 13D Fig. 13E Fig. 13F...
  • Page 7 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20...
  • Page 8 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 27 Fig. 26 Fig. 28...
  • Page 9 Fig. 29A Fig. 29B Fig. 30...
  • Page 10 Fig. 31...
  • Page 11: Table Des Matières

    MODE D'EMPLOI ORIGINAL, EDITION 1/2021 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES EN POLONAIS Ce manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de l'appareil. Il doit être conservé dans un endroit qui lui est réservé, de manière à être facilement accessible. N'oubliez pas de transmettre ce manuel au nouveau propriétaire ou à l’utilisateur si vous revendez l'appareil ou le donnez à...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TRONÇONNEUSE THERMIQUE Type, modèle NAX 500C Moteur TT-1E48F série BS Mélange de carburant 40: 1 (4 L d’essence pour tous les 100 ml d’huile deux temps) Capacité du réservoir de carburant 550 cm Huile pour mélange (préconisé) Briggs & Stratton pour moteur à deux temps Huile de graissage de la chaîne...
  • Page 13: Description Des Pages Avec Graphismes Et Des Pictogrammes

    DESCRIPTION DES PAGES AVEC GRAPHISMES ET DES PICTOGRAMMES Pictogrammes page 2.A Attention ! Danger Soyez particulièrement prudent. Important ! Prendre connaissance du mode d’emploi et respecter les avertissements. Risque d’incendie ou d’explosion. L’essence est extrêmement inflammable. Conserver la machine en dehors de la portée des enfants. Ne pas utiliser la machine sous la pluie.
  • Page 14 SÉCURITÉ DU TRAVAIL AVEC DU CARBURANT  Un moteur à combustion interne peut fonctionner avec de l’essence ou avec du mélange de combustibles (voir le type de carburant dans les caractéristiques techniques de la machine).  Conserver l’essence dans les bidons dédiés. ...
  • Page 15: Dispositions Détaillées Portant Sur La Sécurité Des Tronçonneuses Thermiques

    UTILISATION DU MATÉRIEL ET SON ENTRETIEN  Ne pas surcharger le matériel. Adapter la puissance du matériel au travail à effectuer. Un matériel approprié contribuera à une meilleure qualité du travail en toute sécurité tout en tenant compte de la charge prévue. ...
  • Page 16 consignes susmentionnées peut être à la source du danger des blessures graves.  Nettoyer la tronçonneuse avec un tissu doux et moelleux. Ne jamais utiliser de détergent ni d’alcool.  Porter les équipements de protection individuelle : lunettes ou lunettes google, gants, chaussures et vêtements. Porter les protections auditives.
  • Page 17  Pour faire le plein, arrêter le moteur et attendre son refroidissement car le carburant peut être déversé et il peut s’enflammer sur les éléments chauffés de la tronçonneuse.  Ne pas toucher à la tronçonneuse avec des parties du corps dégagées pour éviter une brûlure. ...
  • Page 18: Sécurité Et Responsabilité Du Fabricant

    ATTENTION ! Conserver la tronçonneuse dans un local doté d’une bonne ventilation, au sec, à l’écart de la poussière. Ce n’est qu’une machine en bon état de marche qui peut être conservée ; avant la période de conservation, la faire réparer, si nécessaire. Arrêter/éteindre immédiatement la machine et appeler les secours (si nécessaire).
  • Page 19: Avant De Commencer Le Travail

    AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL La tronçonneuse est fournie par son fabricant dans une boîte de carton partiellement démontée. L’assemblage de la tronçonneuse ne devrait pas poser de problèmes à ceux qui ont pris connaissance de son mode d’emploi et des dessins d’assemblage. Tous les éléments nécessaires pour le montage sont fournis.
  • Page 20 ATTENTION ! Une fuite de substance de graissage de la chaîne sur le guide, c’est quelque chose de naturel, cela ne doit pas donner lieu à une réclamation. METTRE EN PLACE LA PROTECTION DU TRANSFERT DE LA TRACTION Pour mettre en place la protection : ...
  • Page 21: Mise En Marche De La Tronçonneuse

