ENGLISH TABLE OF CONTENTS Important safety information Overview Parts included Installation • Double gang box • Single gang box • Main unit Configuring Relay • Logging into Wink • Customizing Relay Features Warranty Compliance Troubleshooting...
After power has been turned off, make sure the light • • Relay can only be used in a single or double gang box switch you are going to replace with Relay is powered where a neutral wire is present. Do not install in a multi- down before continuing installation.
OVERVIEW GET INSTANT ACCESS TO YOUR CONNECTED HOME ON A TOUCHSCREEN THAT’S TAILORED TO YOU. CONTROL SMART LIGHTS, LOCKS, WINDOWS, A/Cs, AND MORE, ALL FROM WINK RELAY.
PARTS INCLUDED WIRE CONNECTOR** USER GUIDE SCREWDRIVER MAIN UNIT POWER BOX SCREWS (2) WIRE STRIPPER* SNAP PL ATES (2) ** Wire stripper is provided in case your wires need to be trimmed or stripped for proper installation. ** A push-in wire connector works as a ‘finger trap’ for wires; simply push wires into an available pole to lock.
IF YOU ARE UNSURE ABOUT ANY OF THE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. Separate power box from main unit by gently pulling the base of the power box up and away from the back of Relay. Remove existing wall plate and light switch.
Page 7
4 Identify the line, load, and neutral wires, then disconnect from existing switch. IF THERE ARE NO NEUTRAL WIRES, STOP AND CALL US AT 1-844-WINKAPP. Disconnect wires from existing switches. 6 Cut and strip wires, if necessary. TO TRIM WIRES: •...
DOUBLE GANG BOX INSTALLATION (RECOMMENDED) A double gang box is a double light switch that controls two loads. Connect wires from gang box to wires on the power box. NOTE: Colors of wires may vary depending on your gang box. Consult a qualified electrician if you are unsure about a wire.
Page 9
9 Push all wires back into wall as far as possible. 10 Screw power box in place with the two (2) screws provided. Depending on the size of your wall opening, the powerbox may or may not fit completely inside the wall. Do not screw the powerbox flush with the wall.
SINGLE GANG BOX INSTALLATION A single gang box is a single light switch that controls one load. Since Relay has the ability to control two light loads, installation in a gang box that has two loads running to it is preferred. Connect wires from gang box to wires on power box. NOTE: Colors of wires may vary depending on your gang box. Consult a qualified electrician if you are unsure about a wire. Connect the line wire from the gang box (usually black) to the black 2-pole connector on the power box.
Page 11
9 Push all wires back into wall as far as possible. 10 Screw power box in place with the two (2) screws provided. Depending on the size of your wall opening, the powerbox may or may not fit completely inside the wall. Do not screw the powerbox flush with the wall.
Page 12
(included) over the unused ports and snap them into place. 14 Gently hook and press the main unit's uncovered ports onto the power box and snap it into place. You are now ready to start configuring Relay!
Wink app on your smartphone. 3 Create or sign into your Wink account. 1 Connect your smartphone to your Wi-Fi network 4 Go to Relay in your Wink app where you can customize (enter network name and password). your Relay.
Designed to control up to two (2) light loads. Microphone and speaker for intercom functionality. Temperature and humidity sensor. Proximity sensor: Bluetooth Low Energy (BLE) allows Relay ® to recognize which user is present via their smartphone and activates their stored user profile. NOTE: Runs the Wink app...
APP or support@wink.com and a Wink representative will provide instruction on how to proceed. This warranty shall be null and void if Wink determines that the product has been improperly installed, altered or tampered with in any way. This warranty does not protect against normal use, wear and tear, or...
COMPLIANCE FCC STATEMENTS CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is to operate this equipment. subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause desired operation.
Page 17
No part of this manual may be reproduced with minimum distance 20cm between the radiator and your body. or modified without written consent from Wink, Inc. Wi-Fi is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. Bluetooth is a registered trademark of SIG, Inc.
When using a dual band router: Dual band routers operate in 2.4GHz and 5GHz modes simultaneously. Relay CANNOT connect to the 5GHz network, it can ONLY connect to the 2.4GHz network. Relay can ONLY connect to the 2.4GHz router broadcasting with CUSTOMER SERVICE a 20 MHz bandwidth, NOT when the 2.4GHz router is...
Page 19
FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Informations importantes en matière de sécurité Vue d’ensemble Pièces incluses Installation Boîtier double • Boîtier simple • Unité principale • Configuration de Relay Connexion à Wink • Personnalisation de Relay • Caractéristiques Garantie Conformité Dépannage...
Relay soit • Relay doit seulement être utilisé dans un boîtier simple mis hors tension avant de continuer l’installation. ou double où un fil neutre est présent. Ne pas installer REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser un multimètre dans une unité...
Page 21
VUE D’ENSEMBLE OBTENEZ UN ACCÈS INSTANTANÉ À VOTRE MAISON CONNECTÉE SUR UN ÉCRAN TACTILE PERSONNALISÉ POUR VOUS. CONTRÔLEZ L’ÉCLAIRAGE, LES SERRURES, LES FENÊTRES, LES CLIMATISEURS INTELLIGENTS ET PLUS, TOUT À PARTIR DE WINK RELAY.
