Générateur de chaleur (chaudière) spécialement conçu pour les installations de chauffage central en circuit fermé et la production centrale d'eau chaude sanitaire (20 pages)
Sommaire Sommaire Nettoyage du coupe-tirage antirefouleur ..... 17 Démontage de l’échangeur thermique ....17 Sécurité..............3 Nettoyage de l’échangeur de chaleur....18 Mises en garde relatives aux opérations ....3 8.10 Réparation des dommages subis par le revêtement de l’échangeur thermique ....18 Utilisation conforme ..........
Sécurité 1 Sécurité que des autres composants de l’installa- tion Mises en garde relatives aux – une installation et un montage conformes opérations aux critères d’homologation du produit et Classification des mises en garde liées du système aux manipulations – le respect de toutes les conditions d’ins- Les mises en garde relatives aux manipula- pection et de maintenance qui figurent tions sont graduées à...
Page 4
1 Sécurité phone ou autre interphone dans le bâti- sives ou inflammables (par ex. essence, ment. papier, peinture). ▶ Fermez le dispositif d’arrêt du compteur à 1.3.6 Risque d’intoxication en cas d’apport gaz ou le dispositif de coupure principal. insuffisant en air de combustion ▶...
Sécurité 1 bustion, le générateur de chaleur continue de Prescriptions (directives, lois, fonctionner. normes) ▶ Ne mettez en aucun cas le dispositif de ▶ Veuillez respecter les prescriptions, surveillance des gaz de combustion hors normes, directives et lois en vigueur dans service.
2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la Structure du produit documentation Validité: C 11/1 LG(E-FR) OU C 11/1 LG(P-FR) Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation.
Montage 4 Montage Validité: C 14/1 LG(E-FR) OU C 14/1 LG(P-FR) Contrôle du contenu de la livraison Sortez l'appareil de son carton d'emballage. Vérifiez que rien ne manque et qu’aucun élément n’est endommagé. 4.1.1 Contenu de la livraison Quan- Désignation tité...
4 Montage Distances minimales Distance minimale 50 mm 180 mm ; cote optimale = env. 250 mm 20 mm ; cote optimale = env. 50 mm Écart de 500 m devant le générateur de cha- leur, afin de faciliter l’accès pour les travaux de maintenance (correspondant à...
Montage 4 Dimensions Validité: C 11/1 LG(E-FR) OU C 11/1 LG(P-FR) Ø110 min. 20 min. 20 211,5 61,4 Hauteur, cote A France C 11/1 LG(E-FR) 601 mm C 11/1 LG(P-FR) 601 mm C 14/1 LG(E-FR) 601 mm C 14/1 LG(P-FR) 601 mm 0020271979_01 Opalia C Notice d’installation et de maintenance...
Page 10
4 Montage Validité: C 14/1 LG(E-FR) OU C 14/1 LG(P-FR) Ø125 min. 20 min. 20 61,4 212,5 Hauteur, cote A France C 11/1 LG(E-FR) 601 mm C 11/1 LG(P-FR) 601 mm C 14/1 LG(E-FR) 601 mm C 14/1 LG(P-FR) 601 mm Notice d’installation et de maintenance Opalia C 0020271979_01...
Installation 5 Choix de l’emplacement Montage de l’habillage du produit ▶ Sélectionnez un emplacement d'installation judicieux eu égard au cheminement des conduites (alimentation gaz, arrivée et évacuation d'eau). ▶ Ne montez pas le produit sur un appareil dont l'utilisation pourrait endommager le chauffe-bain instantané à gaz (par ex.
5 Installation pas dépasser 95 °C et les pressions Utiliser le bon type de gaz 1,3 MPa (13 bar). Tout type de gaz inadapté peut provoquer des arrêts intem- pestifs du produit. Le produit risque alors de faire du bruit à l’allumage ou à...
Mise en service 6 Raccordement du tube des gaz de combustion ▶ Raccordez le produit à une installation d’évacuation des gaz de combustion à tirage naturel (cheminée) avec un tube des gaz de combustion présentant le diamètre indi- Si la valeur relevée dépasse la valeur indiquée dans qué...
6 Mise en service ▶ Dans ce cas, mettez le produit hors fonctionnement. Contrôle de la pression dynamique du gaz ▶ Mettez l'appareil en fonctionnement, l'habillage du produit étant monté. ▶ Tournez le sélecteur de température (1) jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles d'une montre et le bouton de réglage de puissance (2) jusqu'à...
Dépannage 7 ▶ ▶ Si vous n'êtes pas en mesure de remédier au défaut, Ne remettez pas le produit en fonctionnement avant adressez-vous au fournisseur de gaz. d’avoir remédié au défaut. ▶ Fermez le robinet d'arrêt du gaz. ▶ Enlevez le manomètre. ▶...
