Publicité

Liens rapides

MANUEL D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fimer WINDY

  • Page 1 MANUEL D’EMPLOI...
  • Page 4 MODEL: WINDY 3 S/N.: MODEL: WINDY 3 H.P. S/N.: MODEL: WINDY 4 S/N.: MODEL: WINDY 4 H.P. S/N.: MODEL: WINDY 4 INVERTER MODEL: WINDY 5 S/N.: MODEL: WINDY 5 H.P. S/N.: MODEL: WINDY 5 INVERTER 2006/42/CE 2004/108/CE 2006/95/CE...
  • Page 5: Table Des Matières

    L’utilisateur est censé le gardez intègre et en bon état. Fimer Air Conditioning S.p.a. se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Les droits de traduction, de reproduction ed d’adaptation, totale ou partielle et par n’importe quel moyen sont réservés et interdits sans l’autorisation écrite de Fimer...
  • Page 6: Composants Pricipaux Windy 3 - 3 Hp - Windy 4 - 4Hp

    COMPOSANTS PRICIPAUX WINDY 3 – 3 HP – WINDY 4 – 4HP COMPOSANTS PRICIPAUX WINDY 3 – 3 HP – WINDY 4 – 4HP Piles non incluses COMPOSANTS PRINCIPAUX COMPOSANTS PRINCIPAUX 1. Climatiseur 8. Conduite d’aspiration exterieure ouverte Ø 150 2.
  • Page 7: Composants Pricipaux Windy 5 - 5Hp - Inverter

    COMPOSANTS PRICIPAUX WINDY 5 – 5HP COMPOSANTS PRICIPAUX WINDY 5 – 5HP Piles non incluses COMPOSANTS PRINCIPAUX COMPOSANTS PRINCIPAUX 1. Climatiseur 9. Conduite d’arrivée interne Ø 140 2. Panneau de contrôle 10. Grille exterieure 3. Câble électrique avec fiche 11. Raccord 100 -140 4.
  • Page 8: Avertissements

    - Exécuter le branchement au réseau électrique l’appareillage, dégage société Fimer Air conformément aux normes d’installation en vigueur. Conditioning de toute forme de garantie et de toutes responsabilités éventuelles pour des dommages (Vedi Allacciamento elettrico).
  • Page 9 INSTALLATION INSTALLATION Placer le contrechâssis sur la paroi où l’appareil de climatisation sera installé et, en respectant les distances minimum des murs comme indiqué en figure 1; tracer avec soin le centre des trous de sortie de l’air. . W3-3HP e W4-4HP Ø 152 mm W5-5HP Ø...
  • Page 10 Fixer le contrechâssis avec le tuyau introduit dans le trou sur le mur en utilisant des chevilles expansibles. Fig.12 Avec une scie à main couper la conduite interne, à une mesure globalement égale à la mesure qu’on avait précédemment trouvée (Fig. 5) plus 50mm.
  • Page 11: Branchement Electrique

    Panneau de commandes pour Windy version 3, 4 et 5 Panneau de commandes pour Windy version 3, 4HP et 5HP Pannello di comando per Windy versione 3, 4 e 5 Pannello di comando per Windy versione 3 HP, 4HP e 5HP Fig.20 Poussoir d’activation modalité “AUTO”...
  • Page 12 Legenda Legenda Modalité de fonctionnement en Refroidissement et Chauffage réglée par le panneau de contrôle. ▲ Fig.21 STANDARD INVERTER ON/OFF ON/OFF Poussoir d’augmentation température (+) : Il Poussoir d’augmentation température (+) : Il augmente 1°C augmente 1°C Poussoir de diminution température (-) : Il diminue 1°C Poussoir de diminution température (-) : Il diminue 1°C Sélection modalité...
  • Page 13: Fonctionnement Nuit

    FONCTIONNEMENT NUIT FONCTIONNEMENT NUIT Mode Ventilateur Mode Ventilateur Quand l’appareil de climatisation est branché au réseau d’alimentation le témoin de signalisation (G) est allumé et signale que l’unité est prête à fonctionner. En modalité VENTILATEUR l’utilisateur peut choisir trois vitesses différentes de ventilation : minimale, moyenne et maximale.
  • Page 14: Description Des Plages

    Description des plages Efficacité du chauffage Description des plages Efficacité du chauffage La puissance thermique fournie au milieu à chauffer et la puissance électrique absorbée par le climatiseur varient sensiblement suivant les variations de la température et de la relative humidité de l’air externe Avec des températures externes basses, la puissance fournie est moindre, et le temps nécessaire pour atteindre la température désirée est...
  • Page 15: Entretien Et Soins

    Une fois que les causes de la surcharge ont disparu, NOTER BIEN: Pour les appareils qui ont un robinet pour la vidange de la condensation, ouvrir le robinet le démarrage se fait automatiquement, avec les pour quelques minutes de façon à laisser sortir l’eau programmations mémorisées avant l’arrêt.
  • Page 16 Nettoyage du corps IMPORTANT - les batteries ont en moyenne une durée de 12 mois Pour nettoyer le climatiseur, frottez-le avec un chiffon pour une utilisation normale doux, légèrement humidifié. Pour enlever les taches - les deux batteries doivent être identiques – changer éventuelles, utilisez de l’eau savonneuse N’utilisez les 2 batteries ensemble.
  • Page 17: Kit Robinet De Vidange Des Condensations

    KIT ROBINET DE VIDANGE DES CONDENSATIONS (Optional) KIT ROBINET DE VIDANGE DES CONDENSATIONS (Optional) Part. N° Descrizione Pcs. Joint torique Rallonge M/F 1/8” Robinet Embout Anneau de serrage 80cm Tuyau de vidange Bouchon (enlever) Fig. 28 INSTALLATION 1) Enlever le bouchon placé dans la partie inférieure à gauche de l’appareil (7). 2) Visser le Kit Robinet assemblé...
  • Page 18: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES DONNEES TECHNIQUES WINDY WINDY 5 H.P. WINDY 4 H.P. WINDY 3 WINDY WINDY 4 WINDY 5 H.P. INVERTER INVERTER 3 H.P. 4 H.P. Volume (m³) 60-65 60-65 73-78 73-78 73-78 88-95 88-95 Alimentation (V) 1 x 220-240 1 x 220-240...
  • Page 19: Schema Electrique

    SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA ELECTRIQUE Legenda : 1 . Carte électronique de contrôle 2 . Panneau de commande 3 . Ventilateur évaporateur 4 . Ventilateur condensateur 5 . Moto-compresseur 6 . Pompe élimination de l’eau condensée 7 . Capteur de la température ambiante 8 .
  • Page 20: Schema Electrique Windy Inverter

    NOTE SCHÉMA ÉLECTRIQUE WINDY INVERTER Légende: 1. Ventilateur condensateur 2. Ventilateur évaporateur 3. Pompe élimination de l’eau condensée 4. Soupape d’inversion du cycle (seulement les versions HP) 5. Panneau de commande 6. Flotteur 7. Compresseur 20 di 24...
  • Page 21 NOTE ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................21 di 24...
  • Page 22 NOTE ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................22 di 24...
  • Page 23 Per RAEE s’intendono i rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (AEE) incluse di tutti i componenti,i sottoinsiemi ed i materiali di consumo che sono parte integrante del prodotto nel momento in cui si assume la decisione di disfarsene. La Legislazione prevede la suddivisione in 2 categorie principali chiamate RAEE PROFESSIONALI o RAEE DOMESTICI. Per RAEE PROFESSIONALI s’intendono tutti i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche destinate ad uso pret- tamente industriale.

Table des Matières