PIÈCES INCLUSES CAPUCHON DE CONNEXION** GUIDE DE L’UTILISATEUR TOURNEVIS UNITÉ PRINCIPALE BOÎTIER VIS (2) COUTEAU À DÉNUDER* PLAQUES D'ACCROCHAGE (2) D’ALIMENTATION ** Un couteau à dénuder est fourni, au cas où vos fils devraient être coupés ou dénudés pour une installation adéquate. ** Un connecteur à...
SI VOUS ÊTES INCERTAIN D’UNE CONSIGNE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. Séparez le boîtier d’alimentation de l’unité principale en tirant doucement la base du boîtier d’alimentation vers le haut et en l'éloignant du dos de Relay. Enlevez la plaque et l’interrupteur d’éclairage existants du mur.
Page 24
4 Identifiez les fils de ligne , de charge et neutre puis déconnectez l’interrupteur existant. S'IL N'Y A PAS DE FILS NEUTRES, ARRÊTEZ-VOUS ET APPELEZ 1-844-WINKAPP. Débranchez les fils de l'interrupteur existants. 6 Coupez et dénudez les fils, si nécessaire. POUR COUPER LES FILS : •...
Page 25
INSTALLATION D’UN BOÎTIER DOUBLE (RECOMMANDÉ) Un boîtier double est un interrupteur d’éclairage double qui contrôle deux charges. Connectez les fils du boîtier aux fils de la boîte d’alimentation. REMARQUE : Les couleurs des fils peuvent varier en fonction de votre boîtier. Consultez un électricien qualifié si vous êtes incertain d’un fil.
Page 26
REMARQUE : Il se peut que vos fils de mise à la terre soient attachés avec un connecteur. Si c’est le cas, il n’est pas nécessaire de réaliser cette étape. AVERTISSEMENT : Protégez les fils libres avec des capuchons de connexion. 9 Poussez tous les fils dans le mur aussi loin que possible. 10 Fixez la boîte d’alimentation en place avec les deux (2) vis fournies.
Page 27
INSTALLATION D’UN BOÎTIER SIMPLE Un boîtier simple est un interrupteur d’éclairage simple qui contrôle une charge. Comme Relay a la capacité de contrôler deux charges d’éclairage, l’installation dans un boîtier alimenté par deux charges est préférable. Connectez les fils du boîtier aux fils de la boîte d’alimentation. REMARQUE : Les couleurs des fils peuvent varier en fonction de votre boîtier. Consultez un électricien qualifié si vous êtes incertain d’un fil.
Page 28
REMARQUE : Il se peut que vos fils de mise à la terre soient attachés avec un connecteur. Si c’est le cas, il n’est pas nécessaire de réaliser cette étape. AVERTISSEMENT : Protégez les fils libres avec des capuchons de connexion. 9 Poussez tous les fils dans le mur aussi loin que possible. 10 Fixez la boîte d’alimentation en place avec les deux (2) vis fournies.
Page 29
13 Une fois que vous avez choisi la position désirée, placez les plaques d'accrochage (incluses) au-dessus des ports inutilisés et enclenchez-les. 14 Accrochez le port non couvert de l’unité principale sur la boîte d’alimentation en appuyant doucement et enclenchez-la. Vous êtes maintenant prêt à commencer la configuration de Relay !
CONFIGURATION DE RELAY La connexion de Relay à Wink est facile. Suivez les instructions étape par étape qui s’affichent sur l’écran Relay. CONNEXION À WINK Relay s’activera automatiquement une fois raccordé à la boîte d’alimentation et l’alimentation restaurée au disjoncteur.
Capteur de température et d’humidité intégré. Capteur de proximité : Bluetooth Low Energy (BLE) permet à Relay de ® reconnaître quel utilisateur est présent par le biais d’une connexion à son téléphone intelligent et d’activer son profil d’utilisateur sauvegardé.
Pour être admissible à cette garantie, l’Acheteur doit fournir le AUTRES, LES PERTES D’AFFAIRES OU DE PROFITS DÉCOULANT DE produit défectueux et une copie du reçu original de l’achat à Wink LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT, MÊME SI DE pour inspection.
CONFORMITÉ ÉNONCÉS DE LA FCC MISE EN GARDE : Tout changement ou toute modification non approuvé(e) expressément par la partie responsable de la conformité Cet appareil respecte la Partie 15 des réglementations de la FCC. pourrait annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. L’exploitation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire d’interférence nuisible, et (2) l’appareil doit accepter toute interférence subie, même si l’interférence est susceptible d’en...
Page 34
AVIS DE DROIT D’AUTEUR susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Copyright 2014 Wink, Inc. Wink est une marque de commerce de Wink, Inc. ÉNONCÉS PORTANT SUR L’EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou modifiée sans Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux...
Vérifiez les fils. Ne se connecte Vérifiez les paramètres de votre routeur : pas à Wi-Fi 1 Relay peut SEULEMENT se connecter à un routeur de 2,4 GHz diffusant avec une largeur de bande de 20 MHz. Lors de l’utilisation d’un routeur bibande : Les routeurs bibande fonctionnent dans les modes 2,4 GHz et 5 GHz simultanément.