8 Inspection et maintenance Débranchez la fiche de raccordement du câble du gé- nérateur. Dévissez l’écrou-raccord de la vanne d’eau. Retirez 12. Dévissez l’écrou-raccord du raccord d’eau de l’échan- l’attache du raccord d’eau froide du brûleur. geur thermique du brûleur. Débranchez le tube de la vanne d’eau et retirez-le du 13.
Inspection et maintenance 8 Nettoyage du porte-injecteur Nettoyage du coupe-tirage antirefouleur Démontez le coupe-tirage antirefouleur. (→ page 17) Retirez la poussière et les salissures des fentes du coupe-tirage antirefouleur par soufflage. Retirez la poussière et les salissures grasses de l’extérieur du coupe-tirage antirefouleur avec une brosse souple.
8 Inspection et maintenance Nettoyage de l’échangeur de chaleur sélection de température, retirez-la, puis nettoyez l'axe du bouton de sélection de température. Rincez les ailettes de l’échangeur thermique avec un jet Vérifiez que le presse-étoupe est étanche. Si le presse- d’eau.
Inspection et maintenance 8 ▶ Enlevez le manomètre. Conditions: L'écart est supérieur à ±5 % ▶ Placez la vis d'étanchéité et le joint sur le raccord fileté ▶ Vérifiez que les injecteurs placés dans le porte-injecteur de mesure, serrez la vis d'étanchéité et vérifiez qu'elle du brûleur sont corrects.
9 Mise hors service ▶ Ne dévissez surtout pas complètement la vis de réglage. Réglez la charge thermique au maximum en agissant sur la vis de réglage (2) avec un tournevis à tête plate. Relevez la valeur de la charge thermique maximale sur le manomètre à...
Annexe Annexe Liste de contrôle de mise en fonctionnement Outillage nécessaire N° Procédure Remarque Contrôle du filtre d’eau Vérifier la présence. Contrôle du débit d’eau au démarrage Le débit d’eau ne doit pas être supé- en amont de la mise en fonctionnement rieur à...
Annexe Anomalie Cause possible Mesure Le produit s’éteint en cours de Le détecteur de flamme est Vérifiez la connexion du câble jusqu’au contact à fiche. fonctionnement et la DEL de- défectueux. Changez l’électrode de surveillance le cas échéant. vient rouge clignotante. ▶...
Annexe Schéma électrique type G Validité: C 11/1 LG(E-FR) OU C 11/1 LG(P-FR) OU C 14/1 LG(E-FR) OU C 14/1 LG(P-FR) Mécanisme gaz Boîtier électrique Microrupteur Câble de connexion jaune Électrode de surveillance Câble de connexion noir Electrode d'allumage Générateur Brûleur Câble de connexion rouge Câble de connexion transparent...
Annexe Intervalles d’inspection et de maintenance Le tableau suivant indique les spécifications minimales du fabricant en matière d’intervalles d’inspection et de maintenance. Si les prescriptions et les directives nationales stipulent des intervalles d’inspection et de maintenance plus courts, vous de- vez vous conformer à...
Page 25
Annexe C 11/1 LG(E-FR) C 11/1 LG(P-FR) C 14/1 LG(E-FR) C 14/1 LG(P-FR) Diamètre du raccord d’eau (entrée) G1/2″ G1/2″ G1/2″ G1/2″ Diamètre du raccord d’eau (sortie) G1/2″ G1/2″ G1/2″ G1/2″ Poids net 10,9 kg 10,9 kg 12,2 kg 12,2 kg Poids brut 13,8 kg 13,8 kg...
Page 26
Annexe Caractéristiques techniques – gaz naturel G25 C 11/1 LG(E-FR) C 11/1 LG(P-FR) C 14/1 LG(E-FR) C 14/1 LG(P-FR) Valeur de raccordement du gaz à 2,50 m³/h 2,50 m³/h 3,17 m³/h 3,17 m³/h puissance utile max. Pression du raccordement du gaz 2,0 …...
Index Index Type de gaz................. 12 Utilisation conforme............... 3 Alimentation en air de combustion ........4–5 Valve à eau ................. 18 Brûleur ................15–16 Circuit des gaz de combustion ..........4 Contenu de la livraison............7 Corrosion................4 Coupe-tirage antirefouleur............. 4 Dépannage................
Page 28
Téléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053 0020271979_01 0020271979_01 ‒ 11.07.2018 Fournisseur SAUNIER DUVAL EAU CHAUDE CHAUFFAGE SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 ‒ Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111 ‒ Fax 01 4876 8932 www.saunierduval.fr...
Ce manuel est également adapté pour:
Opalia c 11/1 lg e-frOpalia c 11/1 lg p-frOpalia c 14/1 lgOpalia c 14/1 lg e-frOpalia c 14/1 lg p-fr