    Proportion du mélange préconisé : 40:1 Tableau pour le mélange 40:1 Quantité d’essence en litres Quantité d’huile en ml ATTENTION ! La mise en place d’autres proportions du mélanger peut causer une annulation de la garantie. GRAISSAGE DE LA CHAÎNE Le réservoir d’une nouvelle tronçonneuse est vide, c’est pourquoi avant sa première utilisation, il doit être rempli d’huile (Fig.
  • Page 22: Utilisation

    bougie d’allumage, l’essuyer et la sécher, puis tirer tranquillement la corde du lanceur à plusieurs reprises (sans bougie d’allumage, la tronçonneuse devant être retournée de 180º) ce qui permettra d’éliminer l’excès de carburant du cylindre. Puis refaire la procédure de démarrage. FREIN DE LA CHAÎNE Le frein de sécurité...
  • Page 23: Maintenance

    AVERTISSEMENT ! Penser à assurer un bon appui aux pieds. Ne pas rester débout sur les billes de bois. Faire attention au roulement d’une bille découpée. Faire attention à l’effet ressort d’une branche découpé. Ne pas utiliser la tronçonneuse sur un sol non stable ou sur une échelle. Ne pas travailler avec les bras étirés. Ne pas couper au-dessus de l’épaule. Tenir toujours la tronçonneuse avec les deux mains.
  • Page 24 Vérifier l’usure du rail du guide. Pour cela, utiliser une règle 1 (Fig. 24) qui doit être appliqué sur le guide à l’extérieur de la lame. Si vous constatez un écart entre eux (2 Fig. 24), le rail est bon. Sinon, à défaut d’écart 3 (Fig. 24), la chaîne est inclinée (4 Fig. 24), et le rail est usagé. Le guide doit être alors réparé...
  • Page 25: Transport

    Avertissement ! S’assurer si le bord avant est bien arrondi pour réduire le risque de recul ou de rupture de la maille de connexion. (Fig. 28) 1 - contrôle 2 - arrondissement du bras 3 - épaisseur standard S’assurer si la longueur et les angles pour de toutes les lames sont identiques. 4 - longueur de la lame 5 - angle de limage 6 - angle de la plaque latérale...
  • Page 26: Révisions, Diagnostiquer Les Problèmes

    RÉVISIONS, DIAGNOSTIQUER LES PROBLÈMES RÉVISIONS À la fin du Après chaque Avant toute Toutes les Tous les En cas de Révisions travail ou tous rajout de utilisation semaines mois détérioration nécessaire les jours carburant inspecter visuellement (état, fuites) Machine entière nettoyer Interrupteur et verrouillage de...
  • Page 27: Garantie Et Service

    RÉPARER LES PANNES Problème Cause possible Solution du problème Problèmes au démarrage du Il manque d’essence Vérifier le niveau de carburant, en rajouter, si moteur froid. nécessaire. Bougie d‘allumage inondée ou Vérifier, nettoyer ou remplacer la bougie défectueuse. d’allumage. Pas d’étincelle sur la bougie d’allumage. Remplacer la bougie d’allumage.
  • Page 28: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ        ...
  • Page 29 GARANTIE Madame, Monsieur, Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit, nous vous félicitons d’avoir bien choisi. Pour la conception et la fabrication de cet équipement, nous avons mis en place des technologies les plus récentes et il répond à toutes les exigences en ce qui concerne sa qualité et sa fiabilité tout en restant respectueux de l’environnement.
  • Page 30: Conditions De La Garantie

    CONDITIONS DE LA GARANTIE 1. La société NAX garantit un bon fonctionnement de la machine en respect des conditions techniques et utilitaires prévues par son Mode d’emploi. 2. L’équipement est garanti pendant 36 mois (pour les consommateurs, soit les personnes physiques accomplissant un acte juridique avec un entrepreneur non lié...
  • Page 31: Fiche De Garantie

    FICHE DE GARANTIE …………………………………………………………… …………………………………………………………….. Nom de l’équipement * Modèle * …………………………………… ………………………………………… ………………………………………………… Date de vente * N° d’usine de l’équipement * N° d’usine du moteur Je déclare avoir pris connaissance du Mode d’emploi et de la Fiche de garantie. Je déclare avoir reçu l’équipement acheté en bon état de marche avec une preuve d’achat.

Table des Matières